Литмир - Электронная Библиотека

— Загадочная история, мистер Джефф, — произнес Блэки. — Как вы объясните, что труп был найден в канаве?

— Возможно, они пытались избежать международных осложнений. Ведь я американец, — осторожно ответил Джефф.

— Вряд ли, — сказал Блэки. — Несколько месяцев назад один американский матрос убил проститутку в Шолоне. Полиция без промедления арестовала его. Станут ли они церемониться с вами? Для чего им понадобилось представлять случившееся как результат партизанского набега?

— Возможно, что труп перенесла не полиция? Это могли сделать девушка и мой повар.

— Если вы говорите о Май Ланг То, — сказал Блэки, — то это предположение совершенно беспочвенно. Могла ли она так далеко унести труп? Вам, может быть, будет интересно узнать, что ваш повар и эта девушка были взяты в управление для допроса. В тот момент, когда она выходила на улицу, ее задавил неизвестный водитель. Такие вещи случались и раньше время от времени с людьми, которых арестовывали для допроса. Надежный способ избавиться от неугодных свидетелей.

Джефф почувствовал, как крупная капля пота упала ему на руку. Ему стало страшно.

— Никто больше не видел Донг Хама, — продолжал Блэки. — Не удивлюсь, если узнаю, что он тоже уже мертв.

«А если они схватят меня, — подумал Джефф, — они меня тоже убьют».

— Я ничего не понимаю, — сказал он. — Все это так же загадочно для меня, как и для вас.

«А это ты привираешь, дружище, — подумал Блэки. — Не замешана ли тут политика? Может быть, этот американец сотрудничает с какой-нибудь оппозиционной организацией, стремящейся свергнуть правительство? Хоум об этом узнал, и американец, опасаясь разоблачения, убил его. Нет, этого не может быть. В таком случае он не стал бы просить меня о помощи. Эта организация помогла бы ему покинуть страну. Тогда в чем же дело?»

— Я не люблю ничего загадочного, — сказал он. — Прежде, чем действовать, я хочу знать все факты. Когда вы взяли автомобиль вашего друга, мистер Джефф, вы предполагали уехать?

— Совершенно верно. Я думал, что с дипломатическим номером сумею проскочить в Камбоджу. Когда я проезжал полицейский пост, произошло нападение, и автомобиль был выведен из строя.

— Нхан была с вами?

— Нет. — Джефф помолчал и затем решительно продолжал: — Мы теряем время. Можете вы помочь мне уехать или нет?

— Я был бы очень рад помочь вам, — сказал Блэки. — Но вы просите невозможного. Сейчас нет возможностей покинуть страну: все выходы закрыты. Служба безопасности работает оперативно. Помимо всего, я должен подумать о себе, мистер Джефф. У меня жена и очень хорошая работа. Если узнают, что я только разговаривал с вами, мой клуб будет закрыт. А если выяснится, что я помогал вам бежать, меня отправят в тюрьму.

Джефф слишком хорошо знал китайцев, чтобы сообразить, что разговор не окончен.

— Понимаю, — сказал он. — Но хорошая плата может устранить любые препятствия. Мне необходимо выбраться отсюда. Я готов заплатить.

Блэки покачал головой.

— Даже если бы я мог что-нибудь придумать, стоимость вознаграждения не позволит осуществить задуманное.

— Это буду решать я сам. Допустим, я располагаю неограниченными средствами, могли бы вы все уладить?

— Неограниченными средствами? Полагаю, кое-что можно было бы сделать. Но это пустой разговор. У кого в наше время есть неограниченные средства?

— За свою жизнь я заплачу высокую цену, — продолжал Джефф. — Согласен, я не очень богат, но в Америке у меня есть сбережения. Могу располагать в пределах десяти тысяч долларов.

Блэки не шелохнулся, но его мозг заработал. О таких деньгах стоило говорить.

— Я мог бы помочь вам и за половину этой суммы, мистер Джефф, — сказал он, — если бы вы не несли уголовной ответственности. Но увы! Боюсь, стоимость будет значительно выше.

— На сколько? — спросил Джефф, предвидевший, что Блэки начнет торговаться.

— Двадцать тысяч были бы ближе к истине.

— Столько я не найду, может быть, немного я смог бы одолжить у приятеля. Двенадцать тысяч — это все, на что я могу рассчитывать.

