Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

управление корабль крутился на месте. Экипаж едва не ударился в панику, но все-таки

остался на боевых постах. И тут эсминец подорвался на второй мине. Взрыв произошел

прямо под носовыми погребами. Вся носовая часть корабля, в том числе мостик,

превратилась в обломки. Из разорванных цистерн хлынула нефть, которая немедленно

вспыхнула. Эсминец превратился в огромный костер. Взрывом в море сбросило многих

моряков, в том числе капитана, находившегося на мостике. С трудом удерживаясь на воде,

он крикнул старшему помощнику, остававшемуся на борту до конца, чтобы тот уничтожил

секретные документы. Этот офицер показал прекрасный пример верности долгу.

И практически в этот же момент на мине подорвался шедший впереди "Лики" "Триглав".

Взрыв произошел в средней части корабля, и эсминец потерял ход. После некоторого

замешательства "Чепель" подошел к "Триглаву" и приготовился взять его на буксир.

Остальные эсминцы спустили шлюпки, чтобы подобрать экипаж "Лики". Однако они не

смогли подойти к кораблю, и 10 человек остались на борту. Когда эсминец затонул, они

провели в воде более 3 часов, после этого их подобрали союзники.

Положение капитана 1 ранга Зейца осложнялось с каждой минутой. Маневрируя,

"Чепель" намотал буксирный конец на один из винтов, и после этого буксировку

пришлось возложить на "Татру". "Гельголанд" тем временем имел небольшую

перестрелку с береговыми батареями. Наконец австрийская эскадра пошла назад. 1

эсминец погиб, второй находился в почти безнадежном состоянии, третий не мог дать

полный ход… Лишь чудо спасло от подрыва на минах последние 2 эсминца.

Набег 6 декабря стал для австрийцев развлекательным вояжем. Они обстреляли Дураццо и

потопили несколько парусных суденышек, называемых "трабакколо". Австрийские

офицеры иронически назвали этот "бой" "битвой при Трабакколо". Но теперь эскадра

оказалась в серьезной опасности. Зейц оказался перед дилеммой: предоставить "Триглав"

и "Чепель" их собственной участи или пытаться спасти их рискуя потерять всю эскадру?

Командир эскадры решил не бросать товарищей. Теперь ему приходилось ждать, что

предпримут союзники.

На другом берегу Адриатики, в Бриндизи, сообщение о появлении австрийцев перед

Дураццо было получено рано утром 29 декабря. Радиостанция Дураццо отправила

радиограмму в 6.30. Вице-адмирал Кутинелли имел в своем распоряжении несколько

итальянских и британских крейсеров, а также итальянские и французские эсминцы.

Крейсера "Дартмут" (капитан 1 ранга Аддисон, 25 узлов, 8 — 152-мм орудий) и "Куарто"

(29 узлов, 6 — 120-мм орудий) стояли на внешнем рейде в получасовой готовности. В 7.10

на борт "Дартмута прибыл итальянский офицер с письменным приказом адмирала

выходить в море. Через 35 минут оба крейсера снялись с якоря. Французские эсминцы не

были готовы к выходу, но Аддисон приказал им разводить пары и следовать к Каттаро. 1-

й дивизион французских эсминцев вышел в море в 8.30.

Выйдя из гавани, "Дартмут" развил скорость 23 узла и лег на курс NNO. В полдень он

повернул на восток, и через 20 минут наблюдатели заметили мыс Платамоне,

находящийся в 13 милях южнее Каттаро. Аддисон рассчитывал выйти к берегу севернее

противника и отрезать его от Каттаро. Это ему удалось. Однако тут союзники заметили

дым и примерно в 12.30 опознали противника. Им оказался австрийский броненосный

крейсер "Кайзер Карл VI". Он уступал крейсерам союзников в скорости, но легко мог

уничтожить их обоих огнем своих тяжелых орудий. Дело в том, что капитан 1 ранга Зейц

перехватил радиограмму, отправленную из Дураццо, и спешно запросил помощь.

