Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345
Комментарии:
![CDATA[ (function(w, d, n, s, t) { w[n] = w[n] []; w[n].push(function() { Ya.Direct.insertInto(74518, "yandex_ad", { site_charset: "windows-1251", ad_format: "direct", type: "728x90", border_type: "block", header_position: "bottom", site_bg_color: "FFFFFF", header_bg_color: "CC9966", border_color: "CC9966", title_color: "996600", url_color: "996600", all_color: "000000", text_color: "000000", hover_color: "CC9966", favicon: true }); }); t = d.documentElement.firstChild; s = d.createElement("script"); s.type = "text/javascript"; s.src = "http://an.yandex.ru/system/context.js"; s.setAttribute("async", "true"); t.insertBefore(s, t.firstChild); })(window, document, "yandex_context_callbacks"); ]]
10
11
Мы все листья одного дерева
Cовместный проект "Евразийская муза"
Мы все листья одного дерева
В этом году отмечается юбилейная дата – 20-летие образования Содружества Независимых Государств. Два десятилетия назад Советский Союз распался, и бывшие республики получили независимость.
Конечно, молодым странам пришлось нелегко. Но, став самостоятельными, они живут и развиваются. И что самое важное – выйдя из состава единого государства, страны СНГ не стали друг другу чужими, не прервали политические, экономические и культурные связи. Потому что без этого дальнейшее успешное существование невозможно.
Культура – рельсы политики, и именно через культуру возможно выстроить взаимообогащающий межгосударственный диалог. Толерантность, дружелюбие и взаимопонимание – вот те принципы, на которых должны базироваться взаимоотношения стран Содружества. Каким будет наше отношение к культуре друг друга, таким будет и наше будущее. Об этом на страницах «ЛГ» размышляют крупные писатели, культурные деятели из стран СНГ. Им предлагается ответить на три одинаковых и непростых вопроса:
▪ Что, на ваш взгляд, дало стране двадцатилетие независимости?
▪ Как изменилось отношение к русскому языку за этот период?
▪ Каковы перспективы с точки зрения культурного взаимообмена у стран Содружества в будущем?
АЗЕРБАЙДЖАН
Камал АБДУЛЛА, писатель, ректор Бакинского славянского университета
– Обретение независимости дало Азербайджанской Республике возможность проводить собственную, соответствующую национальным интересам политику как внутри страны, так и за рубежом. Ресурсы страны стали направляться на удовлетворение конкретных нужд, начали развиваться приоритетные направления экономики. В области образования и науки была выработана национальная концепция развития.
С другими странами, в том числе с Россией, Азербайджан начал строить прямые, отвечающие также собственным интересам отношения. Как бы парадоксально это ни звучало, в советский период о сотрудничестве между Азербайджаном и Россией можно было говорить лишь условно.
Думаю, наше суверенное государство и наш народ по отношению к России показали пример достойного партнёрства. Искренность стремления к сотрудничеству проявляется во всех сферах нашей жизни, в том числе по отношению к русскому языку и культуре.
Совместно мы прошли период становления независимой государственности. Конечно же, нельзя забывать и о драматических событиях, которые в той или иной степени затрагивают все соседние страны. Я имею в виду затянувшийся конфликт вокруг Нагорного Карабаха.
– Я бы вопрос сформулировал несколько иначе: изменилось ли отношение к русскому языку за этот период? Известно, что в странах СНГ, в том числе и в Азербайджане, изменился юридический и фактический статус национального языка. Азербайджанский язык также стал полноценно государственным и начал выполнять свои соответствующие функции.
Однако отношение к русскому языку действительно изменилось, и в лучшую сторону. В советский период представители всех народов, в том числе азербайджанцы, просто обязаны были изучать русский язык и говорить на нём, так как этот язык был государственным со всеми вытекающими отсюда последствиями. Сейчас мы суверенные страны и наши народы в зависимости от национальных интересов сами определяют свои приоритеты, в том числе в сфере языковой политики. Поэтому в период независимости отношение к русскому языку определяется толерантностью народов, характером национальной культуры и менталитета, искренностью отношения к России и русскому народу и, конечно же, практицизмом.
Звучит как парадокс, но за период независимости в Азербайджане значительно увеличились количество и аудитория русскоязычных газет и журналов. Издаются учебники, научная и художественная литература, транслируются теле- и радиопередачи на русском языке. Более 100 тысяч учащихся получают образование в русских секторах средних школ, в 12 школах обучение ведётся только на русском языке, а в 340 школах – на русском и азербайджанском языках. Во всех вузах есть русские секторы, а в азербайджанских секторах русский язык преподаётся в качестве первого или второго языка.
В республике особую роль в распространении и изучении русского языка и литературы играет Бакинский славянский университет, где я имею честь работать.
С 2000 года наряду с преподавателями русского языка мы начали подготовку филологов-русистов, переводчиков с русским языковым компонентом, учителей начальных классов для школ с русским языком обучения, журналистов, международников, славистов, романистов и германистов, специалистов по туризму и гостиничному делу, получающих образование на русском языке.
Отмечу, что русские отделения существуют и во всех других вузах Азербайджана. В целом русистика расширила свою сферу и в масштабах республики – началась подготовка учителей русского языка в университетах Нахичевани и Гянджи.
Важную роль русский язык играет в информационной сфере, бизнесе, общественной и культурной жизни, в международной сфере. Успешно функционирует Русский драматический театр, выходят литературные журналы на русском языке. Вот вам и практицизм, о котором я говорил.
– Думаю, эти перспективы определяются, во-первых, стремлением народов к сотрудничеству, во-вторых, активной поддержкой этого стремления на государственном уровне. С этой точки зрения хотел бы подчеркнуть благородную миссию просветительских и благотворительных фондов, скажем, фонда Гейдара Алиева в Азербайджане, Международного гуманитарного фонда, фонда «Русский мир», Межгосударственного фонда гуманитарного сотрудничества государств – участников СНГ, Института евразийских исследований в России, которые делают многое в этом направлении. Проекты, которые осуществляются этими фондами, направлены на развитие культурных связей, на углубление духовного взаимообогащения народов СНГ. Такую же важную роль играют ставшие традиционными форумы творческой и научной интеллигенции стран СНГ, совместные конференции по гуманитарному сотрудничеству. Главное, несмотря на всю сложность исторических процессов, сохранились живые связи между интеллигенцией наших стран, не иссяк взаимный интерес к общим духовным ценностям. События последних десятилетий ещё раз убедили нас в том, что гармонизировать нашу жизнь можно только через активное сотрудничество в сфере культуры.