Литмир - Электронная Библиотека

— Ну — ну, не стоит так бледнеть.

— Вина, — хрипло попросила Лидия, стараясь унять бешено колотящееся сердце.

Ни сам Давид, ни его телохранитель не сдвинулись с места.

— Дайте мне вина, — повторила Лидия. С тем же результатом. — Неужели я настолько страшная, что твой слуга боится даже отойти к двери и передать кому‑нибудь мою просьбу.

— Он просто хорошо делает свою работу. — Брат, похоже, наслаждался ее внезапной слабостью. — Дамбголд не забыл упомянуть, что проявил присущее низшей аристократии чувство такта, не став тебя обыскивать. Так что, кто знает, не держишь ли ты в рукаве отравленный кинжал?

— Кинжал? Отравленный? Как мелодраматично. — Женщина скривилась. — Тебе явно стоит поменьше общаться с экзальтированными девицами из Дома Бубенцов. Я уже полгода замужем за Гнецем, а он, знаешь ли, предпочитает решать проблемы более радикальными методами. Тем более что в рукавах моего нынешнего наряда можно даже арбалет или топор спрятать. Но, если хочешь, могу поклясться, что не покину кресла, пока твой человек не вернется с вином и бокалами.

— В этом нет нужды. — Наследник императора повернул голову к телохранителю. — Не будем расстраивать мою сестру или заставлять ее унижаться. Пусть нам доставят две бутылки вина.

— Слушаюсь, Владыка. — Воин коротко поклонился и отправился выполнять распоряжение.

Лидия вынула руки из рукавов. Отравленный кинжал? Она презрительно усмехнулась, активируя сжимаемое в пальцах яйцо феникса и бросая его родственнику под ноги. Давид завопил. Телохранитель метнулся назад, спеша выдернуть своего господина из бьющего вверх фонтана белого пламени. Успел. До того, как исчерпалась вложенная в защитные амулеты энергия. Обхватив жирное тело Риттершанца и пытаясь хотя бы частично прикрыть его от бушующего огня, воин метнулся подальше от жуткой птицы, вышибая дверь и буквально вываливаясь из комнаты наружу. Феникс последовал за ними.

Лидия метнула второе яйцо и, полюбовавшись пару секунд на обращавшегося в пепел брата, извлекла из очередных скрытых кармашков несколько флаконов с эликсирами, подобранных Штефаном лично. Женщина не думала, что у кого‑нибудь из дико орущих в коридоре людей найдется время и желание причинить ей вред, но увеличить свои шансы на выживание стоило. Тем более что до прибытия команды поддержки, возглавляемой Ивейной, еще минут пятнадцать — двадцать. Мало ли что может случиться. Она ведь не мастер боевых искусств, в конце концов. Для подачи сигнала и то пришлось в очередной раз персональный кошмар переживать. Иначе сердце сильно колотиться отказывалось.

Глава 31

Ли Радомира Гнец

Женщина угрюмо смотрела на приближавшегося по гравиевой дорожке супруга, сопровождаемого Теодором, и размышляла о странностях бытия. Происходившие в последнее время события упорно отказывались соответствовать ее представлениям о жизни. Словно все люди разом решили доказать генералу, что они вовсе не такие, какими она их привыкла видеть.

Началось все с неожиданного предательства мужа и удивительной самостоятельности сына, а закончилось позавчерашним разговором с дочерью, в котором та попросила мать взять на себя организацию безопасности встречи Абеля и императора. Радомира тогда несколько удивилась, но когда на нее с той же самой просьбой вышел старый Риттершанц… Сказать, что генерал была шокирована, значит не сказать ничего. На этом фоне новость о том, что на встрече будет присутствовать еще и Александро, воспринималась как некое мелкое уточнение, не более.

Однако, несмотря на кажущуюся нереальность возникшей ситуации, к делу женщина отнеслась со всей ответственностью, предложив провести встречу на территории основной базы «Ястребов», гарантируя здесь полную безопасность всем присутствующим. Мари просила поспешить, так что пришлось напрячься, отменяя запланированные акции и возвращая наиболее боеспособные отряды. Утром генерал связалась со всеми заинтересованными сторонами, после чего удивилась еще сильнее — секретарь императора сообщил, что Владыка прибудет через шесть часов. Это с учетом того, что получить аудиенцию у Риттершанца в день обращения редко удавалось даже главам влиятельных семей.

