Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ты чё, и про жену не помнишь? — удивлённо вопросил он при этом, а я попытался отпихнуть его руку.

— Блин, ты чего? Больно же, твою яйцекладку, — просипел сдавленно, и Хлох смущённо присел на стул.

— Извини, не рассчитал от неожиданности.

— Ты, ну у тебя и тяжёлая лапища, — улыбнулся я, пошевелив лопатками. — Так, значит, у меня есть жена… Да? — переспросил я, хотя ответ был очевиден. Ну, не прикололся же он от нечего делать?

— Да. И очень красивая. И это… если ты не помнишь, то у тебя ещё трое детей. Два парня и девчонка.

— Щер, — только и смог выдать я от удивления, и тут же заржал, глянув на удивлённую морду Хлоха. Тот пару секунд продолжал смотреть с недоумением, а потом, махнув рукой, загоготал вслед за мной.

Высмеявшись от души, мы снова посерьёзнели. Я вернулся к трапезе, а Хлох принялся рассматривать бляшку на ремне.

— А она как, частенько ко мне приезжает? — спросил я, на всякий случай сначала проглотив всё, что было во рту.

— Ну, пару раз в месяц приезжает.

— А чего мы не вместе живём? Ну, типа в гарнизонном городке каком-нибудь.

— Место работы у неё хорошее. Компания «Хейх-модуль». Они, кстати, термобронами занимаются. Делают для них генераторы.

— Понятно. Значит, работа ей дороже мужа, — выдал я. Ну а что ещё говорить, если не знаешь подробностей. Может, социально, или ещё как, весь этот расклад выглядит довольно приемлемо и обоснованно. Чёрт, я же вообще ничего не знаю об устройстве этого мира.

— Ну так, трое детишек, а у старших халов служебное довольствие не ахти. Так ты ещё сам говорил, что в прошлый её приезд оплодотворил новую кладку и решил оставить из неё двоих. И куда тебе столько?

Я промолчал и с особой старательностью вгрызся в кусок мяса. Нет уж, дудки. Услышать в подробностях, как происходит процесс оплодотворения кладок, во время еды ну никак не хотелось. Да и вообще не хотелось. Всё, решено. Раз такие дела, сошлюсь на полную потерю памяти, уволюсь в запас и уйду в местный монастырь. А что? Самый лучший способ для решения всех навалившихся в связи с новым воплощением проблем. Не нужно стрелять в своих бывших собратьев по температуре крови, не нужно трахаться с ящерицами, оплодотворяя какие-то там яйцекладки, и зубничек всяких тоже трахать не надо. Так, попозже ненавязчиво расспрошу у Хлоха насчёт служителей местного бога Алха.

— Слушай, Хош, — прервал Хлох возникшую благодаря моим размышлениям паузу. — Ребята завтра с утра на дело собрались. Вне служебного времени так сказать. Но ты не боись, майхал на всё это смотрит сквозь чешуйки, и даже негласно поощряет. Я лично решил тоже прокатиться. Ты как? С нами?

— Ну-у, наверное, — я пожал плечами. — Раз мы с тобой всегда вместе.

— Я так и думал, — Хлох радостно заулыбался. — Память это ерунда, Хош, восстановится со временем. Главное, что ты сам собой остался.

— А что за дело-то? — спросил я.

— Да они вчера теплокровку взяли во время вылазки. А она из перебежчиц оказалась, это они так называют своих баб, которые к нам перемётываются.

— А что и такие бывают? — я удивлённо оторвал взгляд от полуопустошённой тарелки и уставился на Хлоха. — Как это? В смысле, вообще как это они?

— Вот так, — Хлох скривился в дурацкой ухмылке. — В общем, она сказала, что сестра её в тюряжке гарнизонной, недалеко отсюда, сидит, и завтра их перевозить будут в «Сарт-горо». Это тюрьма у теплокровов такая. В двухстах перебросах вглубь отсюда.

— Ну и? — спросил я, всё ещё удивляясь тому, что даже в межвидовой, если не выше, войне, имеются те, кто переходит на сторону врага. Интересно, а со стороны хладов тоже туда перебегают, или нет?

— Ну и ребята решили внеплановую вылазку предпринять. Колонна небольшая будет. Одна их бронмашина и перевозочная для заключённых, а мы на двух «Ящерах» выдвинемся. Положим теплокровов, баб их заберём, — Хлох поднялся. — Ладно, ешь, отдыхай. Я парням скажу, что ты тоже с нами.

