Литмир - Электронная Библиотека

— Ура! — воскликнула девушка, вскакивая со стула.

— …но у меня есть одно условие, — закончил я. Гермиона перестала носиться по комнате, и немного недовольно посмотрела на меня.

— Отлично, — беззаботно пожала она плечами вновь усаживаясь на стул. — И в чём оно заключается?

— Ну… Гермиона, ты можешь обидеться на меня за эти слова, но… — Я тяжело вздохнул. Это оказалось тяжелее, чем я себе представлял. — В общем…

— Гарри, ты меня пугаешь, — хмыкнула девушка, смотря мне в глаза. — Никогда еще не видела тебя таким смущённым. Говори уже! Обещаю выслушать и не обижаться раньше времени.

— У меня условие: я учу тебя защищать разум, а ты обращаешься к мадам Помфри, что бы она исправила твои зубы, — выпалил я. Девушка вмиг погрустнела. Мне было ужасно неловко, но я продолжил: — Гермиона, не пойми меня неправильно, но…

— Да я всё понимаю, — с горечью произнесла девушка. — Я сама знаю, что я и так не красавица, а излишен большие зубы меня отнюдь не красят. — Девушка взглянула на меня. Я посмотрел в её глаза, ожидая увидеть в них что угодно: злость, ненависть, обиду, боль… но увидел лишь решимость. — Хорошо, — на удивление легко согласилась Гермиона. — Я согласна. Сегодня же вечером схожу в Больничное крыло. — Я от радости расплылся в самой лучезарной улыбке, на которую был способен.

— Вот увидишь, Гермиона, это не займёт много времени, — пообещал я девушке. — Пять минут — и ты станешь ещё красивее. Хотя, не думаю, что это возможно. — От моих слов Гермиона мило улыбнулась и слегка покраснела.

— Ладно, хватит меня смущать, Гарри, — пробормотала она и, соскочив со стула, воскликнула: — А сейчас займёмся окклюменцией!

— Хорошо, — согласился я, вставая на против девушки. — Ты знакома с теорией? — спросил я, в общем-то уже зная ответ на вопрос. Что бы Гермиона чего-то не знала?! Бред!

— Конечно, — самодовольно кивнула девушка. Я и не сомневался. — Для начала нужно очистить свой разум от всех ненужных мыслей и эмоций. Для этого хорошо использовать дыхательные упражнения. После того, как ты избавился от мыслей и эмоций, нужно представить перед собой мысленную преграду, которая как бы будет являться блоком, защищающим сознание человека. Это очень трудно, так как нужно приложить массу усилий и внимания, что бы постоянно удерживать блок. Но если человек хорошо научится держать его, то в скором времени он будет делать это подсознательно, не затрачивая на это много сил.

— Молодец, — похвалил я свою ученицу. — Коротко и по существу. Если бы сейчас был урок, то я обязательно наградил бы тебя двадцатью баллами. — Гермиона смущённо потупила взор. Мерлин, какая она всё-таки многогранная! То она может без зазрения совести кричать на меня, шутить над Долгопупсом, а то вдруг начинает краснеть от малейшей похвалы. Боги, как я её люблю! — Но знать теорию — это ещё не всё, — продолжил я. — В реальности всё на много сложнее, чем в книге. Для того, что бы научиться держать хотя бы средний мыслеблок, нужно долго и усердно работать. — О том, что я научился окклюменции за шесть часов, будучи погружённым в сон, я ей, конечно же, не сказал. Пусть это будет моей ма-аленькой тайной. — Кроме того, для достижения положительного результата в учёбе, необходимо что бы между тобой и мной было полное взаимное доверие и понимание. Ты мне доверяешь? — спросил я, внимательно наблюдая за девушкой. Та, пару секунд поколебавшись, кивнула. — Вот и хорошо, — удовлетворённо кивнул я. Мне было очень важно её доверие. — В таком случае я не вижу препятствий, чтобы прямо сейчас начать. — Мне показалось, что в комнате зажгли несколько Люмосов — так прояснилось лицо Гермионы после моих слов. — Но для начала ты должна очистить разум. Представляешь, как это сделать? — Ещё один быстрый кивок стал мне ответом. — Вот и хорошо. Скажешь, когда будешь готова, — попросил я и плюхнулся на кресло. Девушка осталась стоять посреди комнаты.

Она закрыла глаза, настраиваясь, чем я бессовестно воспользовался, принявшись за ней наблюдать. Её лицо приняло ужасно серьёзный и сосредоточенный вид.

