Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Началась жестокая сеча. Орки окружили людей со всех сторон. Пробиться сквозь их строй было невозможно. Было их очень много, а люди к бою готовы не были, и три четверти отряда полегли в первые же минуты боя. Зато остальные бились отчаянно. Только это было уже отчаяние обреченных.

И почти все они полегли в этой битве, оросив зеленую изумрудную береговую землю и желтый прибрежный песок алой кровью. Погибли и сыновья Исилдура, и сам он был ранен. И когда вокруг него уже никого не осталось, только скалившиеся от радости орки, надел он на палец Кольцо, и стал невидимым. Сначала ему удалось отбежать в сторону. Но потом орки обнаружили его по кровавому следу, который оставался за Исилдуром, ведь он был ранен, а оркам достаточно было запаха крови, чтобы идти по следу. И они преследовали его вдоль берега, потом все-таки догнали и опять окружили, прижав к воде.

Попытался Исилдур снова скрыться, только в этот раз орков было слишком много, и кольцо их было плотным. Даже невидимкой сквозь них не пробиться. И бросился тогда Исилдур в воду и поплыл к тому берегу. Подхватило его течение и понесло к водоворотам. Но могучими руками стал грести несчастный сын Элендила и поборол течение, выплыл. И совсем немного ему осталось для спасения, как вдруг Кольцо, словно сделавшись на размер больше, соскользнуло с его пальца и скрылось в водной глубине. Так оно отомстило Исилдуру за смерть своего господина. Как и предполагали Элронд и Сирдан, предало оно и покинуло своего нового владельца в самую трудную и опасную минуту.

Исилдур продолжал плыть и не знал, что он уже прекрасно виден с берега. А там уже собрались торжествующие орки. Натянули они тяжелые луки, и полетели в Исилдура длинные стрелы с черным соколиным оперением. Так погиб великий богатырь Исилдур. А Кольцо Всевластья кануло в водной пучине Андуина. И ни орки, ни мудрые эльфы не были в силах его оттуда достать. Слишком глубока и быстра река в том месте. А где погибли эриадорцы, с тех пор стали расти прекрасные фиолетовые ирисы с алыми и багровыми краями. О битве той сложили песни, стали рассказывать легенды. Только про Кольцо Всевластья в них не упоминалось. Потому что знали про него только Великие эльфы и маги, которые собирались на свои советы. И даже они решили, что Кольцо Всевластья исчезло навсегда.

В Средиземье наступил долгожданный мир. Саурон бесследно исчез. Орки и гоблины забились в горы, спрятались в темных пещерах и не показывались на глаза. Мирно и счастливо жили люди, эльфы и гномы. Только со временем, стали они отчуждаться друг от друга. Гномы перессорились с эльфами из-за богатства, люди стали избегать и тех и других. Постепенно забывались дела седой старины. И новые проблемы волновали теперь обитателей чудесной земли, которая называется Средиземьем.

И вот через тысячи лет, когда многие поколения сменили друг друга в потоке жизни, Кольцо вытащил из воды некий Горлум и начал новую историю Кольца.

Кольцо Всевластья вернулось в Средиземье.

Сразу не случилось беды видимо только потому, что уж больно ничтожен оказался этот Горлум. Кем он был прежде, пока неясно, но став обладателем Кольца, он быстро переродился и превратился в чудовище, которое забилось в глубоком подземелье и сокрыло там Кольцо еще на добрых полторы сотни лет.

Все эти годы Кольцо искали Светлые Эльфы и Маги, искал его днем и ночью вновь появившийся в Мордоре под новой еще более ужасной личиной Некроманта Саурон. Но найти его они не могли.

И вот в подземелье Туманных гор пришел один известный нам хоббит по имени Бильбо Бэггинс и нашел его, потому что Кольцу надоело находиться при Горлуме, и оно покинуло его также предательски, как и Исилдура. И вместе с тобой, Бильбо Бэггинс из Хоббитании, оно во второй раз вернулось в Средиземье. Спрашивается, для чего? Конечно же, чтобы возродить силу Черного Властелина и сделать его повелителем мира. Больше мне сказать нечего.

Глава восьмая

ПУТЬ НА ВОСТОК

Когда Гэндальф замолчал, то все взоры обратились к Бильбо Бэггинсу. Хоббит сидел потрясенный и подавленный и прижимал обе руки к груди.

