Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Торонгил ничего не ответил Бильбо, только в его серых глазах мелькнула тревога. Что-то не понравилось ему, и не столько то, что сказал хоббит, сколько то, каким тоном прозвучали его слова. Однако свою тревогу он оставил при себе.

Вечером третьего дня причалили к берегу. И опять эльфы показали свою удивительную способность, подчинять своей воле все что ни было. Теперь перед ними расступился запорошенный снегом лед. Быстрые и легкие эльфы один за другим повыскакивали на пологий берег. В шагах пятидесяти от берега крутыми утесами высились гребнем холмы. Когда на берегу оказались все участники похода, из-за самого высокого холма показались высокие стройные фигуры в одеждах зеленого цвета, из под которой сверкало серебро доспехов и кольчуг, и устремились к причалившим.

– Эльфы! Лесные эльфы! – радостно приветствовал прибывших Бильбо. – Я их узнаю. Это они. А впереди самый красивый это король Трандуил. Между прочим, мой друг. А рядом с ним его сын Леголас.

Остальные эльфы, и те, которые прибыли из Золотого леса и стрелки Элронда отнеслись к появлению своих северных собратьев более спокойно и величественно. Они не стали ничего говорить, просто выстроились полукольцом по берегу и встретили лесных эльфов по-братски. Северные эльфы поступили точно также, таким образом, все эльфы оказались в едином круге, и в середину этого кольца выступили их владыки. С одной стороны степенным шагом вышли, как всегда, держась за руки, Селеборн и Галадриэль, а рядом с ними Элронд. К ним одновременно подошел король северных эльфов Трандуил. Когда они остановились, то низко поклонились друг другу, показывая тем самым взаимное доверие и радость от встречи. Затем зазвучала эльфийская речь. Бильбо, как ни старался, ничего не понял из того, что говорили друг другу три короля и королева эльфов, хотя некоторые слова улавливал. А еще он вдруг понял, что является свидетелем исторического события, видя самых значимых лиц из всего эльфийского племени вместе. А ведь такое случается крайне редко. Однако переговоры, а вернее обыкновенный обмен любезностями и пожеланиями и приветствия были недолгими. Селеборн повернулся к своим эльфам и крикнул им уже на своем птичьем языке. Элронд также махнул рукой, оглянувшись на своих собратьев, а Трандуил даже не стал ничего говорить. Всем уже и так все было ясно. Великая встреча эльфов состоялась. Круг распался, и все собравшиеся на берегу Великого Андуина эльфы бросились друг к другу. Почти все они знали друг друга или были в том или ином родстве и теперь теплой встречей старались укрепить будущие отношения. Началось веселое братание.

Гэндальф, Торонгил и Бильбо, пока владыки приветствовали друг друга, держались несколько в стороне, но затем тоже присоединились к всеобщему веселью.

Бильбо крутил головой и смотрел во все стороны. Мысли в голове у него пробегали одна за другой. Столько эльфов он еще не видел за свою богатую событиями жизнь. Трандуил привел с собой почти тысячу воинов, так что теперь на левом берегу Андуина было целое войско эльфов. Кто же из владык эльфов поведет его? С таким вопросом Бильбо решил обратиться к Гэндальфу, но тот был занят беседой с Трандуилом и Элрондом, поэтому он подошел к Торонгилу.

– И кто тут теперь главный? – спросил он его. – Столько королей и разного рода владык.

– По-видимому, нас всех поведет дальше твой друг.

– Гэндальф? – обрадовался Бильбо. – Значит он главный? Он командир?

– Не совсем так, – ответил Торонгил. – Гэндальф ведет тебя к Черному замку. Я иду с вами. А эльфы нас охраняют. Так что говорить о том, что кто-то здесь командир, несколько неправильно.

– А я полагал, что раз есть войско, – то должен быть и командующий этим войском.

– Но мы же не на войну идем.

– Кто знает, – глубокомысленно заметил хоббит. – Раз есть воины, то и враги найдутся. Уж в этом я столько раз убеждался.

– Как ни странно, – рассмеялся Торонгил. – Я тоже много раз испытывал нечто подобное.

В этот день отряд так и остался на берегу Андуина. Весь вечер продолжался веселый и обильный пир, который эльфы дали в честь Большой встречи. Громко звучали песни, рекой лились дивные хмельные напитки, а огонь от костров был таким ярким и высоким, что яркие искры тысячами улетали в небо и оставались там в виде звезд.

