— Тут есть подземный ход, он тянется до самого поселка мимо-помо.
— Что? — не веря своим ушам, прохрипел сэр Макдональд. — Подземный ход… в поселок…
— Да, милорд, — ровным тоном ответил Лорримэр. — Конечно, до поселка уша-дока гораздо ближе, но, к сожалению, в том коридоре произошел обвал. Дорогу засыпало. Да в любом случае, милорд, там вас ожидало бы слишком много проблем. Жрецы уже начали разгребать камни со стороны Хранилища идола.
— Понятно, — фыркнул уже опомнившийся лорд Энтони. — Жаждут нашей крови. Ладно, придется идти оставшейся дорогой. Далековато, конечно… ну, ничего.
Тут он заметил, что за спиной дворецкого висит здоровенный мешок.
— Ты обзавелся новым рюкзаком, Лорримэр? — с интересом спросил сэр Макдональд. — Где ты его раздобыл?
Лорримэр неожиданно смутился. Он уставился в черный пол и переступил с ноги на ногу, явно не зная, как ответить. Лорд Энтони сразу все понял.
— Ты обокрал кого-то из уша-дока! — обвиняюще воскликнул он.
— О, Лорримэр, как тебе это удалось? — удивленно спросила Нуся. — Ты просто гений! А в твоем мешке есть что-нибудь съестное? Я, честно говоря, ужасно проголодалась! Когда мы ели-то в последний раз? И не припомнить! У нас ничегошеньки не осталось, ни крошки!
Лорд Энтони, собиравшийся объявить дворецкому выговор за бесчестный поступок, промолчал. И подумал, что, в конце концов, ничего страшного не случилось. Ну, стащил Лорримэр кое-что у этих чертовых горцев… правда, если об этом узнает леди Моника, шуму будет более чем достаточно. Но, с другой стороны, как она может узнать, если они с Лорримэром ничего ей не скажут? И лорд Энтони решил спустить дело на тормозах.
А Лорримэр уже снял с плеч широкие лямки и развязал мешок. Отважная Нуся тут же сунула свой нос в мешок и радостно воскликнула:
— Да он битком набит! Ну, Лорримэр, ты просто чудо!
Лорд Энтони покачал головой, но снова сдержался.
Из мешка были извлечены большая коврига серого хлеба и половина копченого окорока. Лорримэр, ловко орудуя охотничьим ножом, приготовил сэндвичи и обернул каждый из них желтой бумажной салфеткой. Трое неудавшихся похитителей идола Ого получили свои порции и очень долго в полутемном зеркальном зале слышались только звуки энергично работавших челюстей. Затем Лорримэр достал из мешка термос с чаем и пластиковые стаканчики.
— О! — одобрил Клям поступок дворецкого. — Чай — это здорово!
— Без чая человек жить не может, сэр, — сухо сказал Лорримэр. — Чай — основа всего.
Лорд Энтони тихо фыркнул, принимая из рук дворецкого свой стакан. Ну конечно, это основная идея леди Моники. Чай — основа жизни. Без чая человек погибнет в считанные дни. И так далее.
Пока трое беглецов наслаждались горячим душистым напитком, Лорримэр достал из мешка небольшой бумажный пакет и деловито направился к огромным змеям, собравшимся по другую сторону постамента идола Ого.
— Эй, ты куда? — вскрикнул лорд Энтони, едва не подавившись. — Они же тебя сожрут!
— Они не едят мяса, милорд, — на ходу возразил преданный дворецкий. — Зато очень любят жареные каштаны. Я раздобыл для них немножко.
— Как это — не едят мяса? — растерянно пробормотал сэр Макдональд. — А жрецов кто слопал? Эй…
Но змеи и вправду не сделали ни малейшей попытки напасть на Лорримэра. Наоборот, они приняли его как лучшего друга. Только что хвостами не завиляли. Но смотрели на дворецкого с истинно собачьей преданностью. А Лорримэр, открыв пакет, стал по одному доставать из него крупные жареные каштаны и аккуратно совать в пасти змей. Змеи, получив угощение, жмурились от удовольствия и не спеша смаковали лакомство, свернувшись клубком и чуть ли не мурлыча. Трое беглецов, разинув рты, наблюдали за фантастической картиной.
Но самым странным показалось всем то, что, одарив змей, дворецкий осторожно положил один каштан на постамент перед уродливым идолом Ого.
— Зачем ты это сделал? — изумленно спросил лорд Энтони.
