управление корабль крутился на месте. Экипаж едва не ударился в панику, но все-таки
остался на боевых постах. И тут эсминец подорвался на второй мине. Взрыв произошел
прямо под носовыми погребами. Вся носовая часть корабля, в том числе мостик,
превратилась в обломки. Из разорванных цистерн хлынула нефть, которая немедленно
вспыхнула. Эсминец превратился в огромный костер. Взрывом в море сбросило многих
моряков, в том числе капитана, находившегося на мостике. С трудом удерживаясь на воде,
он крикнул старшему помощнику, остававшемуся на борту до конца, чтобы тот уничтожил
секретные документы. Этот офицер показал прекрасный пример верности долгу.
И практически в этот же момент на мине подорвался шедший впереди "Лики" "Триглав".
Взрыв произошел в средней части корабля, и эсминец потерял ход. После некоторого
замешательства "Чепель" подошел к "Триглаву" и приготовился взять его на буксир.
Остальные эсминцы спустили шлюпки, чтобы подобрать экипаж "Лики". Однако они не
смогли подойти к кораблю, и 10 человек остались на борту. Когда эсминец затонул, они
провели в воде более 3 часов, после этого их подобрали союзники.
Положение капитана 1 ранга Зейца осложнялось с каждой минутой. Маневрируя,
"Чепель" намотал буксирный конец на один из винтов, и после этого буксировку
пришлось возложить на "Татру". "Гельголанд" тем временем имел небольшую
перестрелку с береговыми батареями. Наконец австрийская эскадра пошла назад. 1
эсминец погиб, второй находился в почти безнадежном состоянии, третий не мог дать
полный ход… Лишь чудо спасло от подрыва на минах последние 2 эсминца.
Набег 6 декабря стал для австрийцев развлекательным вояжем. Они обстреляли Дураццо и
потопили несколько парусных суденышек, называемых "трабакколо". Австрийские
офицеры иронически назвали этот "бой" "битвой при Трабакколо". Но теперь эскадра
оказалась в серьезной опасности. Зейц оказался перед дилеммой: предоставить "Триглав"
и "Чепель" их собственной участи или пытаться спасти их рискуя потерять всю эскадру?
Командир эскадры решил не бросать товарищей. Теперь ему приходилось ждать, что
предпримут союзники.
На другом берегу Адриатики, в Бриндизи, сообщение о появлении австрийцев перед
Дураццо было получено рано утром 29 декабря. Радиостанция Дураццо отправила
радиограмму в 6.30. Вице-адмирал Кутинелли имел в своем распоряжении несколько
итальянских и британских крейсеров, а также итальянские и французские эсминцы.
Крейсера "Дартмут" (капитан 1 ранга Аддисон, 25 узлов, 8 — 152-мм орудий) и "Куарто"
(29 узлов, 6 — 120-мм орудий) стояли на внешнем рейде в получасовой готовности. В 7.10
на борт "Дартмута прибыл итальянский офицер с письменным приказом адмирала
выходить в море. Через 35 минут оба крейсера снялись с якоря. Французские эсминцы не
были готовы к выходу, но Аддисон приказал им разводить пары и следовать к Каттаро. 1-
й дивизион французских эсминцев вышел в море в 8.30.
Выйдя из гавани, "Дартмут" развил скорость 23 узла и лег на курс NNO. В полдень он
повернул на восток, и через 20 минут наблюдатели заметили мыс Платамоне,
находящийся в 13 милях южнее Каттаро. Аддисон рассчитывал выйти к берегу севернее
противника и отрезать его от Каттаро. Это ему удалось. Однако тут союзники заметили
дым и примерно в 12.30 опознали противника. Им оказался австрийский броненосный
крейсер "Кайзер Карл VI". Он уступал крейсерам союзников в скорости, но легко мог
уничтожить их обоих огнем своих тяжелых орудий. Дело в том, что капитан 1 ранга Зейц
перехватил радиограмму, отправленную из Дураццо, и спешно запросил помощь.
