Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Ты услышал молитву грешных раб своих,

Ты спусти на землю меня трудную,

Что копать бы землю копарулями,

А копать землю копарулями,

А и сеять семена первым часом".

А небесный царь, милосерде свет,

Опущал на землю его трудную.

После смерти Адама и после Ноева потопа у погребенной головы Адама (т. е. на Лобном месте) выросло кипарисовое дерево. Из него в дальнейшем был сделан крест, на котором был распят Иисус Христос. У основания этого дерева и оказалась великая книга, заключавшая тайны Вселенной.

Ко тому-то древу кипарисову

Выпадала книга Голубиная,

Со небес та книга повыпадала:

В долину та книга сорока пядей,

Поперек та книга двадцати пядей,

В толщину та книга тридцати пядей.

Сошедшиеся в единый круг цари, короли, калики и богатыри обращаются к царю Давиду с просьбой поднять эту книгу, распечатать и прочитать по ней тайны мира. Премудрый царь Давид отвечает, что: "На руках держать книгу — не удержать, Читать книгу — не прочести", и рассказывает о священных тайнах, извлекая их не из Голубиной книги, но из прошлого, из своей памяти. По некоторым спискам Христос с апостолами растворил Голубиную книгу по всей Земле, по всей Вселенной. Повествует стих и о Руси. Образ Голубиной книги заключает в себе один из глубочайших идеалов русской народной души.

Падающие на Красную площадь (т. е. к "Лобному месту") прокламации предстают в описании М. Сабашниковой искаженным противообразом этого идеала.

См.: Голубиная книга. М., 1991; Стихи духовные. М., 1991.

Народный комиссариат просвещения — Республиканский комиссариат по руководству народным просвещением союзной (автономной) советской республики в период 1917–1946 гг. В 1946 г. Наркомпросы преобразованы в министерства просвещения. (Энциклопедический словарь в 3 томах, т. 2. М., 1954).

Каменева Ольга Давидовна (урожд. Бронштейн; 1883–1941) — сестра Л. Д. Троцкого; жена Л. Б. Каменева. Заведующая ТЕО Наркомпроса в 1918-19 гг.

Дуров Владимир Леонидович (1863–1934) — заслуженный артист Республики; занимался дрессировкой зверей и ее научным обоснованием.

С. 271. Луначарский Анатолий Васильевич (1875–1933) — влиятельный большевик, критик, публицист, искусствовед; первый нарком просвещения РСФСР (1917–1929); в 1908–1910 годах проповедовал богостроительство.

Мейерхольд Всеволод Эмильевич (1874–1940). До перехода из лютеранства в православие — Карл-Теодор-Казимир Мейергольд.

Троцкий Лев Давидович (наст. фам. Бронштейн; 1879–1940) — политический деятель, член РСДРП; в 1917 г. занимал высшие военные и административные посты в правительстве Советской России. В 1929 г. выслан из СССР.

С. 271. Рукавишников Иван Сергеевич (1877–1930) — поэт и романист; в 1919-20 гг. руководил работой московского "Дворца искусств"; после 1917 г. — профессор Московского худ. — лит. института им. В. Я, Брюсова. Его жена, Рукавишникова Нина Сергеевна — комиссар Московского цирка.

Балтрушайтис Юргис Казимирович (1873–1944) — поэт-символист, переводчик, сотрудник журнала "Весы" и издательства "Скорпион". С 1920 г. — заведующий специальной миссией, затем — чрезвычайный посланник и полномочный министр Литвы в Москве.

Каменев Лев Борисович (наст. фам. Розенфельд; 1883–1936) — литератор, политический деятель партии большевиков; председатель Моссовета.

…в "Народном дворце искусств". — "Дворец искусств" был создан в начале 1919 г., находился на Поварской.

Колумб, Христофор (1451–1506).

С. 271–272…Луначарский… в Женеве… прочел "Тайноведение" Рудольфа Штейнера… — Ср. интересное свидетельство Белого: "Кажется, в то самое время (Дорнах, 1915 г. — Ред.) к Трапезникову начал наезжать Мих. Петр. Кристи из Лозанны, где он жил вместе с Луначарским; он с интересом расспрашивал о постройке "Bau"* (Здания — нем.) и брал от Трапезникова книги доктора (которые, кажется, ему переводил Луначарский)…". (Материал к биографии. — "Минувшее", № 8, 1989, с. 435). Об "Очерке тайноведения" см. в прим. к с. 193.

С. 272…дом Сологуба, описанный Толстым в "Войне и мире"… — Правильно: Соллогуба. Имеется в виду дом Соллогубов, находившийся на Поварской, 52.

