В розовом алькове К монне Фиаметте Стукнул на рассвете Граф Ренэ Камбон. И хоть Фиаметта Не была одета, Все ж был принят он В розовом алькове, Где у изголовья Под гирляндой роз Мраморной Психее Что-то шепчет, млея, Мраморный Эрос. Ах, мой друг, ответьте, Что прекрасней в свете Неодетых дам? Граф был не дурак же, Думал точно так же! И все стихло там В розовом алькове, Где у изголовья Под гирляндой роз Мраморной Психее Что-то шепчет, млея, Мраморный Эрос. В позе очень стильной Задремал жантильный Граф Ренэ Камбон… Тут – я буду точен — Ровно двух пощечин Вдруг раздался звон В розовом алькове, Где у изголовья Под гирляндой роз Мраморной Психее Что-то шепчет, млея, Мраморный Эрос. И, открывши веки, Граф Ренэ навеки Удалился вспять… Посудите сами, Черт возьми, при даме Разве можно спать В розовом алькове, Где у изголовья Под гирляндой роз Мраморной Психее Что-то шепчет, млея, Мраморный Эрос?! Король Артур Средь королевских всяких благ Король Артур, король-чудак Жил был давным-давно!.. И тем Артур известен был, Что лишь две вещи он любил: Раздумье и вино! И так всю жизнь по мере сил Король Артур грустил и пил Немного чересчур! И всех английских королей Он был грустнее и пьяней, Чудак, король Артур. Но вот однажды юный паж Сказал ему: «Король нельзя ж… Грустить и день и ночь! О, мой король, скажи, нельзя ль Твою гнетущую печаль Прогнать весельем прочь?!» Но выпив залпом свой бокал, Мой мальчик, – сумрачно сказал Король ему в ответ, — Король твой грустен оттого, Что он король!.. и для него Ни в чем свободы нет! Мисс Эвелин Есть старая-старая песня, Довольно печальный рассказ, Как всех англичанок прелестней Гуляла в саду как-то раз Мисс Эвелин с папой и мамой. С прислугой, обвешанной четками, С неведомой старою дамой, С щенком и двенадцатью тетками. Но кроме прелестной той миссис, Лорд Честер в саду этом был. Любовный почувствовав кризис, Лорд Честер навек полюбил Мисс Эвелин с папой и мамой, С прислугой, обвешанной четками, С неведомой старою дамой, С щенком и двенадцатью тетками. Став сразу румяным от счастья И вскрикнув на целый квартал, В порыве бушующей страсти Он к сердцу навеки прижал Мисс Эвелин с папой и мамой, С прислугой, обвешанной четками, С неведомой старою дамой, С щенком и двенадцатью тетками. Хоть в страсти пылал он, как Этна, Но все же однажды в тоске (Хоть это весьма некорректно) Повесил на толстом суке Мисс Эвелин с папой и мамой, С прислугой, обвешанной четками, С неведомой старою дамой, С щенком и двенадцатью тетками. Звездочёт
Я вас прошу, позвольте мне Сыграть вам на одной струне Возможно покороче О звездочете, о весне, О звездочетовой жене, О звездах и о прочем. Следя за шашнями светил, Без горя и забот В высокой башне жил да был Почтенный звездочет. Он был учен и очень мудр, Но шутит зло Эрот!.. И вот, в одно из вешних утр Женился звездочет. У звездочетовой жены Глаза, как пара звезд, Лицо, как томный лик луны, А страсть – кометный хвост. Она грустна, она бледна, У ней влюбленный вид. А звездочет всю ночь сполна За звездами следит!.. Бледнея каждою весной, Как лилия в снегу, Она с особенной тоской Глядела на слугу… Был недогадлив тот слуга, Но все же как-то раз Воскликнул вдруг слуга: «Ага!» И… кончен мои рассказ. А вывод здесь, друзья, такой: Коль мужем стать пришлось, Смотри-ка лучше за женой, А звезды брось! И лучшая из змей есть всё-таки змея В старом замке за горою Одинокий жил кудесник, Был на «ты» он с сатаною! — Так поется в старой песне. Был особой он закваски: Не любил он вкуса пудры И не верил женской ласке, Потому что был он мудрый. Но без женской ласки, право, Жизнь немного хромонога. Деньги, почести и слава Без любви… Да ну их к богу! И сидел он вечер каждый, О взаимности тоскуя, И задумал он однажды Сделать женщину такую, Чтоб она была душевно На подобие кристалла, Не бранилась ежедневно, Не лгала и не болтала. И, склонясь к своим ретортам, Сделал женщину кудесник, Ибо был на «ты» он с чертом! — Так поется в старой песне. И чиста и непорочна, Из реторты в результате Вышла женщина… ну, точно Лотос Ганга в женском платье! И была она покорна, Как прирученная лайка, Как особенный, отборный Черный негр из Танганайки. И как будто по заказу, Все желанья исполняла, И не вскрикнула ни разу, И ни разу не солгала. Ровно через две редели Вышел из дому кудесник И… повесился на ели! — Так поется в старой песне |