Все вокруг были веселы и беспечны. Все кроме Гэндальфа и Бильбо. Маг был, как всегда задумчив и погружен в свои мысли, а вот хоббитом вдруг овладела какая-то неясная даже для него самого тревога. Взгляд ему постоянно устремлялся на восток, но упирался в прибрежные холмы. Хоббита же продолжало тянуть туда за холмы, чтобы посмотреть, что там. И раз он не выдержал. После очередной песни и кубка вина, он встал и побрел к холмам, дошел до одного из них и стал взбираться на его вершину. Ноги его сразу же утонули в глубоком снегу, но он словно и не заметил этого, и продолжил карабкаться наверх. Не меньше часа ему понадобилось, чтобы добраться до вершины. Зато наверху все его усилия были вознаграждены. Любопытному взору хоббита предстал Черный лес. Бесконечной темной полосой он лежал лигах тридцати от берега. И в том месте, где Бильбо еще с реки наблюдал темную тучку, теперь полыхал багровый отблеск. Увидев его, хоббит так и замер на месте. Душа его наполнилась леденящим страхом, от которого он даже присел, потому что ноги его вдруг сильно затряслись в коленях.

– Неужели мы пойдем через этот ужасный лес да еще и туда, в это жуткое место? – прошептал он. – Но я не хочу. Мне оно не нравится. Я чувствую, что там будет очень плохо.

Почему он не хотел, Бильбо и сам затруднился бы ответить. Но почему-то всем своим естеством он вдруг захотел куда-нибудь бежать или лучше всего спрятаться надежнее.

– Спрятаться, ах спрятаться, – обрадовался он пришедшей мысли. – Конечно!

Рука его потянулась к нагрудному карману и остановилась на половине пути. Бильбо задумался:

– Но ведь Гэндальф столько раз говорил мне, что я не должен надевать Его. Что это опасно. Тогда, когда я надел его Смог опять появился. Нет, я лучше не буду этого делать.

По мере того, как Бильбо приходил к этой мысли, накативший на него страх, стал откатываться и отпускать его.

– И чего это я струхнул? – спросил себя Бильбо. – Это на меня даже не похоже.

Тут ему на плечо легла чья-то рука. Хоббит вздрогнул и замер на месте, боясь оглянуться.

– Опасно отходить от лагеря, – услышал он голос Торонгила и облегченно вздохнул.

– Ах, это ты, Торонгил? – обрадовано и чуть заискивающе залепетал Бильбо. – А я тут, понимаешь, погулять решил. Тебя за мной Гэндальф послал?

– Да нет, Бильбо, я сам увидел тебя на холме и очень удивился. Чего бы тебе там делать, да еще и в одиночестве.

– Что же мне и уединиться нельзя? – недовольно буркнул Бильбо.

– Я тоже так сначала подумал, – согласился с хоббитом Торонгил. – И даже хотел оставить тебя в покое. А потом мне вспомнился один из твоих рассказов.

– Это который? – насторожился Бильбо.

– Про снежных орков, которые выскакивают прямо из под снега.

– Да, да, было такое. Было! – Бильбо сразу захотелось вернуться в лагерь. – Ты думаешь, они могут появиться и здесь?

– Если честно, то я ничего такого за всю свою жизнь не видел. А уж я где только не бывал. Да и вряд ли они появятся здесь, где столько эльфов. Хотя, кто знает? Может, все-таки вернемся?

И Торонгил протянул хоббиту руку.

– Давай вернемся, – вздохнул Бильбо.

И взявшись за руки, они стали спускаться с холма. Так как тропа уже была ими проложена, то внизу они оказались гораздо быстрее, нежели, когда карабкались наверх. И уже в лагере Бильбо обнаружил, что он сильно продрог и устал. Поэтому, выпив кружку согретого на костре вина и съев солидный кусок мяса на вертеле, он тут же повалился спать, завернувшись в плащ, который ему дал один из лесных эльфов. Плащ был толстый и невероятно теплый и мягкий. В какой-то момент Бильбо даже показалось, что он оказался в своей постельке. Он сладко зевнул, и через секунду уже спал беспробудным сном.

68
{"b":"42075","o":1}