Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Такой корабль это не одномоторная «жужжалка», на которой Иван когда-то учился летать, но грешно не справиться с управлением, имея такую автоматизацию. Пробив облачность, корабль снова повернул влево, облетая новую застройку и города-спутники, оседлавшие течение реки, протекающей к северу. Вот он, многострадальный Даррен, или просто Старый Город! А почему он многострадальный? Это хорошо видно по ленте реки, там сейчас торчит цепочка пологих холмов, словно оттесняющих реку дальше от города. Изучив хронику, Иван теперь знает, что это, на самом деле, вал кратера, образовавшегося после удара «запрещенным оружием». У клана Дорсо давняя репутация отморозков…

После того бессмысленного удара северная часть города, по сути, исчезла, но центр и юг пострадали намного меньше. Из-за дымки сложно рассмотреть подробности, но ясно, что города-спутники невелики и на удивление малоэтажны. Разумеется, из этого правила есть исключения, и Иван вскоре в этом убедился.

«Сторожа» немного отстали, давая ему больше пространства для маневра. Еще один, последний правый разворот, и теперь остается только посадить машину. Хочется посмотреть по сторонам, но взгляд устремлен только вперед. На полутора километрах от среза полосы выскочила виртуальная подсказка, и Иван поспешно дернул рукоятку выпуска шасси. И ведь какой молодец, что подстраховался, а то сейчас бы брюхом на бетон, опозорился бы! Судя по тряске и увеличенному сопротивлению, стойки вышли, но зафиксировались ли? Судя по индикации, все в норме, и можно готовиться к касанию.

Полоса уже видна вполне отчетливо, и пусть это не совсем честно, но при наличии мощных корректирующих движков можно не уповать только на аэродинамику. От прежней бетонки сохранилось не более километра, здесь большая скорость ни к чему, она только во вред, да покрышки при контакте изнашиваются. Подняв клубы пыли, Иван произвел мягчайшее касание всеми четырьмя опорами на смешной скорости в сто двадцать километров в час, и плавно покатился вперед, к стоянке, где сверкают крыльями и хвостами экспонаты музея. Почти как в Жуковском, если не присматриваться…

Слегка расслабившись, Иван не выдержал искушения и включил громкую связь.

— Уважаемые пассажиры, наш лайнер совершил посадку на аэродроме кластера Льеис, квартала Эл, управы Даррен. Температура за бортом плюс двадцать два градуса Цельсия, атмосферное давление восемьсот восемьдесят миллиметров ртутного столба. До кучи, ускорение свободного падения девять целых три десятых метра на секунду в квадрате. Командир корабля не прощается с вами, даже не надейтесь. Никто не будет подавать вам трап, поэтому можете не оставаться на своих местах до полной остановки.

Хочется представить реакцию пассажирок, но бдительность терять нельзя. Над полосой почти беззвучно пронеслись «сторожа» и быстро исчезли вдали. Все, теперь этот корабль и его экипаж целиком на совести клана Эл. На поле перед кораблем выскочила небольшая машина, включив все габариты и фары на максимум, и Иван понял, что это «поводырь». Пристально рассмотрев приземистую и широкую машину, он понял, что она не имеет колес, а левитирует над самой поверхностью. Что же, очень удобно и практично, и теперь нужно не отставать. Иван взялся за небольшой штурвал, управляющий поворотом передних стоек, и вслед за «поводырем» свернул на старую рулежку, очень аккуратно поддерживая минимальную тягу, чтобы случайно ничего не «сдуть» реактивными струями.

Теперь можно и осмотреться. Высокие мачты освещения сейчас выключены, все-таки день на дворе. Стоянка забита слегка непривычными летательными аппаратами на любой вкус и размер. Часть из них напоминает земные аналоги, а часть вообще ни на что не похожа. Как, например, огромный транспортник размером с советский «Антей», но при этом биплан! Жаль, на пилонах между крыльями не сохранились двигатели. А рядом стоит столь же огромный конвертоплан, судя по плоскому фюзеляжу и высоким стойкам шасси предназначенный для перевозки груза на внешней подвеске. Дальше идет всякая мелочь, небольшие одномоторные самолеты, похожие на первые послевоенные реактивные машины Земли. И огромное количество вертолетов всех возможных схем! Ничего удивительного, что при пониженной гравитации и повышенном атмосферном давлении вертолеты здесь были популярны.