Александро миновал небольшой садик перед зданием и остановился напротив загородившей единственный вход супруги. Несколько секунд они смотрели друг на друга, а потом Радомира залепила мужу пощечину. Удар оказался настолько силен, что качнувшемуся мужчине пришлось сделать шаг назад, удерживая равновесие.

— Это тебе за то, что рисковал нашим сыном, — зло процедила женщина. — А это за то, что решил отвечать за все в одиночку.

Вторая оплеуха качнула Александро в другую сторону, хотя на этот раз ему отступать не понадобилось.

— Третий раз будет? — спокойно спросил муж.

— Попозже, — сквозь зубы пообещала Радомира.

— Попозже так попозже, — пожал плечами он. — Тогда не разрешишь ли пройти? Я должен принять участие в переговорах между Абелем и императором.

Женщина раздраженно дернула головой, но все же посторонилась, пропуская прибывших. Александро некоторое время продолжал смотреть ей в глаза, затем уголки его губ чуть дрогнули в намеке на то ли улыбку, то ли гримасу, и сопровождаемый невозмутимым Теодором супруг пошел дальше. Генерал бросила грозный взгляд на подчиненных, присутствовавших при разыгравшейся сцене, но те сосредоточенно изучали пустое пространство перед собой.

— За территорией следите, — буркнула Рада, поворачивая голову в сторону посадочной площадки, над которой как раз завис корабль императора. — Охранники…

Ла Абель Гнец

Сойдя по трапу, я оглядел взлетное поле. Отцов фрегат покоился на земле рядом с яхтой императора. Судя по отсутствию шевеления на их палубах, прибыли суда уже некоторое время назад. Значит, приглашенные отнеслись к назначенной встрече всерьез, а не как обычно. Прогресс.

Спустившиеся следом супруги взяли меня под руки и синхронно подтолкнули вперед, напоминая о необходимости движения. Я послушно зашагал в сторону видневшегося в отдалении двухэтажного строения, окруженного садом. По словам сестры, неоднократно бывавшей в расположении «Ястребов», летом здесь довольно красиво. Но сейчас нашим взорам предстали лишь растопырившие голые ветви деревья да укрытые плотным ковром листвы клумбы. Ничего особенного.

— Абель, объясни мне, что здесь происходит, — потребовала поджидавшая у входа в здание мать. — Я организовала встречу, о которой просили Мари и император, но абсолютно не понимаю, зачем она нужна и почему не может обойтись без твоего присутствия. Дочь отделывается общими фразами, утверждая, что это не ее инициатива. А с вашим отцом я сейчас даже разговаривать не хочу.

— Капитуляция. Мы прибыли обсуждать с императором условия капитуляции.

— Совершенство! — выдохнула она. — О чем ты думал, малыш?! — Мать оглянулась на стоявших неподалеку солдат и понизила голос. — Старому Риттершанцу нельзя верить. Он пообещает, что угодно, а, вернувшись во дворец, все равно прикажет убить тебя. Особенно если долетевший до меня слух о гибели наследника Владыки правдив. Или ты надеешься использовать отца в качестве щита?

— Нет, мама. Ты меня не так поняла. Мы будем обсуждать их капитуляцию. Не нашу.

Она недоуменно моргнула. Еще раз.

— Это… С тобой точно все в порядке, малыш? Здесь есть отличный опытный психо. Возможно, тебе стоит пообщаться с ним, прежде чем идти на встречу? Не волнуйся, я позабочусь, чтобы переговоры без вас не начинали.

— Спасибо, но со мной все в порядке. Если сомневаешься, спроси любого из присутствующих.

Мать с сомнением поглядела на Сильвию. Покосилась на Лидию. Мазнула взглядом по Штефану и Аврелии.

— Что скажешь? — обратилась она к Рикке.

— Господин сам принимает решения.

— Уже слышала. Многократно. Твое мнение о встрече?

— Император имеет все основания для признания поражения.

Родительница вздохнула. Покачала головой.

102
{"b":"271853","o":1}