Литмир - Электронная Библиотека

Но люди в стальной коже остались глухи к их мольбам.

— Через реку смогут пройти лишь те, кто примет таинство святого крещения! — Провозгласил один из священников, стоявший в окружении рыцарей. Он отличался от других служителей церкви. Вместо серой, на нем была шикарная, расшитая золотом, ряса.

Первые люди с подозрением и опаской посмотрели на стоящих перед ними рыцарей.

Некоторый из беглецов, попытались силой пройти сквозь заслон, и были безжалостно убиты. А когда из леса, что позади послышались крики умирающих, они без раздумий обратились к попам за крещением.

И Он, стоя на вершине горы наслаждался этой песней. Песней боли и крови. Песней страданий и смерти.

В конце концов, когда Ему это надоело, он превратился в черного волка, и быстро направился к реке. Там, на опушке леса его уже ждали.

Он тихо подобрался к человеку в серой рясе, и приняв облик человека, произнес:

— Здравствуйте, святой Антоний. Как вам наш план.

— Ниагар, — поворачиваясь, ответил правитель Степи. — Все превосходно. Истинная вера быстро проходит в души полные страха. Но я не могу понять, почему вы помогаете нам?

— Из-за власти.

— Ну это понятно, только я не понимаю, при чем здесь мы?

— Одному мне не одолеть Вольстрим. Даже если в моей армии будут миллионы мертвяков. А мне нужна власть. Когда все окончится, каждый из нас получит то, чего хотел. Я — власть над единой империей, которая объединит Материк и Старый Мир. Вы власть и единую веру для всех людей. Мир, лишенный магии.

— Да, за это стоит бороться, и положить на жертвенный алтарь десятки тысяч жизней.

— Что ж, раз мы все выяснили, давайте поговорим о делах.

— Ничего не имею против.

— Вскоре я уничтожу Аранту, и мое войско пойдет на Туманные Горы. К тому времени ведите вялую войну с эльфами.

— Но почему мы не можем нанести одновременный удар по эльфам, Волкам, Туманным Горам и Коэне, как договаривались раньше.

— Твой инквизитор не смог изловить белой волчицы, а она сможет поднять против нас все народы.

— Неужели?

— Если бы я не знал ее так хорошо, то не говорил.

— И что же нам теперь делать?

— Будем надеяться, что она еще в Аранте. Если это так, то когда я нападу на стену, она станет в ряды воинов этой страны. А там уже дело за мной. Этот бой будет ее последним…

Примечания автора

Каждый народ, описанный в данной книге, имеет свои метрические системы. Дабы не перегружать рассказ, здесь и далее все измерения будут поданы на системе исчислений Вольстрима:

Арда — высота оборотня в волчьей сущности.

Гон — Длина оборотня в волчьей сущности.

Г'Арда — длина тысячи волков.

Арда'нг — длина лапы волка.

Причины этого события см. в «История народов Материка» том 2.

История народов материка, многотомное собрание по истории народов, населяющих Материк. Оно имеет такие тома: Том 1. Древнейшая история (Демоны). / Том 2. История Волков. / Том 3. История Драконов. / Том 4. История эльфов / Том 5. История гномов / Том 6. История троллей / Том 7. История орков. / Том 8. Последняя война (появление людей) / Том 9. История Степи. / Том 10. История человечества. Том 11. Развитие и экономика. Каждые сто лет, в мир выходит новое издание данной книги, в которую каждый народ добавляет самые главные события их истории….

В Данной книге мы используем собрание 19987 года выпуска по летосчислению Волков, которое находится в центральной библиотеке Вольстрима.

Каждый народ и государство имеет копию этого издания.

Grwe — Гре — серий (перевод с языка оборотней).

Soarre — Соар — Владыка (перевод с языка оборотней).

Lian — Лиан — Жизнь (перевод с языка оборотней).

Na — На — Дарить (перевод с языка оборотней).

Одна из разновидностей диких лошадей на Материке.

Один из многочисленных служителей церкви Степи.

Sloir — слор — бегун (перевод с языка Волков).