Австрийцы отправили из Каттаро броненосный крейсер и легкий крейсер "Новара".
Ситуация изменилась еще раз. Назревал бой, и до конца короткого зимнего дня
оставалось около 5 часов. В 12.37 справа по носу у "Дартмута" появились новые дымы.
Это подошли французские эсминцы "Каск", "Коммандан Бори", "Коммандан Лука",
"Ренодэн" и "Бизон". Они заняли место на правом траверзе "Дартмута". Эскадра
союзников теперь шла со скоростью 26 узлов.
В Бриндизи оставались британский легкий крейсер "Веймут" (капитан 1 ранга Крэмптон)
и итальянский легкий крейсер "Ниньо Биксио", а также несколько итальянских
эсминцев. "Веймут" получил приказ разводить пары и быть готовым дать полный ход к
12.00. Но в 7.45 прибыл посыльный адмирала Кутинелли с устным приказом
поторопиться, так как австрийцы все еще находятся возле Дураццо. Механики "Веймуга"
предпринимали невероятные усилия, и в 9.00 крейсер уже был готов дать полный ход.
Через 10 минут пришла радиограмма с сообщением, что австрийцы все еще находятся
вблизи Дураццо. Контр-адмирал Беллини поднял флаг на "Ниньо Биксио" и в
сопровождении "Веймуга", а также эсминцев "Абба", "Ниево", "Моего" и "Пило" вышел
в море.
Эскадра пошла к Каттаро на скорости 24 узла. На выходе из гавани была замечена
вражеская подводная лодка, которая сразу погрузилась, не пытаясь атаковать. Примерно в
12.55 с "Дартмута" заметили дымы эскадры. В 13.18 "Веймут" повернул на восток и
увеличил скорость до 25 узлов. "Дартмут" повернул на SSO и справа по носу заметил
дымы отряда капитана 1 ранга Зейца. Австрийцы были еще слишком далеко от
спасительной гавани Каттаро, так как еле ползли, буксируя "Триглав".
В 13.30 дымы австрийцев разделились на 2 группы. "Татра", буксирующий поврежденный
"Триглав", повернул влево. Капитан 1 ранга Аддисон пошел прямо на "Гельголанд", дав
полный ход. Одновременно он приказал французским эсминцам атаковать "Татру" и
"Триглав". Начался захватывающий дух смертельный спектакль, главными действующими
лицами которого стали командиры крейсеров. К сожалению, контр-адмирал Беллини
показал себя законченной бездарью.
В 13.40 Зейц приказал бросить "Триглав". "Татра" выполнил приказ, и французские
эсминцы нашли покинутый экипажем тонущий корабль. Вскоре "Триглав" скрылся под
водой. "Татра" попытался присоединиться к "Гельголанду", а "Чепель", который не мог
дать более 20 узлов, получил приказ спасаться самостоятельно. Он повернул на юг. Из
Каттаро вылетел гидросамолет, который сбросил бомбы на итальянские эсминцы, но не
добился попаданий. Капитан 1 ранга Зейц уже потерял 2 эсминца, и теперь он делал все
возможное, чтобы спасти "Чепель".
"Гельголанд" превосходил в скорости британские крейсера, однако значительно уступал
им в огневой мощи. Ему предстояло продержаться 4 часа, прежде чем в 16.23 зайдет
солнце. Примерно в 17.30 наступит полная темнота, и тогда "Гельголанд" сможет идти
прямо в Каттаро. Но для этого ему нужно было вырваться из окружения. Кроме того, Зейц
должен был помнить, что британские 152-мм орудия были дальнобойное его австрийских
100-мм.
Однако в ходе боя австрийский капитан показал исключительное хладнокровие, отвагу и
незаурядную интуицию. На этом фоне особенно жалко выглядит поведение адмирала
Беллини, который практически устранился от руководства боем. За все 4 часа он отдал
только 1 приказ. Это произошло примерно в 14.00, когда "Веймут" запросил разрешения
преследовать противника. Итальянский адмирал разрешил. Беллини продемонстрировал