Литмир - Электронная Библиотека

– Папа учил меня на этой неделе.

– Хорошо. Это значит, что я еще смогу выиграть.

Когда дверь за ними захлопнулась, Форд снова обнял Кейти, но не для того чтобы поцеловать, а чтобы заглянуть ей в глаза и поклясться:

– Я люблю тебя, моя Кейти, с тех пор, как свалился к твоим ногам. И я буду любить тебя во веки веков.

– И я люблю тебя, с тех самых пор, как ты приземлился в грязь.

Теперь Форд поцеловал ее.

– Вот, разве ты не слышишь музыку, когда наши сердца бьются вместе? Это настоящая симфония. И не говори, что все дело в платье.

Нет, теперь дело было в козах. Наступило время давать им корм.

Глава одиннадцатая

Свадьба в Бруквиле состоялась всего месяц спустя. Присутствующие единогласно решили, что прекраснее невесты они никогда не видели. Сюзанне пришлось надеть платье из голубого бархата, но все глаза – особенно жениха – были устремлены на Кейти, облаченную в шелк и кружево цвета слоновой кости. Позже жители деревни признавались, что она сияла от счастья так, как никогда прежде, – однако то же самое можно было сказать и про виконта.

А позже в этот же день, направляясь на медовый месяц в загородную резиденцию, лорд и леди Форд наконец-то остались наедине и смогли выразить свое счастье. Ее отец не следил за ними, а Криспин отправился обратно в школу. В полумраке экипажа с задернутыми шторками на окнах и кучером, который притворился глухим, они освятили свою любовь в идеальной гармонии, навсегда подтвердив свои брачные обеты.

Они были так поглощены этим занятием, что не заметили, как с задка кареты свалился сундук… сундук с наконец-то и просто замечательно пригодившимся свадебным платьем идеального размера.

23
{"b":"278025","o":1}