С. 273…упражнения в "чувственно-нравственном" переживании красок… — Речь идет о разработанной на основе антропософии методике развития чувства языка цвета, переживания того, что цвета (в том числе цвета в природе) несут в себе объективные смыслы, которые могут раскрываться чувству и уму человека. Научному рассмотрению этих вопросов положил начало уже Гете. См. также прим. к с. 93 и прим. кс. 187.

С. 274…лекцию Рудольфа Штейнера "О воспитании ребенка". — "Воспитание ребенка с точки зрения науки о духе". Лекция прочитана в Берлине 10 января 1907 г. В русском переводе напечатана в журн. "Вестник Теософии" (№ 9-10, 1908) под заголовком "Воспитание ребенка с эзотерической точки зрения".

С. 275. Марциновский Евгений Иванович (1874–1934) — выдающийся ученый в области паразитологии и инфекционных заболеваний. Профессор Московского университета и Высших женских курсов. С 1920 г. возглавлял Институт протозойных заболеваний и был одним из организаторов успешной борьбы с малярией в Советском Союзе. (М.Н.Ж.)

С 276. Однажды пришла Нюша… ее голос был так слаб просто от истощения.

В 1920 г. Нюша вместе с Бальмонтом и Е. Цветковской уехала за границу. Е. А. Бальмонт с дочерью Ниной оставались в России. Объясняя необходимость отъезда, Бальмонт пишет Е. А.: "У Нюши настоящая чахотка, правое ее легкое поражено, шейные железы поражены. Ей нужен другой воздух и другая жизнь. О Елене Селивановский (врач — М.Н.Ж.) сказал, что от смертельной болезни ее отделяет муравьиный шаг. Миррочка всю зиму хворала и поправилась лишь весной. Новой зимы в Москве нам не выдержать. (Письмо от 8/21 июня, Москва; сообщ. Н. К. Бальмонт-Бруни). С дороги он пишет: "Если бы у меня не было на руках тех трех жизней, которые сейчас в моем купе, я ни за что не поехал бы за границу…". (Письмо от 13/26 июня; сообщ. Н.К. Бальмонт-Бруни). (М.Н.Ж.)

С, 277, Пестель Евгений Альбертович — врач. ("Вся Москва" за 1915 г.). -…знаменитого декабриста Пестеля. — Пестель Павел Иванович (1793–1826) — один из пяти повешенных декабристов.

Юлиан Милостивый — См.: Flaubert G. "La Legende de Saint-Julien L'Hospitalier"

— по-русски: "Легенды о св. Юлиане Милостивом" Г. Флобера (1876). Перевод И. С. Тургенева ("Вестник Европы", № 4,1877). В 1930 г. повесть переведена М. Волошиным: "Легенда о св. Юлиане Странноприимце". (Флобер Г. Собр. соч. в 5 томах, т. 4. М., 1956). Сюжет, взятый Флобером, возводят к "Золотой легенде", сборнику ХШ в. Якова Ворагинского. См. перевод параллельной легенды о рыцаре Юлиане из "Римских деяний" в книге "Средневековые латинские новеллы ХШ в." (Л., 1980, с. 13–15).

С. 279. В знаменитом дворце князя Голицына… — По-видимому, имеется в виду усадьба Петровское (Дурнево), расположенная между Москвой-рекой и Истрой. В 1720 г. имение от князей Прозоровских перешло к роду Голициных и принадлежало им до 1917 г.

С. 280. Святой Себастьян (Севастьян, ок. 250–288) — христианский мученик времени императора Диоклетиана, почитался как покровитель крестоносцев и защитник от чумы. Хотя изображения св. Себастьяна встречаются уже на мозаиках катакомб, описанное М. В. Сабашниковой изображение стоящей фигуры, пронзенной стрелами, появляется после волн эпидемий чумы с середины XIV в. (ранний пример: Цистерцианская псалтирь Базельского диоцеза, ХШ век — в библиотеке г. Безансона) и становится характерным изобразительным сюжетом итальянской живописи XV в.

С. 281. Лигский Константин Андреевич — член Антропософского общества. Возвратившись сразу после революции в Россию, в 1918 г. вступил в коммунистическую партию; в конце жизни был советским послом в Варшаве, Токио, Афинах. Занимая высокий пост в Комиссариате иностранных дел, помогал некоторым антропософам. Умер в конце 20-х годов. См. также о нем: Белый А. Материал к биографии. ("Минувшее", № 8).

123
{"b":"280845","o":1}