— Гермиона, — позвал я девушку. Та вмиг открыла глаза и недовольно на меня посмотрела.

— Да?

— Прости, конечно, но ты должна не сосредотачиваться, а, наоборот, расслабиться. Чем больше ты думаешь, тем меньше вероятности, что у тебя получится хороший блок.

— Хорошо, просто… — Девушка немного нервно улыбнулась. — Я не привыкла не думать. Я всю жизнь только и делала, что усердно размышляла над чем-то, так что… Мне нужно время.

— Да ничего, я никуда не спешу, — пожал я плечами. Мой взгляд упал на сумку девушки. Интересно, зачем она таскает её сегодня, воскресенье ведь! Я вновь поднял голову. Гермиона опять стояла, сосредоточено закрыв глаза. Я невольно улыбнулся. — Можно я возьму у тебя чего-нибудь почитать? — попросил я.

— Бери, конечно, — разрешила девушка, не открывая глаза. Я потянулся за сумкой, лежащей на стуле. Открыв её я достал несколько книг. Среди них была и та, что я дал Гермионе почитать, но я отложил её в сторону. Помимо этой книги в сумке лежал учебник по зельям, нумерологии и древним рунам. Наверно, Гермиона до обеда просидела в библиотеке, делая домашнее задание. Мне стало немного жаль девушку, но в то же время я почувствовал гордость за неё — она так усердно работает! И на уроках отлично отвечает, и эссе огромные пишет, и со мною занимается так, что я уже и вправду думаю, что она с лёгкостью перещеголяет меня… В будущем. Всё-таки она не гений дуэлей… Года через три-четыре усердных тренировок — может быть, но не раньше. Но… Надо же надеяться на лучшее!

Взяв книгу по нумерологии я открыл её на первой странице и принялся за чтение…

Клянусь, за те пять минут, что я потратил на первую страницу, я понял от силы двадцать слов, да и те были предлогами и артиклями. Как она это читает?! И, судя по её оценкам, она ещё и понимает всё то, что здесь написано. Потратив ещё пять минут, во время которых Гермиона всё ещё сосредотачивалась, я наконец понял, хоть и весьма поверхностно, о чём идёт повествование. Оказывается, это просто предисловие к самой книге, в котором автор(Майкл Джонсон, будь он неладен) приветствует учеников. Что-то типа: «Хорошего учебного года, дорогие шестикурсники, мы в этом году будем изучать то-то и то-то, до свидания!» Только написано это было столь мудрёным и заковыристым языком, что я невольно почувствовал сильное уважение к Гермионе. Из раздумий и тихого офигевания от текста меня вывел тихий голос девушки:

— Гарри, я готова.

Ну что ж, готова так готова. Запихнув эту адскую книгу(чтоб я ещё раз взял её в руки!) я встал на против Гермионы. Посмотрев на её решительное и уверенное лицо я мысленно восхитился ею. Она была так прекрасна в этот момент, что я чуть было не забыл о причине нашего присутствия в Выручай-комнате. Но, быстро опомнившись, я сказал:

— Хорошо. Но ты должна понимать, что ощущения, когда я буду пытаться пробиться в твой разум, будут не из приятных. Более того, я скорее всего увижу твои самые неприятные и страшные воспоминания. Ты готова пойти на это?

— Безусловно. — Девушку мои слова ни чуть не испугали. Напротив, она ещё решительнее сжала в руках палочку.

— В таком случае, попытайся вытолкнуть меня из своих мыслей. Готова? — Гермиона кивнула. — Тогда… Легилиментис!

Я никогда ранее этого не делал, но благодаря знаниям, которые дал мне Смит, прекрасно представлял, что мне делать. Направив палочку на девушку и произнеся заклинание я представил, словно дотрагиваюсь невидимой рукой до её головы. Меня вмиг накрыло лавиной из воспоминаний и расплывчатых образов. Сосредоточившись, я сконцентрировался на одном из детских впечатлений…

…Гермионе шесть лет. Она стоит на газоне около своего дома и держит в руках надувной резиновый мяч. Вдруг её толкает какой-то парень, на вид слегка старше её. Девочка падает на спину и роняет мячик. Тот выкатывается прямиком на дорогу. Крикнув «Дурак ты, Льюис!» маленькая Гермиона, не помня себя, бросается за мячиком прямиком на проезжую часть… Воспоминание смазывается… Следующее, что я вижу — это бампер машины, остановившийся в каком-то футе от девушки. Гермиона стоит перед машиной, изо всех сил прижимая к себе пойманный мяч…

48
{"b":"278682","o":1}