Австрийцы отправили из Каттаро броненосный крейсер и легкий крейсер "Новара".

Ситуация изменилась еще раз. Назревал бой, и до конца короткого зимнего дня

оставалось около 5 часов. В 12.37 справа по носу у "Дартмута" появились новые дымы.

Это подошли французские эсминцы "Каск", "Коммандан Бори", "Коммандан Лука",

"Ренодэн" и "Бизон". Они заняли место на правом траверзе "Дартмута". Эскадра

союзников теперь шла со скоростью 26 узлов.

В Бриндизи оставались британский легкий крейсер "Веймут" (капитан 1 ранга Крэмптон)

и итальянский легкий крейсер "Ниньо Биксио", а также несколько итальянских

эсминцев. "Веймут" получил приказ разводить пары и быть готовым дать полный ход к

12.00. Но в 7.45 прибыл посыльный адмирала Кутинелли с устным приказом

поторопиться, так как австрийцы все еще находятся возле Дураццо. Механики "Веймуга"

предпринимали невероятные усилия, и в 9.00 крейсер уже был готов дать полный ход.

Через 10 минут пришла радиограмма с сообщением, что австрийцы все еще находятся

вблизи Дураццо. Контр-адмирал Беллини поднял флаг на "Ниньо Биксио" и в

сопровождении "Веймуга", а также эсминцев "Абба", "Ниево", "Моего" и "Пило" вышел

в море.

Эскадра пошла к Каттаро на скорости 24 узла. На выходе из гавани была замечена

вражеская подводная лодка, которая сразу погрузилась, не пытаясь атаковать. Примерно в

12.55 с "Дартмута" заметили дымы эскадры. В 13.18 "Веймут" повернул на восток и

увеличил скорость до 25 узлов. "Дартмут" повернул на SSO и справа по носу заметил

дымы отряда капитана 1 ранга Зейца. Австрийцы были еще слишком далеко от

спасительной гавани Каттаро, так как еле ползли, буксируя "Триглав".

В 13.30 дымы австрийцев разделились на 2 группы. "Татра", буксирующий поврежденный

"Триглав", повернул влево. Капитан 1 ранга Аддисон пошел прямо на "Гельголанд", дав

полный ход. Одновременно он приказал французским эсминцам атаковать "Татру" и

"Триглав". Начался захватывающий дух смертельный спектакль, главными действующими

лицами которого стали командиры крейсеров. К сожалению, контр-адмирал Беллини

показал себя законченной бездарью.

В 13.40 Зейц приказал бросить "Триглав". "Татра" выполнил приказ, и французские

эсминцы нашли покинутый экипажем тонущий корабль. Вскоре "Триглав" скрылся под

водой. "Татра" попытался присоединиться к "Гельголанду", а "Чепель", который не мог

дать более 20 узлов, получил приказ спасаться самостоятельно. Он повернул на юг. Из

Каттаро вылетел гидросамолет, который сбросил бомбы на итальянские эсминцы, но не

добился попаданий. Капитан 1 ранга Зейц уже потерял 2 эсминца, и теперь он делал все

возможное, чтобы спасти "Чепель".

"Гельголанд" превосходил в скорости британские крейсера, однако значительно уступал

им в огневой мощи. Ему предстояло продержаться 4 часа, прежде чем в 16.23 зайдет

солнце. Примерно в 17.30 наступит полная темнота, и тогда "Гельголанд" сможет идти

прямо в Каттаро. Но для этого ему нужно было вырваться из окружения. Кроме того, Зейц

должен был помнить, что британские 152-мм орудия были дальнобойное его австрийских

100-мм.

Однако в ходе боя австрийский капитан показал исключительное хладнокровие, отвагу и

незаурядную интуицию. На этом фоне особенно жалко выглядит поведение адмирала

Беллини, который практически устранился от руководства боем. За все 4 часа он отдал

только 1 приказ. Это произошло примерно в 14.00, когда "Веймут" запросил разрешения

преследовать противника. Итальянский адмирал разрешил. Беллини продемонстрировал

44
{"b":"282688","o":1}