Иван, следуя указаниям «поводыря», загнал аппарат в почти пустой угол бетонной площадки, выровнял колеса и с облегчением затянул рукоятки тормозов. Теперь машина никуда не денется, и можно выключать все лишнее и закрывать мостик. Иван еще раз выглянул наружу, с удовольствием отмечая, что собственно строения научного городка расположены точно по правому борту, в зоне действия малых боковых телескопов. Машина «поводыря», примостившись рядом с кораблем, погасила огни и «осела» на брюхо. Колпак раскрылся, и Иван сразу же узнал единственного пассажира. Разумеется, это Дари, технический координатор клана Эл, кто же еще!

Иван скомандовал закрыть створки, отстегнулся от кресла и поднялся на ноги. Немного непривычно, но никаких болезненных ощущений нет, спасибо космической медицине вообще и физкультуре в частности. Не совсем уверенной походкой, стараясь не спотыкаться, он выбрался с мостика и прошагал в «кают-компанию», где его, конечно, уже ждут. Огромный экран, закрепленный на потолке, опущен, и на него для всех присутствующих транслировалась картинка с передних камер. Надо ли говорить, что присутствовуют все пассажирки? Лина и Альбина уже на ногах, привыкают к тяжести, а Майра до сих пор пристегнута к противоперегрузочному дивану у стены. Но все сейчас молча смотрят на командира.

— Ну как посадка? — спросил он, складывая мешающий экран и усаживаясь в кресло у стола. — Я старался не расплескать.

Альбина непривычно возбуждена и просто светится гордостью за него, и от этого хочется что-нибудь сплясать или даже спеть! Но, увы, не умеем ни того, ни другого…

— Найду, как тебя еще отблагодарить, — поцеловав его, пообещала она с ухмылкой.

А Лина старается быть спокойной и сдержанной, но ясно видно, что она сейчас просто счастлива! И глаза слегка на мокром месте… Наплевала на имидж, обняла пилота и расцеловала, не стесняясь ни компании, ни собственных слез.

— Не плачь, тебя парень ждет, — с улыбкой сказал ей Иван. — А то скажет потом, что мы тебя до слез довели! Так что расплети эту ужасную косу, утри слезы и не заставляй его ждать, зови на борт.

Лина кивнула, снова на секунду повисла у него на шее и помчалась в свою каюту, а Иван повернулся к Майре. Она сейчас спокойнее всех, и без всякого гормонального контроля. Яркие глаза смотрят пристально и внимательно, но как всегда, очень трудно понять, о чем она сейчас думает. Она все еще Сарги на положении трофея, не пристало ей показывать эмоции, даже в такой момент. Точнее, это она так думает…

— Тебе пока наденем «личину», — сообщил ей Иван. — Чтобы не опознали.

Она только плечами пожала. Мол, видно будет, как ты держишь слово. Словно ее не «почти домой» привезли, а на невольничий рынок. Она ждет подвоха даже в такой момент! Воистину, сколько Сарги ни корми…

— Пойду расчешусь, — Альбина махнула ручкой и тоже исчезла в каюте, оставив Ивана наедине с «трофеем». Снова рассматривая Майру, Иван с одобрением усмехнулся про себя. Теперь это уже не та почти беспомощная «девушка из офиса», на которой боевой костюм как на корове седло… Пусть этот путь пока не пройден до конца, но все же…

— Ты, рыжая, совсем рехнулась?! — почти ласково усмехнулся Иван, бесцеремонно отстегивая ее от дивана. — Тебя что, связанной держат? В выгородке для белья? Или жрать не дают? Ну, что молчишь?

После недавней мнемонической «прошивки» языка Иван почувствовал на себе тот самый эффект, который когда-то наблюдался у Лины. Стоит перейти на язык Рьялы, и получаются только короткие, рубленые фразы. Приходится тщательно подбирать слова и не допускать, чтобы «Остапа несло».

А Майра на резкую тираду только скрипнула зубами, но не на него, а куда-то в сторону, потому что возразить ей нечего. Осторожно поднялась на ноги и не посмела отвергнуть протянутую руку.

12
{"b":"281828","o":1}