– Теперь я точно знаю, что вы хотите отнять у меня Мою Прелесть! – воскликнул он, когда увидел, что все на него смотрят. – Но почему? Почему? Я не хочу его отдавать!

Бильбо сполз с кресла и попытался заползти под него, но так как кресло был выточено из цельного куска дерева, то ему это не удалось, и он вжался в его заднюю стенку.

Гэндальф подошел к нему, взял его за руки и поднял:

– Кажется, я уже один раз тебе сказал, что никто не собирается отнимать Его у тебя!

Голос мага был грозен, как раскаты грома.

– Не отнимете? – заискивающим голосом и преданно заглядывая магу в глаза, спросил Бильбо. – Мою Прелесть? Милые эльфики и добренькие волшебнички!

– Прекрати так с нами разговаривать! – опять приказал Гэндальф. – Стань самим собой, Бильбо Бэггинс, и не позорь свой почтенный род. Мы смотрим на тебя, как на равного среди нас и поэтому перестань пресмыкаться.

Бильбо махнул головой, словно отгоняя от себя наваждение, затем сел в кресло и усталым голосом спросил:

– К чему весь этот разговор тогда, позвольте спросить?

– Вот это другое дело, – удовлетворенно ответил маг. – Слышу прежнего Бильбо. Того, кого я люблю. Итак, ты спросил. Я тебе отвечу. Мы все тебе ответим. Судьба возложила на тебя очень тяжелую ношу.

– Это точно! – воскликнул Бильбо. – Тяжелую. Метко сказано. Иногда мне так и кажется, что у меня в кармане не маленькое колечко, а самый настоящий мельничный жернов. Так гнет к земле, так давит. Спасу нет!

– Рано или поздно оно тебя раздавит! – сказал Гэндальф и заглянул хоббиту в глаза. Тот даже поежился. – Как муравья. И даже мокрого места от тебя не останется.

– Это так? – заикаясь от страха спросил у присутствующих Бильбо. Все молча кивнули, соглашаясь с Гэндальфом. – Что же мне тогда делать? Я не хочу быть раздавленным.

– Но ты сможешь снять с себя этот неподъемный для тебя груз, – торжественно объявил маг.

– Отдать его тебе? – Бильбо шарахнулся в сторону и опять скрючился и съежился, одновременно оскалив рот, словно маленький рассерженный кот.

– Да нет же! Глупый хоббит! – Глаза Гэндальфа грозно сверкнули. – Ты сам должен это сделать.

– Что сделать?

– Освободить себя от тяжести зла.

– От тяжести зла? Что-то я тебя не очень понимаю. Объясни, будь другом.

– Хорошо, слушай. Я при всех тебе расскажу, чтобы ты не сомневался в правдивости моих слов. Есть место, где Кольцо может лишиться своей злой силы. и ты должен отправиться туда и отнести Кольцо в это место.

– Что это за место?

– Что за место, ты спрашиваешь? Это Черный лес.

Бильбо так и ахнул:

– Черный лес? Да ты что, Гэндальф? Я там уже однажды побывал, и больше туда ни за что не вернусь.

– Это верно, ты там бывал, – согласился маг. – Но в тот раз, ты был там без меня, а в этот раз я пойду с тобой.

– Пойдешь со мной? – Бильбо задумался.

– Да, пойду с тобой. К тому же я пойду с тобой не один. С нами будут, Торонгил и Элронд. И не только они.

– Не только они?

– Да. Владыки Лот Лориэна оказывают нам честь и также едут в Черный лес.

– Как неужели прекрасная Галадриэль и царственный Селеборн отправляются с нами и покидают свой удивительный край.

– Что в этом удивительного? Все так хотят помочь тебе.

– Помочь мне, простому хоббиту? Могу ли я поверить в это? Наверно могу. Хорошо, раз так, то я согласен сделать то, что ты хочешь от меня. Но тогда я потребую с тебя еще одну услугу, раз ты так высоко меня ставишь. Уж наберусь наглости и попрошу тебя еще кое о чем.

– Говори, и я выполню любою твою просьбу.

– После того, как мы все сделаем, ты лично будешь сопровождать меня до самого Хоббитауна. Как тогда, из Первого путешествия Туда и Обратно. Идет?

– По рукам!...

В тот самый день, когда состоялся этот разговор, на западе, за Туманными горами в своей крепости в Изенгардской башне не находил себе места Саруман Белый.

65
{"b":"42075","o":1}