— Что касается меня, двенадцати тысяч было бы вполне достаточно. Но я должен обратиться за помощью к брату, и его тоже следует принимать в расчет.

— Это ваше личное дело. Вы с ним сами договоритесь.

Блэки печально покачал головой.

— Сожалею, мистер Джефф. За двенадцать тысяч я согласен рисковать своим делом, но не меньше. Мой брат захочет пять тысяч. Без него будет невозможно выбраться отсюда.

— А с ним возможно?

Блэки уклонился от прямого ответа.

— Во всяком случае… Я должен все обдумать и посоветоваться с братом.

Джефф немного задумался для вида и сказал:

— Вашему брату я заплачу четыре тысячи: всего шестнадцать, и это все.

— Семнадцать, — возразил Блэки. Он уже был уверен, что сможет получить столько, и прикидывал, много ли придется заплатить брату.

Джефф еще немного поспорил, как и полагается при торговле.

— Ну что же, — сказал он с жестом отчаяния, — семнадцать тысяч, но за эту же плату Нхан поедет со мной:.

Это удивило Блэки.

— Вы хотите с девчонкой?

— Да. Договорились?

Блэки помялся.

— Это может осложнить дело, мистер Джефф.

— Договорились.

Блэки пожал плечами.

— Договорились. Но не могу обещать. За семнадцать тысяч долларов я сделаю для вас все, что в моих силах, но не могу ничего гарантировать.

— Получите деньги, когда я приеду в Гонконг, — уточнил Джефф. — Здесь у меня нет. Так что если вы не поможете мне уехать, вы не получите денег.

Блэки ожидал этого.

— Предстоят кое-какие предварительные расходы. Мне потребуются деньги. Если говорить откровенно, я не намерен вкладывать собственные средства в столь рискованное предприятие. Если вы не дадите мне тысячу долларов на различные расходы и проезд самолетом моего брата, тогда я очень сожалею, но у меня не будет возможности вам помочь.

— Но если я дам вам деньги, — возразил Джефф, — и вы не сможете мне помочь, тогда я их потеряю.

— Это будет очень печально, — сказал Блоки, — но давайте принимать вещи такими, какие они есть. Если вы не выберетесь отсюда, вы не потеряете денег, но они вам больше не будут нужны. Вы подумали об этом?

Джеффу стало не по себе. Он уже думал об этом.

— У меня нет тысячи долларов, но я могу дать вам пару бриллиантов. Я купил их в Гонконге несколько лет назад. Я собирался сделать кольцо для одной знакомой девушки. Они стоят, по крайней мере, тысячу долларов.

Блэки был удивлен.

— Я бы предпочел наличные.

Джефф вытащил завернутые в газету бриллианты и протянул их Блэки.

— У меня нет наличных денег. Вы их где угодно сможете продать.

Блэки включил освещение, наклонился вперед, аккуратно развернул газету и осмотрел бриллианты. Он не был большим знатоком ценностей, но видел, что это хорошие бриллианты; стоили они тысячу долларов или нет, это мог сказать его брат Чарли.

Нервы Джеффа натянулись, как струны. Вежливое толстое лицо Блэки было непроницаемо. Поверил ли он рассказу о бриллиантах? Кажется, да. Но согласится ли он их взять? Блэки поднял глаза.

— Очень хорошо, мистер Джефф. Я сейчас возвращусь и пошлю брату телеграмму. Пока я не поговорю с ним, ничего нельзя будет сделать.

— Это займет много времени?

— Полагаю, мы встретимся здесь в среду в это же время. К тому времени я уже буду знать, сумею ли я вам помочь или нет.

— Я буду здесь.

Джефф вылез из машины.

— Я надеюсь на вас, — сказал он, протягивая руку в открытое окно.

— Сделаю все, что смогу, — ответил Блэки и пожал его руку.

Он взглянул вслед исчезнувшему в темноте Джеффу, наклонился к свету, чтобы еще раз осмотреть бриллианты. Лицо его было задумчивым и серьезным.

2

Уже двенадцать часов не прекращались поиски Джеффа. В то время как он сам ехал на велосипеде на свидание с Блэки, другая встреча происходила в Управлении службы безопасности. По одну сторону стола сидели полковник Он Дин Кхак и инспектор Нгок Лин, с другой — Гарри Гембли, лейтенант американской военной полиции.

74
{"b":"275684","o":1}