Литмир - Электронная Библиотека

Облизнув губы языком, певица бросила мысленный призыв в сторону Северина и тут же с удивлением поняла, что ее магия так и осталась в ней, а призыв рассеялся в воздухе, словно выдох.

— Что? — она произнесла это вслух. На Элоиз стали оглядываться, и женщина поспешно закрылась от взглядов веером и стала медленно идти в направлении принца, мысленно отметив про себя тот факт, что в этом зале совсем не действовала магия. Какое-то охранное заклинание блокировало ее. Шагая вперед, протискиваясь мимо разодетых мужчин и их дам, Элоиз попробовала колдовать, но снова потерпела неудачу, что только подтвердило ее догадку. Она поставила пустой бокал на поднос снующих в толпе слуг.

— Ладно, — сказала себе женщина, — Я и так могу подойти к нему…

Певица провела рукой по левому бедру, чувствуя спрятанные между складок платья, в потайном кармане, лежащие в конверте фото. На ее губах скользнула улыбка.

Еще несколько шагов, и она остановилась у возвышения, на котором стоял трон. Северин словно почувствовав ее приближение, повернул к ней свое лицо и когда их взгляды встретились, она увидела, как на смену удивлению, его черты исказило раздражение, а следом за ним проступил гнев. Стоявшие за спиной трона двое гвардейцев, одетые в парадные костюмы, обратили внимание на то, как поспешно спрыгнул в зал принц, но увидев к какой даме он торопился они с пониманием переглянулись. А Северин тем временем приблизился к мисс Вудхаус, стараясь скрыть свой гнев — слишком много было рядом ненужных глаз и ушей. В тот же миг оркестр заиграл вальс, и принц довольно бесцеремонно схватив женщину за руку вывел ее в центр зала на танец, смешавшись с остальными парами.

— Что ты делаешь здесь? — спросил он недовольно.

— Соскучилась, — ответила она и добавила, — Ваше Высочество, не сжимайте с такой силой мои пальцы, вы можете их сломить. К тому же на нас смотрят.

Северин раздраженно передернул плечами, но хватку ослабил, и они закружились под легкую мелодию, продолжая свой разговор.

— Кто дал тебе приглашение? — поинтересовался принц, но уже более сдержано.

— Секрет, — ответила Элоиз и вспомнила о брате. Именно благодаря Моргану она и смогла получить это приглашение, только Северину не стоило знать об этом, как и самом существовании мистера Вудхауса. Для слишком любопытных существовала отговорка, что король пригласил ее исполнить перед ним свои лучшие арии. Кто и что подумает при этом, Элоиз мало волновало.

— Ты должна уйти, — почти приказал принц.

Элоиз рассмеялась ему в лицо.

— Ну, уж нет, Ваше Высочество, — проговорила она сквозь смех, — Я ни за что не упущу такой шанс побывать при дворе. Сами понимаете, для женщины, подобной мне, это возможно единственный шанс оказаться среди людей, подобных вам.

— Хорошо, — Северин неожиданно остановился, хотя музыка все еще продолжала играть и посмотрел за плечо молодой женщины, явно увидев кого-то знакомого. Его лицо озарила легкая улыбка, едва затронувшая его губы, но молодая женщина сразу поняла, что тот, кто находился сейчас за ее спиной, очень важен для принца. Она медленно обернулась назад, с полной уверенностью в том, кого там увидит. И она не ошиблась.

Я еще в дверях увидела Генри. Барратт встретился со мной взглядом. Он передал одному из слуг в прихожей свое пальто и расплывшись в самой радостной улыбке, уже спешил ко мне на встречу. Мы обменялись приветствиями и отец, воспользовавшись присутствием Генри, оставил меня на него, сославшись на какое-то срочное дело, требующее его присутствия в кабинете короля, куда он, якобы, должен был заглянуть перед началом бала. Я проводила взглядом его фигуру, спешащую мимо входа в бальный зал и повернулась к Генри. Мужчина продолжал улыбаться мне даже когда захватив в плен мою руку, прикоснулся к ней своими губами.

— Давно не виделись, леди Кейлин, — сказал он.

— Ваша правда, — отозвалась я, — Надеюсь, вы себя чувствуете хорошо?

— А, вы все еще помните тот случай, — он передернул равнодушно плечами.

— Еще бы, — пробормотала я. Такое разве забудешь?

Генри предложил мне свою руку и я, с благодарностью, приняла ее. Так вместе мы и вошли в зал.

— Мне жаль, что я покинул вас толком не попрощавшись, — сказал Барратт после того, как мы перебросились приветствиями с несколькими общими знакомыми и раскланялись с остальными. Генри отвел меня в сторону от толпы.

— Я надеюсь, Северин попрощался с вами за меня? — спросил он.

Я кивнула.

— Что-то я, кстати, не вижу его самого, — Генри оглядел присутствующих и тут же присвистнул.

Мы заметили принца одновременно. Странно, но я как-то сразу узнала в прекрасной даме, с которой он сейчас кружился в ритмах вальса, ту певичку из города. К своему стыду и разочарованию, я поняла, что молодая женщина не только превосходит меня красотой, но и привлекает внимание не одного лишь принца в этом зале. Я с каким-то раздражением следила за их танцем. Северин такой подтянутый в своем любимом черном, и она в алом платье цвета крови…

Генри тем временем следил глазами за моей реакцией на увиденное. Мне удалось сохранить равнодушное лицо, хотя сердце предательски сжалось при виде принца, танцующего с другой женщиной. Да не просто с другой — ведь он танцевал со своей любовницей, хотя и утверждал, что между ними уже ничего нет, но я то видела, как бесстыдно прижимается к нему эта певичка. Слишком нагло и интимно. Я скривила губы.

Северин о чем-то разговаривал с Элоиз, когда увидел меня и тот час остановился. Я не знаю, как он ухитрился заметить меня среди этой пестрой толпы гостей, но факт остается фактом — его глаза смотрели на меня, минуя танцующих. На какое-то мгновение мне показалось, что шумный зал опустел, и мы с ним остались только вдвоем. Я вздрогнула, увидев его улыбку и подняв руку непроизвольным жестом прижала пальцы к горящим губам. И снова словно легкий ветерок приподнял мои волосы, собранные на затылке в замысловатую прическу, растрепав локоны, обрамляющие лицо. Я закрыла глаза, отдаваясь неожиданной ласке, ясно ощущая чужие ласкающие пальцы на коже…

— Кейлин? — голос Генри вывел меня из этого странного транса. Я распахнула глаза и удивленно посмотрела на Барратта.

— С вами все в порядке? — поинтересовался он.

Я кивнула и посмотрела туда, где секунду назад стоял принц. Теперь там стояла лишь Элоиз, и злоба из ее глаз едва не выплескивалась на паркет танцевального пола, а сам Северин пробирался в нашу сторону, обходя танцующие пары, лавируя между ними. Минута и вот он уже стоит рядом с нами, здоровается поочередно со мной и своим другом.

— Миледи, — принц коротко кивнул мне.

— Ваше Высочество, — я присела в реверансе, склонив перед ним свою голову.

— Прекрасно выглядите, — сказал Северин и, взяв мои пальцы в свою руку, поднес их к губам. От их прикосновения к тыльной стороне моей ладони, по моей спине пробежал приятный холодок и мне стоило огромного усилия сделать вид, что я ничего не почувствовала. Я поспешно вырвала свои пальцы из его захвата. Перед глазами все еще стояла сцена, где он танцует с Элоиз и это оказалось довольно неприятным ощущением.

38
{"b":"272533","o":1}