Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Эл вспомнила, как пытала Браззавиля. Теперь она на его месте.

- Нет, - ответила она.

- Ты служишь владыке?

- И да, и нет.

Он удивился.

- Бывают такие ответы?

- Бывают.

- Ты пришла к нам, чтобы навести порядок?

- Не-е-ет, - протянула Эл. - Это не в моей власти.

- Тогда зачем ты тут?

- Я ищу охотника, который добыл шкуру.

- Его нет тут. Не у нас его нужно искать. Неужели тебе нужны были только эти сапоги, - с его голосе читалось глубокое разочарование, переходящее в презрение.

Эл подумала, как ответить, и сказала, пожимая плечами:

- Не-а.

- Не поймешь вас великих, - с досадой заметил он.

- Я уже ответила тебе. И много ли ты видел великих, - она сказала с тем же презрением, хоть и наигранным.

- Я их никогда не видел, если только ты не обманываешь, или наша королева возомнила себя такой.

- А как имя вашей королевы?

- Фьюла.

Ее взгляд пронизал его насквозь. Мелион чуть вздрогнул, не предполагая, что последует. Он не мог понять ее взгляда.

- Так, - коротко сказала она и снова замолчала.

- Скажи мне воин, кто из вас слышал о том, что существуют так называемые проходы между мирами? - наконец спросила она.

- Какой пустяк! Любой в здравой памяти знает это.

- И сколько дверей?

- Да рассказывают будто три.

- Три? Сразу три? В одном месте? - с недоверием спросила она.

- Нет. В разных местах.

- В ваших землях? Сразу три.

- Ты подшучиваешь надо мной. Я понимаю. Я неуч. Лишь король знает, где двери.

- Он ими пользуется?

- Не знаю.

- Ты служишь ему.

- Я его сопровождаю. Двери - тайна, которую он хранит.

- А кто-то проходит в эти двери, и во вторые, и в третьи. Дарит королеве бесценные шкуры, которые королева раздаривает отцам загубленных служанок. И об этом знают все?

- Нет. Такое знают немногие. Зачем простому люду такие заботы.

- Она совершила убийство. Или с ее ведома погибла девушка. И никто не призвал ее на суд? Даже король.

- Он обожает свою королеву. Он изменился с той поры, как она вошла в его жизнь. Но это я знаю по рассказам. Он хороший правитель, но у него есть одна большая беда - королева. Если ты великая, если служишь владыке, если хотя бы знаешь, как сказать ему, избавь ты нас от нее.

- Не могу. По закону король избрал ее супругой. Пусть сам разрешит эту дилемму.

Мелион вздохнул.

- Верно, говорят, от великих помощи не жди.

Эл посмотрела на голенища сапог. Да, интересная история из-за них завязывается. Вот она - Фьюла - рядом, однако, без одобрения владыки она не сможет вмешаться. Ибо только он в праве решить судьбу дочери. Чтобы советоваться, нужно посетить мир отца. Эл не хотела возвращаться. Есть более реальная задача, которая ей по силам.

- Если ты не имеешь вопросов, я уйду. Не желаю видеть ни вашего короля, ни королеву. Но эту встречу я не забуду. Если мне случиться посетить ваш город, то я припомню и служанку, и шкуру, - заявила Эл.

- Если я встречу тебя еще раз, и такой же, то жить я верно буду долго, - иронизировал в ответ Мелион.

- Будешь, если зелье не прольешь.

Она подмигнула ему в точности, как после драки.

- Забери этого, своего попутчика, - сказал он. - Тяжел у него шаг, да ум легок. Приторговал металлом для оружия, думал я не замечу. Не знаю, где он получит свои мечи, но передай ему, что если я поймаю его - казню на месте. Компания великой ему не поможет. Ведь ты знала, что он несет под одеждой, если взялась охранять. Неужели правда, что вам нужны наши раздоры? Ты то останавливаешь распри, то участвуешь в них. Странная у тебя служба.

Эл хмыкнула в ответ, не прощаясь, вышла из лавки.

Обман старика не казался важным по сравнению темой их разговора. Эл еще терзалась желанием остановить дочь владыки, творившую зло столь беззастенчиво. Эл старалась кратчайшим путем уйти с торжища, потом заметила слежку и вынуждена была плутать между лавками.

Преследователь сам нагнал ее. Все тот же старик.