Он легонько хлопнул меня по плечу, и развернувшись, зашагал к двери.

— Да, забыл совсем, — обернулся он, уже взявшись за ручку. — Майхал представления к награждению на нас выписал. Так что готовься хорошенько обмыть золотую чешую третьей степени, — он подмигнул, отдал мне честь, и через пару секунд вышел, захлопнув за собою дверь. А я остался наедине с кучей новых мыслей и недоеденным куском виг-щера.

Дара

— Не хнычь, — бросил литейнамус, поднимаясь на ноги. — Можно подумать что-то прямо нереальное случилось. Ты что собиралась до старости девственницей проходить?

Он рассмеялся, и застёгивая ремень, подошёл к столу. Его лицо светилось удовлетворением, он поправил рукой чёлку и уселся на столешницу.

— Да и вообще, для чего ещё вы женщины нужны? Разве что постирать, да хавку сготовить.

Дара избегая смотреть на него, словно это она была виновата в произошедшем, натянула штаны, чувствуя его сперму на ягодицах, чувствуя на внутренней части бёдер остывающую кровь, чувствуя пульсирующую боль там, сморщилась от отвращения и уселась на холодный пол. Подогнув колени, она опустила на них голову и принялась безмолвно раскачиваться из стороны в сторону.

— Ты ещё песню грустную затяни, — зло бросил комендант, и схватив со стола лист бумаги, потряс им перед собой. — Я бы мог разорвать этот документ и отпустить тебя, но зачем мне это нужно? Ты, небось, теперь хочешь меня убить?

Он снова хмыкнул, бросил лист на стол и потянулся к пачке сигарет.

Убить — это слишком просто для тебя, — подумала Дара, продолжая плавно раскачиваться и боясь что-то ответить, чтобы вновь не сорваться в рыдания. Слишком жирно для него будет. Она прислушалась к себе, ожидая, что её внутренний голос вот-вот начнёт издевательски комментировать произошедшее, но как ни странно, он молчал.

— А вообще ты, конечно, очень красивая. Такую мимо пропустить, потом всю жизнь жалеть, — проговорил комендант, чиркнув спичкой и вставив сигарету между губ. Жадно затянувшись, он смакуя выпустил дым и слез со стола.

— Не такой уж я и монстр, — проговорил он вдруг мягким голосом, словно дым сигареты резко успокоил его. — Просто, у меня все эти перебежчицы уже вот где, — он стукнул ребром ладони по кадыку. — А ты не такая. Что-то в тебе есть… — он на секунду задумался, но тут же ухмыльнулся и слез со стола. — Ладно, пошли, я тебя в душ отведу. Вымоешься хоть.

Он подошёл, обхватил её за шею и отстегнул наручники от трубы.

— Руку, — бросил сквозь сжатые губы, в которых дымилась сигарета, и Дара послушно подала. На запястье щёлкнуло кольцо, и комендант, поднявшись, аккуратно потянул её за плечо.

— Давай, давай, вставай. И не хнычь. А ты как хотела? Ты же красивая девушка, небось, многие по тебе сохнут, а? — он игриво подмигнул, поймав взгляд пленницы. — Ну, чё молчишь? — схватив Дару за подбородок, комендант задрал ей лицо. — Чё, смотреть на меня не хочешь? Да? Ну-ну.

В его глазах снова появился холодный огонёк, и он уже без всяких церемоний потащил её к двери. Быстро, почти бегом провёл по коридору в самый конец, открыл местами поросшую плесенью деревянную дверь и впихнул пленницу внутрь. В нос тут же ударил запах гнили, дешёвого мыла и отсыревшей штукатурки. Дара бросила взгляд на поржавевшую трубу, на бетонный пол, на помятую душевую лейку и вздрогнула. Неужели ей ещё придётся обмывать себя голой перед ним?

Комендант отстегнул одно кольцо, вытащил свободную руку из рукава, схватился за неё стальной хваткой, и рывком полностью стащил куртку. Потом пристегнул Дару к ржавому стояку душа, и крепко вцепившись в не пристёгнутую руку, взялся за брюки.

— Где ты эти шмотки взяла? Грабители подарили? Или сама кого прибила и раздела? Чё молчишь? — спрашивал он, торопливо расстёгивая пуговицы, но не получил ответа ни на один вопрос.

Раздев её догола, он включил воду, оказавшуюся очень холодной, и схватив с полочки губку, принялся быстро тереть ею сжавшуюся в комок дрожащую девушку.

21
{"b":"278503","o":1}