Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— У меня есть, не беспокойся. Надеюсь, это все?

— Длина какая?

Рич напрягся и выдал:

— Около метра, точно не помню.

Тесса глянула на колдуна так, словно он в ее присутствии помочился на алтарь бога Истины, но нелестные для Рича мысли удержала при себе. Продолжила расспросы:

— Особенности?

Рич закатил глаза:

— Может еще и сертификат подлинности показать?

— А есть? — с искренним интересом спросила Тесса, отвлекшись от бумажек, которые во время разговора не переставала штудировать. — Знаешь, я холодным оружием очень увлекаюсь, даже считаюсь в некотором роде специалистом. У себя, в Калерии. Ко мне за консультациями обращаются частенько. А спрашиваю, потому что у тебя в этом поединке будет однозначное преимущество — ты свое оружие знаешь, прочность, гибкость, достоинства и недостатки. Я — нет, отсюда и вопросы. Это отнюдь не праздное любопытство. Ответь, тебе же не сложно.

Чем дальше Рич слушал, тем задумчивее становилось выражение его лица. Надо же, как заговорила! Словно нормальная, адекватная живая, а не высокомерная хладнокровная стерлядь калерийского разлива.

— Трехгранные, изогнутые крестовины, переходящие в пальцевую дужку, по — моему, еще по два защитных крюка. Достаточно подробно или мастера назвать? Ничего лишнего, обыкновенные шпаги, сделанные пару веков назад.

— Эфесы меня не особенно волнуют, по крайней мере, сейчас. Легкие, я правильно понимаю?

Рич кивнул.

— Узкие?

— Да.

— А показать можешь?

Колдун нарочито тяжко вздохнул, а Тесса, как маленькая девочка, заканючила:

— Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста!..

Рич вздохнул еще раз — ну и что прикажете с этой девицей делать? Когда она строила из себя невесть что на ножках, то послать ее куда подальше было в удовольствие, а вот когда начала вести себя по — человечески, отказать стало труднее. Но не зря Рич родился колдуном в семье колдунов. Кинув на Тессу невыразительный взгляд, он хватил со стола еще одну булочку, откусил и, прожевав сухомятку, ответил:

— А не пошла бы ты, милая, отсюда?

— Ой, ну ладно, не хочешь — так и скажи. — Неожиданно мирно произнесла колдунья. — Я не настаиваю. У меня дома целая комната отведена под коллекцию… я не устаю удивляться тому, как необычно человеческая мысль работала, совершенствуя оружие. Ведь, подумать только, сначала шпаги представляли собой скорее длинный меч со сложной гардой — ну, для защиты рук. И надо же было на выходе из него получить…

— Вот не надо. Если мне будет интересно, почитаю книжку. Слушать тебя — выше моих сил. К тому же ночью мой мозг отключается. Еще вопросы будут?

Тесса не обиделась, хотя Рич, произнося эти слова, имел туманное намерение ее задеть и тем самым спровоцировать взрыв. Чтобы вернулась та наглая девка, которую с легким сердцем можно было пинками выставить за дверь. Но Тесса сделала вид, что грубости не заметила — видимо, берегла пыл для дуэли или просто была не настроена ссориться.

— Только одно. Где этот чертова гора находится? Хотя бы примерно?

Рич тяжко вздохнул и решил, что объяснение маршрута — это уже слишком, но деваться было некуда. Как говорится, назвался вампиром — полезай в гроб. Как мог доходчиво расписал, как туда добраться от квартиры вампирши Велании, Тесса все тщательно записала, чтобы не сбиться с пути.

— Теперь‑то все? — с нескрываемой надеждой спросил Рич, мысленно принимая прохладный душ.

Тесса поднялась с табуретки, сгребла свои бумажки и с достоинством ответила:

— Буду ждать в условленном месте на рассвете. Всего хорошего.

И устремилась к выходу. Но на свою беду — или на счастье — Рич как раз стоял на ее пути и, конечно же, гордячка не посчитала нужным сворачивать в сторону, искренне полагая, что это ей должны уступать дорогу. Колдун же с места бы не сдвинулся даже ради спасения ее жизни. Нет, не так — особенно ради спасения её жизни. Так их лбы и встретились, точнее ее чугунный, как показалось Ричу, лоб и его грудная клетка, сделанная, по мнению Тессы, из хладного железа. В общем, пострадали оба.

