Литмир - Электронная Библиотека

Они прошли по причалу к его катеру. Генри разулся, закатал джинсы и опустил свои длинные ноги в голубую воду. Джун скинула сандалии и сделала то же самое. Солнце начала сентября ласкало плечи. Генри разложил рядом с собой содержимое пакета: два сандвича с жареной пикшей с соусом тартар и латуком, вкуснейшую жареную картошку, баночку с кетчупом и две бутылки местного лимонада.

– Ты купил это для меня? – спросила Джун.

– Вообще-то я купил это для Ванессы, но она оборвала разговор, велев скормить это моему «драгоценному гребаному катеру».

– Неприятности в раю? – Джун сочувственно глянула на него.

– У нас всегда неприятности, – покачал головой Генри. – Обычно мы мирились быстрее, но в последнее время – я хочу сказать, в последний год – мы без конца ссоримся. Что-то изменилось, понимаешь?

– Честно говоря, не понимаю. А может, и понимаю. Моя единственная большая любовь длилась всего два дня. Я бы не сказала, что этого времени достаточно, чтобы все изменить. Наверное, чего-то не хватило, чтобы начать. Ему, я имею в виду.

Генри посмотрел на Джун, в уголках его глубоко посаженных карих глаз собрались морщинки от солнца.

– А с тех пор?

– Ну, когда Чарли был действительно маленьким, о каких свиданиях могла идти речь. А потом… было несколько увлечений, когда я переехала в Портленд. Несколько друзей твоего брата. Пара клиентов. Электрик, который пришел поправить проводку. Адвокат Джаспера. Моя романтическая жизнь варьировалась от одного-двух свиданий до двухнедельных почти отношений.

– Может, ты просто не влюблялась. Хотел бы я познакомиться с парнем, который завоюет сердце Джун Нэш. Думаю, он должен быть классным.

Она улыбнулась. Генри всегда умел заставить ее почувствовать себя особенной. В отличие от воздействия на нее Полины Олтмен пять минут назад.

– Я ищу отца Чарли. Не знаю, что из этого выйдет.

Он сделал большой глоток лимонада.

– Чарли говорил о проекте с генеалогическим древом, когда я возил его собирать моллюсков.

Джун испустила вздох.

– Как только я объяснила, что мы остаемся здесь на какое-то время, что ему не нужно возвращаться в лагерь, он сразу обрадовался, что не придется сдавать едва заполненное древо. Прибил его к стене над изголовьем своей кровати. – Джун грустно вздохнула. – А вчера вечером, когда я поправляла ему на ночь одеяло, он спросил с такой надеждой в глазах, узнала ли я уже что-нибудь о его отце.

– А ты узнала?

Джун покачала головой:

– Мои поиски абсолютно ни к чему не привели.

Прошла неделя со дня их с Чарли приезда в гостиницу, но о Джоне Смите она знала не больше, чем когда начинала поиск семь лет назад. Во время просмотра несколько дней назад фильма «Дьявол носит „Прада“» она впала в ностальгию и тоску от видов Нью-Йорка, мест, где она бывала, особенно в том ноябре, когда познакомилась с Джоном, и в начале января, когда вернулась в колледж на первых месяцах беременности и с отчаянным желанием найти его.

После обсуждения фильма она ушла наверх и целый час провела в Интернете, рассматривая фотографии Центрального парка, статуи «Ангел вод», рядом с которой они должны были встретиться. На нее нахлынуло прежнее чувство – любовь к Джону, искренняя и полная надежды.

Потом Джун зашла проверить Чарли и получила напоминание о своем обещании найти его отца. Упрекнула себя за то, что предалась воспоминаниям, за жизнь в прошлом, в мире фантазий, и прошерстила подготовительные школы Бангора в штате Мэн в поисках фото учеников. Но несколько попавшихся ей Джонов Смитов не были ее Джоном Смитом. Они оказывались либо светлыми блондинами, или ярко-рыжими, либо чертами лица нисколько не напоминали красивого отца Чарли. Не имели его ярко-зеленых глаз, копны темных волос. Она узнала бы Джона сразу. И его не было ни на одной из страниц, которые она пересмотрела.

Вчера Изабел предположила, что он мог обучаться дома. А Кэт напомнила, что нельзя сбрасывать со счетов школы-интернаты. Они пытались убедить Джун, что она найдет любимого, что не надо оставлять надежду только потому, что его не оказалось ни в одном из выпускных альбомов Бангора.

