Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Когда они выходили из машины, Джагоу припарковался в нескольких ярдах от них и стал ждать.

Шелли сидел в постели, опираясь спиной на подушки, ел виноград и смотрел по телевизору мультики.

— Утром нечего смотреть, кроме мультиков, — пожаловался он.

— По другому каналу всегда есть заочный университет, — предложил Иган.

— Очень смешно. Ну, что происходит?

Сара и Иган рассказывали наперебой. Когда они закончили, Шелли сказал:

— Хорошо. Пусть никто не имеет ни малейшего представления, кто такой Смит, но Джагоу — совсем другое дело. Они без проблем должны его разыскать при той информации, которая у них есть.

— Я совсем в этом не уверен, — усомнился Иган. — Он умен. К тому же, они, возможно, не хотят его ловить прямо сейчас. По причинам связанным с безопасностью.

— Блин, да пошли они со своими дурацкими играми, — выругался Шелли. — Следовало бы призвать к ответу Джона ле Карре. Я имею в виду, что эти чудаки все принимают слишком всерьез. — Он покачал головой. — Ладно, Смит для меня ничего не значит, чего нельзя сказать о Фраскони. Это дьявольское отродье. Этому дерьмовщику Даниело повезло, что он смог уехать на Сицилию и там оставаться. Но это означает, что для вас он вне досягаемости.

— А Барбера? — спросила Сара.

— Никогда не встречался со стариком, но Вито видел. Конфликтов у нас никогда не возникало. Как и у меня, у них легальные деловые интересы.

Открылась дверь, и вошел Азиз.

— Достаточно. Ему пора отдыхать.

— Брось. Что мне нужно, так это хорошенькая сестричка в подвязках, — откликнулся Шелли. Когда Сара и Иган направились к двери, он сказал: — Держите меня в курсе.

Они ели в итальянском ресторане на Четвертой улице, а Джагоу жевал в машине сэндвич, купленный в ближайшей кулинарии и говорил по телефону со Смитом.

— У Барберы есть что-нибудь на вас? — спросил Джагоу.

— Ничего, насколько мне известно.

— Но существует связь с Фраскони. Что, если он что-нибудь слышал об этом? Или о связи с Ирландией?

— Это было бы нехорошо, — решил Смит.

— Хорошо, — сказал Джагоу. — Я с этим разберусь.

Сара и Иган сидели в машине неподалеку от «Фламинго» и ждали. Сара сказала:

— Это может быть своего рода решением.

— Возможно, — согласился Иган. — Посмотрим. — В этот момент они заметили Вито Барберу.

— Вот и он, — сказала Сара и вышла из машины.

Из-за угла на улицу с ревом вынесся трак «Бритиш телеком», зацепил Барберу, подбросив его в воздух. Трак дал назад, и Барбера попытался подняться, но, как это ни невероятно, трак снова двинулся вперед и припечатал Барберу к ограждению. Потом выехал на дорогу и умчался прочь. Люди сбегались отовсюду и, когда Сара и Иган оказались рядом, собралась уже небольшая толпа. Кто-то сказал:

— Он мертв.

Сара хотела подойти, но Иган потянул ее прочь.

— Нет, не ходите, — сказал он севшим голосом. — Мы здесь ничем не можем помочь.

Он повел ее по тротуару к машине. Она села на свое место и закрыла руками лицо.

Проехав несколько улиц, Джагоу бросил угнанный им трак «Телекома», прошел четверть мили до места, где оставил «спайдер», и уехал на нем. Когда он добрался до Лорд-норд-стрит, «мини-купер» уже стоял около дома. Он поставил машину в гараж и поспешил наверх, чтобы слушать.

— Вот и все, — сказал Иган.

Сара, не торопясь, пила чай.

— Нет, не все, насколько это касается меня. Мы можем отправиться на Сицилию. Встретимся с доном Рафаэлем. У него усадьба рядом с деревней Беллона, в области, которая называется Каммарата.

— Это самая худшее место во всей Сицилии, — сообщил Иган. — Дикость бесплодных долин, ничего кроме гор и палящего солнца. В какой-то момент итальянская армия послала туда десять тысяч солдат в попытке изловить Сальваторе Джулиано, Робин Гуда Сицилии, и им это не удалось. Потребовалось, чтобы, в конце концов, его предал его лучший друг. — Иган покачал головой. — Это не годится. Я готов для вас на многое, но на Сицилию я вас везти отказываюсь. — Он встал. — А теперь, я бы на вашем месте лег пораньше. Попытайтесь уснуть. Утром увидимся.