— Видите ли, милорд, я считаю, что это не может быть лишним, — витиевато ответил преданный дворецкий. — Кто его знает, этого идола, а вдруг он на самом деле живой? Так почему бы не оказать ему уважение? Но если вы считаете это ошибкой с моей стороны, милорд, я могу забрать каштан.
— Нет-нет, ни в коем случае! — воскликнул сэр Макдональд. Дело в том, что именно в это мгновение ему показалось, будто по-жабьи выпученные глаза идола сверкнули живым блеском… — Пусть лежит. Можно даже и еще что-нибудь добавить. Бутерброд, например.
— Лучше я положу конфету, милорд, — вежливо сказал Лорримэр и, достав из мешка крошечную шоколадку в блестящей обертке, отнес ее к Ого и положил на постамент рядом с каштаном.
Теперь уже лорд Энтони не сомневался: идол действительно наблюдал за ними… и лорду отчаянно захотелось очутиться за тысячу миль отсюда, где-нибудь в Глубоком Космосе, среди знакомой, привычной обстановки «Черной Стражи»…
Похоже, Нуся и Клям тоже ощущали себя неуютно рядом с пауко-жабой по имени Ого. Во всяком случае, Нуся сказала:
— Ну что, может, пойдем? Зачем время терять?
— Где тут вход в тоннель, Лорримэр? — спросил сэр Макдональд, стараясь, чтобы его голос звучал как можно более спокойно и уверенно, хотя внутри у него все дрожало от страха. Идол шевельнул одной из паучьих лап… похоже, он собрался взять с постамента подношение…
— Вот здесь, милорд, — дворецкий подошел к зеркальной стене и щелкнул чем-то невидимым. Одна из блестящих полос медленно сдвинулась с места, отъехала в сторону, — и за ней открылась черная щель.
— Темно-то как, — прошептала Нуся. — А у нас такие слабые фонарики…
Лорримэр услышал ее.
— У меня есть большой мощный фонарь, мисс. Раздобыл по случаю.
— Что-то ты слишком часто стал добывать по случаю самые разные вещи, — проворчал себе под нос лорд Энтони. — Не вошло бы это в привычку…
— Никак невозможно, милорд, — сдержанно ответил дворецкий. — Такое допустимо только в экстремальной ситуации. А я, честно говоря, надеюсь, что вы рано или поздно вернетесь к оседлой жизни в собственном замке.
Нуся и Клям дружно хихикнули, а сэр Макдональд озадаченно почесал в затылке. Вот только этого ему и не хватало — выслушивать нотации от собственного слуги! Как будто ему недостаточно нравоучений матушки! Впрочем, сейчас лучше было пропустить все мимо ушей и выбираться из этого подозрительного местечка.
— Давай, включай свой большой и мощный фонарь. А наши слабенькие мы с Нусей прибережем на самый крайний случай.
Клям, давным-давно лишившийся собственного рюкзака, догадался, наконец, забрать у девушки ее ношу и взвалить на свои плечи. Впрочем, ноша была невелика.
Лорд Энтони, взяв у дворецкого фонарь, похожий на шахтерскую лампу, вошел в подземный ход первым. Держа светильник в левой руке, а в правой сжимая нож, он отошел от порога на несколько шагов и огляделся. Тоннель, похоже, имел естественное происхождение, и человеческие руки лишь слегка прошлись по его стенам и полу, немного выровняв их. Но только немного. Под ногами валялось множество мелких и крупных обломков, из стен там и тут выпирали острые камни, потолок был низким и тоже чрезвычайно неровным. Лорд Энтони подумал, что для невысоких местных жителей ход был как раз по росту, а вот ему придется быть внимательным, чтобы не расшибить лоб о какую-нибудь нависшую над головой глыбу. Но все это было ерундой по сравнению с тем, что через этот тоннель они все могли выйти на свободу.
— Ничего, Тони, прорвемся, — сказала Нуся, понявшая ход размышлений лорда Энтони. — Ты только поосторожнее, ладно? А может, лучше Клям пойдет впереди, или я?
Вместо ответа сэр Макдональд двинулся вперед.
Тоннель был почти прямым, лишь изредка он вилял то вправо, то влево, но после снова выравнивался, и беглецы шли довольно быстро, почти не разговаривая на ходу. Никаких боковых ответвлений не наблюдалось, хотя время от времени тоннель расширялся, образовывая нечто вроде небольших пещер. Они миновали уже три такие расширения и вышли к четвертому, когда вдруг лорд Энтони явственно услышал поскуливание. Он остановился, как вкопанный, и поднял руку, призывая остальных к молчанию. И снова чей-то жалобный голос прозвучал совсем рядом… под землей!