Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Делать предложение руки и сердца а также играть свадьбу в Новый год считалось добрым знаком, предвещавшим прочный и счастливый союз. Дворцы бракосочетаний в новогодний праздник были открыты круглосуточно для "маркуадовых свадеб". Если кто-то умирал в Новый год, гроб (или погребальную урну) также украшали маркуадой, а соболезнования полагалось выражать с вручением больших маркуадовых венков. Стричь волосы в новогодний праздник считалось дурной приметой, и у парикмахерских в эти дни был традиционно низкий доход — самый низкий за весь год. Ещё в Новый год запрещалось ссориться и расставаться, а для примирения и воссоединения, напротив, это было наилучшее время. В дни новогоднего праздника нежелательно было носить старые вещи, лучше всего было праздновать в совершенно новой одежде, а особенно обуви. Очень старую, поношенную обувь даже рекомендовалось выбрасывать незадолго до Нового года, чтобы в момент его наступления её не было в доме. В альтерианском языке даже существовало выражение "с нового сапога", что означало начало какого-то нового периода.

Ходить в гости, а также приглашать гостей во время новогоднего празднования было общепринятым обычаем. Идя в гости, с собой следовало брать букет или хотя бы ветку маркуады, а преподнесение маркуадового букета (или ветки) считалось пожеланием добра и благополучия, и при этом было принято три раза целовать в губы того, кому дарится букет: это называлось "маркуадовый поцелуй". Был ещё один забавный обычай: если во время "маркуадового поцелуя" рядом кто-нибудь чихал, это считалось приметой того, что целующиеся станут супругами.

Ещё одним символом Нового года на Альтерии была ягода куорш, которая обильно созревала в эти дни в тёплых регионах. Разумеется, ели её не только в тех местах, где она исконно произрастала, но и повсеместно, а также в огромных количествах выращивали в оранжереях. Из куорша делали новогодний напиток, смешивая его сок с разнообразными фруктовыми соками, готовили варенье, повидло, салаты, десерты и другие блюда, а также употребляли в свежем виде. Особым новогодним напитком считалось годовалое куоршевое вино из ягод прошлого урожая. Селекционерами было выведено несколько сортов куорша, и, соответственно, производилось несколько сортов куоршевого вина.

Одним из тех, кому повезло родиться в Новый год, был лорд Дитмар: его день рождения выпадал как раз на первое лаалинна, и это определило, к кому отправится лорд Райвенн со своей семьёй в гости в новогодний праздник. Утром двадцать шестого фаруанна, в последний день зимы, Джим проснулся и сразу почувствовал сильный горьковато-апельсиновый аромат во всём доме. Криар внёс в его комнату вазу с букетом из веток с очень густой сочно-зелёной хвоей и маленькими жёлтыми шишечками, растущими по три на конце каждой ветки. В комнате сразу сильнее запахло горьковатым апельсином.

— Доброе утро, господин Джим, с наступающим вас Новым годом, — сказал Криар.

— Спасибо, Криар, и вас также, — ответил Джим, трогая ветки в вазе. Хвоя была почти не колючая и росла очень густо — гораздо гуще, чем у сосны, и выглядела пушистой. — Какой чудесный запах!

— Это маркуада, — сказал дворецкий. — С этим букетом вы поедете сегодня вечером в гости к милорду Дитмару.

В каждой гостиной на стенах были прикреплены маркуадовые ветки, и в столовой предпраздничный завтрак также был украшен букетом с душистыми шишечками. В предвкушении праздника Джим чувствовал радостное волнение, и всё вокруг ему казалось замечательным и сияющим. Лорд Райвенн сказал Фалкону и Раданайту:

— Хотя бы ради праздника не ссорьтесь, друзья мои. Подарите друг другу ветки маркуады и поцелуйтесь.

— Новый год ещё не настал, отец, — сказал Раданайт.

Лорд Райвенн, вздохнув, покачал головой. Фалкон сказал:

— Не огорчайтесь, милорд… Мы как-нибудь постараемся просуществовать эту неделю мирно.

— Да уж, прошу вас, — сказал лорд Райвенн.

Джим спросил:

— Мы сегодня едем к лорду Дитмару?

— Да, дорогой, — сказал лорд Райвенн. — У него по случаю Нового года, а также его дня рождения будет сегодня приём. Мы все приглашены. Твой костюм у Криара.

Костюм, который Джиму предстояло надеть, был полностью зелёным, в том числе плащ и сапоги. Жакет был украшен золотой вышивкой, по подолу плаща шла золотая полоса, а на голенищах сапог были золотые кисточки. Также Джиму предстояло щеголять в ожерелье из искусственных золочёных шишек и таких же серьгах.

— Вы сами будете как живая маркуада, господин Джим, — сказал Криар. — Просто прелесть.

Раданайт преподнёс Джиму туалетную воду с ароматом маркуадовых шишек, и это закончило его образ ожившей маркуады. Причёску Джиму сделали в парикмахерской, но волос, разумеется, не стригли, а только красиво уложили и украсили подарком лорда Райвенна — комплектом из восемнадцати декоративных шпилек с головками в виде маркуадовых шишечек из гелдина4 с мелкими юлифами5. Там Джим ещё раз услышал в свой адрес:

— Просто прелесть, не правда ли?

Зима на прощание в свой последний день просыпала на землю обильный снегопад, но сквозь снежные облака всё-таки тускло светило солнце. У лорда Райвенна в костюме зелёными деталями были лента через плечо и плащ, на Раданайте были зелёные сапоги, пояс и перчатки, а Фалкон ограничился зелёным шейным платком. Они выехали к лорду Дитмару в восемь часов вечера, захватив с собой маркуаду: у Фалкона и Раданайта было по ветке, у лорда Райвенна — венок, а у Джима — букет.

В этот вечер Джим впервые увидел дом лорда Дитмара. Он был огромный, построенный в готическом стиле: с высокими стрельчатыми окнами с цветными витражами, остроконечными ажурными башенками, причудливыми статуями и широким парадным крыльцом. Дом был окружён большим заснеженным садом с широкими аллеями и множеством дорожек, сплетавшихся в правильный симметричный узор. С обеих сторон дома было по ангару с посадочной площадкой для флаеров, но они была уже полностью заняты, и пришлось оставить флаер на широкой главной аллее, где также уже стояло несколько флаеров. Их встретил лысый тип в чёрном костюме с зелёной жилеткой.

— Добро пожаловать, милорд Райвенн, и вы, господа. Проходите, его светлость вас ждёт.

В большой гостиной со сводчатым потолком, декоративными арками и затейливой лепниной, было уже человек двадцать гостей. Вдоль стен стояли трубчатые каркасы, отчасти заполненные ветками и букетами маркуады, и её запах, разумеется, был разлит и здесь. Перила широкой лестницы были украшены зелёными лентами с большими бантами, и по всей их длине располагались крючки, на которых висели маркуадовые венки.

— Мы, оказывается, не первые, — заметил лорд Райвенн, окидывая взглядом присутствующих.

— С наступающим вас Новым годом, дорогие друзья! — послышался приветливый голос лорда Дитмара.

Он шёл к ним, одетый в чёрный костюм и чёрные сапоги, чёрный плащ с зелёной подкладкой и белый шейный платок, заколотый драгоценной брошью с большим зелёным камнем. На голове у него уже красовался маркуадовый венок.

67
{"b":"284727","o":1}