- Зачем ты преследуешь меня? - спросила она.

- У меня странное чувство, будто ты готова сотворить глупость, как со шкурой, - сказал он.

- Не нужно воспитывать меня, - возразила Эл. - У меня другое странное чувство, будто бы я тебе нужна. У нас разные пути.

- Я не знаю, как убедить тебя не прогонять меня. Поверь, я стану тебе нужен очень скоро, - с хитрым намеком сказал он. - Я узнал, что ты великая. Случайно. Я могу оказать тебе услугу.

- А я случайно узнала, что ты принес для обмена. Мой старый знакомый посоветовал тебе исчезнуть, иначе тебя ждет наказание.

- Я принес металл для оружия. Если бы ты спросила, я бы честно признался. Ты не спросила, потому что для тебя мои заботы - мелочь.

- Ты заказал оружие - уже не мелочь.

- Я заказал меч из редкого металла, с редкими качествами. Его не скоро сделают. У меня много времени, которое я готов потратить на тебя.

- Зачем тебе меч? Ты стар для боев. А я не стремлюсь занять твое время.

- Меч нужен тебе. Я знаю, как выследить нужного тебе охотника. Выследить я могу, а накажешь ты. И только в бою, другой способ не подействует. Наши желания совпадают. Или нет?

Эл не ответила. Подозрительная осведомленность старика смутила ее. Не новость, что смертные иногда распознают визитеров, из какого бы мира они не явились, старик дал понять, что ему известно больше, чем ей. Трудно усмотреть умысел, но он есть.

- Давай для начала уйдем с людного места, - решилась она на ответ.

Они покинули торг. Оказавшись в чистом поле Эл почувствовала облегчение. Старик не отставал, он шел сзади. Его присутствие не вызывало никакого напряжения. На время Эл забыла о нем, наслаждаясь покоем безлюдья. Потом он устал, шарканье его ног привлекло внимание Эл. Оказывается, они давно шли по дороге, истоптанной теми, кто спешил к торгу, а само место торгов скрылось за горизонтом. Эл, увлеченная раздумьями, шла не останавливаясь. Видимо прошли они не малое расстояние, ее спутник тяжело сел у края дороги, едва она остановилась и обратила на него внимание.

- Ты хотела, чтобы я оставил тебя одну? Ты могла сказать об этом,- с упреком сказал он.

- Я забыла о тебе. Прости, - извинилась Эл и села рядом.

Она посмотрела на старика снова и повторила.

- Прости, старик.

Она попросту забыла о нем, чего никогда не позволила бы себе раньше. Она заставила пожилого человека проделать не малый путь.

Он отдыхал с удовольствием.

- Я забыла о тебе.

- Твои размышления были очень важны, если ты перестала замечать окружающее.

- Я много времени провела в одиночестве, у меня не было спутников, ты шел сзади.

- Неужели ты меня не чувствовала? Говорят, что великие чувствуют все и всех.

Эл улыбнулась.

- Я не великая. Солдат ошибся.

- Он не солдат, - возразил ее спутник. - Его знают слишком многие. Это самый известный воин во всех этих землях. Это же Мелион. Он участвовал в сражении при Гирте, когда явилось большое чудо. Мне казалось, вы очень хорошо знаете друг друга.

- А где эта Гирта? - осведомилась Эл.

- Не Гирта, а Гирт. Пограничный город. У реки, что разделяет наши земли и земли проклятого города. Перестань меня дурачить, - старик обиделся.

- Я не была в Гирте. Никогда, - возразила Эл.

- Я и не подозревал, что у тебя такое тонкое чувство юмора. И ты не знаешь о чуде при Гирте?

- Это та легенда, в которой говориться, что якобы какой-то необычный рассвет остановил сражение! Я не знаю вашу Гирту, но я знаю этого вояку. Удержать его от хорошего сражения не может даже чудо.

- Ты невежа. Наподобие всех ныне молодых. Мелион командовал войском, и его войско действительно не стало воевать, - говорил старик с намерением убедить ее.

- Ага, - ерничала Эл. - Кто-то там им явился!

- Не кто-то! А прекрасная дева! - старик снова обиделся.

- Ага. В белых одеждах. И при шаге она издавала трели, что и заставило вояку Мелиона побрататься с врагом. Большего бреда я не слыхивала.

29
{"b":"279238","o":1}