Закон, разрешающий сжигать на кострах всех, кто не верит в Бога, не зависимо от места обитания, или места излова.

Каждый народ Материка ведет свое летосчисление, начиная с момента своего появления на суше. В данной книге описаны события начиная с:

743 год — по летосчислению верующих и Степи.

1000 год — по летосчислению Коэны и других людей.

1500 год — по летосчислению орков.

2035 год — по летосчислению троллей

3141 год — по летосчислению гномов

4758 год — по летосчислению эльфов

19999 год — по летосчислению драконов (единый народ Материка который ведет счет не с момента своего появления, а с момента приобретения им свободы)

20001 год — по летосчислению Волков.

ХХХХХХ год — по летосчислению Первых.

С момента прибытия Волков на материк, в их обществе всегда действовал лишь один закон:

«Поступай так, как велит сердце, и не действуй в ущерб разума и справедливости»…

История народов Материка. Том 2. с. 50.

Каждый народ Материка имеет своего повелителя. Волками правит Правитель и Совет Стаи. Эльфами — Король. Гномами — Старейший. Орками — Вождь. Троллями — Урук. Драконами — Гурр. Первыми (демонами) — Великий или Наследник Империи. И лишь в обществе людей нет единства. Большинством из государств управляют короли, но есть и исключения: Коэна — Ректор, Степь — Святой, Пустыня Восходящего Солнца — Султан и Наместник Аллахана. Умертвия не имеют своего государства, и единого органа власти. Хотя, некоторые источники утверждают, что умертвиями правит президент, который избирается большинством голосов.

«Последняя война в которой брали участие оборотни разгорелась между Волками и людьми. В ходе этой войны оборотни потерпели поражение, и были вынуждены поселиться в лесах Вольстрима. Пришло время правления людей»…

История народов Материка. Том 8. с. 12.

Неделя — последний день недели. Лишь верующие и жители Степи называют этот день Воскресеньем, на честь не понятного и не достоверного события в их истории.

Некоторые изобретения, которые не возможно использовать как оружие, Волки Вольстрима выдают в вольную продажу, и их можно увидеть везде…

Niar — ниа — Ночь.

Garr — гар — Воин.

Золотой Тракт — грунтовая дорога соединяющая Орон и Морену. Названа так из-за того, что в древности ею возили золото из северных государств и Туманных гор.

(Перевод с языка оборотней) — Это моя территория!

(Перевод с языка оборотней) — Уходи от сюда, или я убью тебя.

(Перевод с языка оборотней) — Попробуй!

«Утерянными Волки называют тех, кто пал в зависимость от наркотика».

История народов Материка. Том 2. с. 943.

(Перевод с языка оборотней) — А ты смелая. Из тебя получится отличная самка.

(Перевод с языка оборотней) — Сперва одолей меня.

(Перевод с языка оборотней) — Ты победила меня. Это твоя территория, только не убивай меня.

(Перевод с языка оборотней) — Как ты докатился до такой жизни?

(Перевод с языка оборотней) — Ты не понимаешь, это сильнее меня…

Мифологическое существо, которое по легенде обитает в южной пустыне, похоже на полутораметрового ящера с тремя головами, которые дышат огнем. Его детеныши, убивают свою мать при рождении, и съедают труп. Имя Суккар переводится из языка народов пустыни как «Тварь».

«Обитатели Южной Пустыни. под. ред. сира Иола Амора. с. 125.»

Garr — воин (перевод с языка Волков).

Onn — справедливость (перевод с языка Волков).

Swethser — смелый (перевод с языка Волков).

В диалекте умертвий есть два похожих за человеческими мерками слова, которые, в сути означают разные вещи, и их из-за этого часто путают. Слово «Одолжить» означает взять на время, а слово «Позычить» — взять навсегда без ведома хозяина. В общем языке аналог слово «украсть».

В степи есть национальный напиток — Водка. Официально его производят в монастырях, и только для потребности монахов. Тем не менее, каждый приставник торгует им. Нелегальная водка и была названа самогоном. По некоторым подсчетам его производство превышает производство водки в сотню раз…

38
{"b":"278298","o":1}