— Уууййй, — завыла Тесса, хватаясь за ушибленное место, попутно умудряясь заехать кулаком Ричу в нос.

Он зашипел от боли сразу в двух местах и гневно заорал:

— Смотри, куда прёшь, дура!

Все намерения воздерживаться от конфликта до утра разбились об эту небрежную фразу. Тесса руку, прижатую ко лбу, отпустила — медленно, торжественно, и плавно перетекла с того места, где только что стояла, поближе к Ричу. Для него было загадкой, как колдунья — до смешного мелкая, ему даже до подбородка не достававшая — умудрялась каждый раз смотреть на него сверху вниз, обливая презрением. Видимо, нестерпимый гонор и отвратительный характер загадочным образом прибавляли ей росту.

— Ты — наглый выскочка. Никакого уважения. Никакого сострадания. Мелкий, надоедливый таракан. Безответственное, неблагодарное мурло. Завтра я из тебя эти качества выбью, даже если мне это будет стоить жизни. Запомни мои слова.

Рич почувствовал облегчение от того, что все вернулось на круги своя — вот она, вспыльчивая высокомерная стерва, из которой он уже через несколько часов с великим наслаждением сделает половичок для ног. Скривился, глядя на Тессу сквозь растопыренные пальцы, прижатые к пострадавшему носу:

— Сколько патетики. Пыл поумерь.

Тесса от негодования вспыхнула и ринулась было на обидчика с кулаками, но Рич проворно девицу скрутил и прошептал на ухо:

— Если будешь дальше нарываться, я сочту это приглашением, и не говори потом, что я не предупреждал.

Тесса почему‑то застыла в его руках. Сама от себя такого не ожидала, а вдруг поняла, что горячий шепот, опаливший ухо, заставляет сердце биться чаще. Приглашение? Что этот хмырь имеет в виду?

При всем том, что колдунья прекрасно осознавала свое преимущество перед Ричем, она не могла заставить себя воспользоваться магией, чтобы освободиться. Так было бы нечестно, особенно в преддверии дуэли. К тому же в пылу ссоры она могла переборщить и покалечить парня ненароком. Нет уж, осталось потерпеть еще немного, дабы его поражение вышло наиболее позорным и болезненным. Поэтому, сердито зашипев, силой вырвалась из нежеланных объятий и обвиняюще ткнула в колдуна пальцем:

— Не подходи ко мне!

Рич поднял руки ладонями вверх, показывая, что и не собирался этого делать — больно надо. Но глаза его возбужденно сверкали, что ввергало Тессу в странный трепет. В животе появилось незнакомое ощущение — будто она несется вниз в скоростном лифте. Но она скорее съела бы болотную грязь и закусила жирными вихляющими червяками, чем позволила чувствам отразиться на лице. Запретив себе отвлекаться на посторонние мысли и непривычные эмоции, колдунья собрала волю в кулак и, бросив скомканное "Увидимся", была такова.

А Рич еще какое‑то время стоял на кухне без движения, вспоминая её растерянный, непонимающий взгляд, когда он прижал её к себе, и небрежно, походя играя с мыслью, что было бы… забавно и в высшей степени захватывающе эту гордячку приручить. Какова она будет в постели? Ну и что, что он ей не нравится? Сама не подарок. Но тем ярче оказывается победа и жарче секс. Осознав, что в одно мгновение возбудился до предела — и от чего! от одних только мыслей о том, как это будет! — Рич недоверчиво покачал головой и пошел ставить чайник. Ночь предстояла длинная. И было бы нелишним начистить шпаги…

Глава 10. в которой имеет место настоящая дуэль

— Сегодня вечером должны были ко мне гости наведаться, — невзначай обронил Тим, отнимая от уха сотовый телефон. Перед этим он помолчал в трубку минут десять — самый странный разговор на памяти Миранды, но выведать, что к чему она не успела, так как одной лишь фразой Тим успешно переключил ее мысли на другое.

— И что? — Голос ведьмочки был спокоен, хотя в душе всколыхнулась жгучая ревность — какие такие гости? И не женского ли пола?

— Твои знакомые, кстати. Корнелия и Егор.

133
{"b":"271762","o":1}