— Хорошо, — уныло согласилась Сара.

Она проводила его к выходу.

— Если у вас есть запасной ключ, я сам открою, когда вернусь. На случай, если вы будете спать.

— Конечно. — Сара дала ему ключ. — Тогда, до утра.

Иган ушел. Сара пошла на кухню, приготовила себе чай и сидела, обхватив чашку обеими руками, думала.

Джагоу наблюдал, как уехал Иган.

— Бедная старушка Сара, — сказал он. — Вот невезуха.

Весело насвистывая, он пошел в спальню, принял душ и переоделся. Чего ему хотелось, так это, наконец, нормально поесть. Неподалеку находился французский ресторан, в котором ему доводилось бывать. Можно дойти пешком, коль выдался такой момент, дать себе отдых на два-три часа. Из дома не доносилось ни звука. Джагоу удостоверился, что записывающая аппаратура включена, и сбежал по лестнице вниз.

Сара налила себе вторую чашку чая и почувствовала, что немного успокоилась. Она не сердилась на Игана. Его можно было понять. Все совершенно правильно и очень логично. Но вот беда, ее-то не интересовала ни правильность, ни логичность. Она взяла телефонную книгу, разыскала нужный номер и позвонила в службу бронирования посадочных мест аэропорта «Хитроу».

— Могу я сегодня вечером вылететь в Палермо? — спросила она оператора.

— Боюсь, прямого рейса нет. Лететь в Палермо можно через Милан или через Рим. Есть прямой рейс в Катанию, но это на другой стороне острова, да и полетов до утра не будет.

— Нет, это не годится.

На другом конце провода стали слышны сразу несколько голосов, потом оператор сказала Саре:

— Оказывается, как я только что узнала от коллег, есть чартерный туристский рейс прямо в Палермо. Вылет в шесть часов из аэропорта «Гатвик». Конечно, у вас маловато времени на дорогу туда, но места на него есть. Могу для вас забронировать.

— Да, пожалуйста, — попросила Сара. — Когда мы будем там?

— В девять часов по-нашему времени. Вы потеряете час, у них будет уже десять.

Сара заказала билет и вызвала такси. Она поднялась наверх, переоделась, сложила в сумку паспорт, дорожные чеки и еще несколько необходимых вещей и поспешила вниз. Она задержалась внизу, чтобы написать Игану записку, которую оставила в холле на столе. Когда она вышла из дома, такси ее уже ждало. Она села в машину и отправилась в путь.

Хотя он не чувствовал себя голодным, Иган поел в маленьком кафе рядом с Пикадилли. Поставив машину, он побродил по улицам. Колено болело, верный признак стрессового состояния. Он зашел в бар, заказал скотч и сел. Он был уверен, что прав. Все сказанное им Саре Тальбот было правильно, но чувствовал он себя ужасно, и представлять ее в одиночестве в доме на Лорд-норд-стрит было непереносимо. Он допил скотч, встал и вышел.

Дверь Иган открыл ключом, который Сара ему дала, и одновременно с осознанием полной тишины в доме увидел записку. Когда он прочел записку, его охватил ужас, и он немедленно позвонил Алану Кроутеру.

— Что теперь? — спросил Кроутер.

— Заберись в компьютер «Бритиш Эйруэйз». Поищи имя Сары Тальбот на рейсах вылетающих в любой аэропорт Италии или прямо в Палермо.

Не прошло и минуты, как Кроутер сообщил:

— Она на чартерном рейсе БЭ из «Гатвика». Что она задумала?

— Пытается покончить с собой, — сказал Иган. — Алан, мне нужно быстро туда добраться.

— Как ты можешь это сделать, старина? Ты же не Икар.

— Могу им стать. Группа четыре имеет «лир-джет» в постоянной готовности в Уолшеме, рядом с Кентербери, который может вылететь немедленно. И куда угодно.

— Да, но только по личному приказу Фергюсона, — напомнил Кроутер.

— Который ты им можешь дать, — сказал Иган. — Заберись в компьютер Группы четыре. Наивысшая секретность, приказ с личным кодом: ожидать сержанта Шона Игана и доставить его в Палермо, Сицилия. Экстренно.

42
{"b":"281816","o":1}