Джун положила сандвич – внезапно пропал аппетит.

– Вчера вечером Чарли рассказывал мне обо всем, что они могли бы делать вместе с отцом. Рыбачить, собирать моллюсков и ходить в походы с ночевкой. Страшные аттракционы для больших детей на ярмарках. И на лице у него было мечтательное выражение, когда он засыпал. Но потом Чарли открыл глаза и сказал: «Мама, а вдруг мой папа не захочет быть моим папой, потому что у него уже есть другая семья и другие дети?»

Генри сжал ее руку.

– И ты ответила: «Чарли, детка, я хочу, чтобы ты ни о чем не волновался. Особенно потому, что всякий, кто с тобой познакомится, не сможет не полюбить тебя».

Джун уставилась на Генри, жалея, что не может броситься в его объятия и позволить обнять себя.

– Именно так я и ответила. Боже, Генри, из тебя выйдет прекрасный отец.

Он улыбнулся.

– Из меня? Может быть. Однажды.

Генри с ребенком или двумя? Да. Она легко могла это представить. Рыбалка, собирание моллюсков, охота за устрицами и ракушками, прогулки по лесу… Но Джун не могла представить Джона Смита женатым и с детьми. В ее голове он всегда находился в путешествии, с рюкзаком и картой в руках. Человек, который не остепенился.

Она ошибалась так много, что вполне поверила бы, что он мог жениться. Иметь детей. И не проявить интереса к семилетнему сыну, которого никогда не знал, родившемуся в результате его двухдневного романа в Нью-Йорке.

По спине Джун, подбираясь к затылку, пополз холодок.

«А что, если я найду Джона Смита, а тот не хочет, чтобы его находили? А если это ранит Чарли больше, чем вообще не знать отца? Это может вылиться в большие неприятности… Тетя Лолли, может быть, права».

Но она не хотела учить Чарли в духе «а что если». Тайны и страхи нужно учитывать.

«Я продолжу поиск Джона. То, что случится, и будет… жизнью. Может, Джон Смит взглянет на меня и, как в замедленной съемке, подбежит ко мне, скажет, что искал каждый день все семь лет, а затем обрадуется, что у него есть ребенок, сын… Это может случиться».

– В какой-то момент я могу просто оставить эту затею, – кивнула Джун. – Поневоле смириться, как сказала тетя Лолли. Смириться важно, даже если это больно.

– Ну, это еще рано, Джун. Сейчас ты ищешь, и у тебя на то есть важные причины. Если смогу помочь, всегда готов. – Он накрыл ее руку ладонью и одарил своей фирменной обнадеживающей улыбкой.

Джун на мгновение перенеслась назад на семь лет. А Генри тем временем говорил, и она пропустила половину его слов.

– Ты упоминала, – Генри дотронулся до ее плеча, – что он учился в Колби, так? Мы могли бы съездить туда. Вдруг удастся найти адрес его родителей? В Колби тогда могли учиться хоть сто Джонов Смитов, но не сомневаюсь, что из Бангора, штат Мэн, было не больше одного, может, двух.

Джун объяснила, что несколько лет назад она ничего не добилась по телефону от колледжа Колби. («Мы ни под каким видом не можем предоставить вам личную информацию о наших студентах, бывших или настоящих, если только они не подпишут соответствующие документы, разрешающие… В любом случае извините…»)

– И я набирала в Гугле «Джон Смит, Колби и Бангор» и получила триста двадцать девять тысяч ссылок.

– Может, есть что-то, незначительная деталь, о которой ты не помнишь, но которая могла бы дать твоим поискам новое направление.

Генри откусил сандвич и отмахнулся от красивой стрекозы.

Вечером, несколько дней назад, Изабел и Кэт сказали ей то же самое: возможно, есть что-то, о чем Джун не подумала. Изабел предложила пересказать подробности тех двух встреч с Джоном. Может, какие-то слова или нюансы вызовут проблеск в воспоминаниях.

Они уселись за кухонный стол, пили чай со льдом, ели под музыку цикад лепешки, и Джун рассказывала все в деталях. Что она почувствовала, когда поняла, что этот красивый парень смотрит на нее приветливо, внимательно, заинтересованно. О том, как они разговаривали о Мэне. О его рассказе, как он однажды пожал руку Стивену Кингу на лекции. Как сказал, что Джун потрясающе красива – ни один мужчина ей этого не говорил.

28
{"b":"278910","o":1}