Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ти Джей перекатился к луже бензина на полу. Он приподнялся на колени, опершись на одну руку. Другую он прижал к груди. Мэг увидела большое темное пятно на свитере — возле ключицы — и поблагодарила Бога, что не особо целилась. Она попала в плечо, лишь ранив, но не убив.

Том вскочил на ноги и рванул к Ти Джею. Мэг едва успела среагировать.

— Осторожно!

Но рана ослабила Ти Джея. Не успел он поднять голову после предупреждения Мэг, как Том с такой силой ударил его ногой в живот, что тело Ти Джея приподнялось над землей.

— Так и знал, что надо было проверить пульс, — прорычал Том.

Ти Джей, шатаясь, поднялся на ноги.

— Я притворялся опоссумом, — пропыхтел он. Повернул голову и сплюнул. — Хотел посмотреть, кто в доме еще жив. Хотел узнать, чью задницу я надеру.

Ти Джей махнул кулаком, но Том с легкостью увернулся от него. Первая атака осушила силы Ти Джея. Он изо всех сил пытался удержать равновесие после пропущенного Томом удара. И вот тогда Том ответил Ти Джею жестоким ударом в челюсть.

Ти Джей пошатнулся и откинулся спиной на стену эллинга, затем рухнул на колени. В мгновение ока Том был около него. Кулаком он бил голову Ти Джея. Снова и снова.

— Сейчас уже не такой опасный, да? Больше не большой парень?

Ти Джей пытался сопротивляться, но силы покинули его. Том выпрямился, и в мерцающем свете умирающего факела Мэг видела его улыбку.

— Хотелось бы мне, чтобы моя сестра видела вас сейчас. Жалкие твари.

Вставай, всем сердцем просила Мэг. Вставай, Ти Джей, прошу.

Но он не встал. Том сунул руку в карман, и Мэг услышала щелчок зажегшегося факела. Он поднес пламя к лицу.

— Пока-пока, мистер Футбол.

Говорят, иногда наступают моменты, когда кажется, что время замедляется. Внезапно все проясняется, наступает момент беспрепятственного понимания. Мэг увидела Тома, стоящего над Ти Джеем, удерживающего в противовес факел. Тома, который на ее глазах убил ее лучшую подругу, который разрушил столь много жизней, который манипулировал ею в попытках убить парня, которого она любила. Он забрал достаточно. Она не собиралась просто стоять и позволять ему взять верх.

Что-то в ней сломалось.

Мэг услышала грохот, крик, первобытный и ужасающий. Он мог вылететь из ее собственных уст, хотя она не была достаточно уверена. В то же самое мгновение она подняла ногу на свое укрытие, оттолкнулась с силой, о которой даже не знала, и прыгнула на Тома. Все ярость и гнев, бурлящие под поверхностью, вырвались наружу. Она приземлилась ему на спину, сбивая обоих с ног.

Рука Мэг вцепилась в запястье Тома. Факел все еще горел, и Мэг сосредоточилась на том, чтобы держать его подальше от Ти Джея. Они катались по деревянному полу лодочного сарая, и, когда она развернулись, ей удалось выбить факел из его руки. Тот пролетел по воздуху и приземлился на палубе лодки.

Заняло полсекунды, чтобы вспыхнуло залитое бензином дерево. Огонь побежал по правой стороне, вверх по ближайшей лестнице к рубке и вниз изогнутыми линиями к носу.

Мэг начала вставать, но Том был быстрее. Она забрался на нее, прежде чем она смогла подняться, и обернул руки вокруг ее шеи.

— Я говорил, что ты будешь страдать. — Его длинные пальцы впились в горло, преграждая поток воздуха.

Мэг пыталась расцепить его пальцы, но он слишком силен. Она стала ощупывать пол рядом с собой в поисках того, что могла бы использовать в качестве оружия. Легкие горели, и у нее было такое чувство, словно Том собирается оторвать ей голову. Она молила о чуде.

И потом она почувствовала. Что-то прохладное и металлическое. Канистра.

Со всеми оставшимися силами Мэг бросилась к ней, схватилась за рукоять и замахнулась ею к голове Тома.

Хватка на ее горле ослабела, и этого хватило, чтобы она отдышалась. Она снова замахнулась, на этот раз сильнее, и он упал рядом с ней. То, что ей и нужно. Мэг вклинила ногу между ними и пнула его в живот.

Он отлетел от нее, раскачал лодку. Которая уже пылала. Жар был столь интенсивный, крышу эллинга охватило пламя. На деревянный причал, на котором они стояли, упала горящая черепица, поджигая пролитый бензин, возрождая танец огня. Они пересекли пирс по следу топлива Томова безумного исступления, чтобы потушить огонь. Не успела Мэг понять, как Тома окружило пламя, захватывая в ловушку между ней и горящим корпусом лодки.

Мэг отступила. Том пробовал прорваться сквозь стену огня, но, должно быть, его одежда слишком пропиталась бензином. Загорелся рукав рубашки, а потом и джинсы. Он пытался потушить огонь рукой в перчатке, но лишь еще быстрее распространил его.

В один ужасный момент взгляд Тома заблокировал Мэг. На его лице она видела понимание человека, пришедшего в соглашение с собственной смертью. Но страха не было. На самом же деле Том улыбнулся, а затем, раскинув руки, прошел сквозь стену пламени.

Он собирался забрать ее с собой.

Отчаянно желая высвободиться, Мэг развернулась и обо что-то споткнулась. Весло, которое Том обратил в факел. Она схватила его и побежала на Тома. Так сильно уперла весло в грудь парню, что услышала, когда воздух покинул его легкие, а потом, из последних сил, толкнула обратно в огонь.

Том оступился, размахивая руками, и огонь поглощал его. Он упал обратно в пожар на лодке. Мэг услышала пронзительный крик — больше ярости, чем боли, а затем Том Хикс исчез в стене пламени.

Она сделала это. Она спасла Ти Джея и спаслась сама. Ее взяла.

Пока огонь съедал лодочный сарай, Мэг оторвала Ти Джея от пола и наполовину вытянула, наполовину вынесла его в ночь.

ТРИДЦАТЬ ВОСЕМЬ

Мэг вздрогнула и потянула тонкое одеяло к ушам.

— Замерзла? — спросил Ти Джей.

— Неа, — соврала Мэг. Она посмотрела на него сверху вниз, хотя едва могла видеть его лицо. — Просто устала.

— Ты не умеешь врать.

Это правда, и Мэг не имело смысла отрицать. Она замерзла и отчаянно пыталась скрыть любые признаки этого. Мэг подняла голову и уставилась в темноту ночи. Сейчас им нужно сохранять позитивный настрой. Плюс номер один — они все еще были живы, хотя в плече Ти Джея и застряла пуля и он потерял много крови. Нет, позитивный настрой, сказала Мэг сама себе. Верно. Все еще живы.

Плюс номер два — дождь прекратился. Они сидели на насквозь отсыревшем причале, лишь с одеялами, защищавшими их от холода, но это правда — больше никакого дождя. Ура-а.

Она пыталась держаться за эти два положительных момента в тщетной попытке уберечь разум от ужаса всего произошедшего. Ее лучшая подруга умерла. Насильно. Бессмысленно. Мэг не спасла ее. Спасла только Ти Джея, но и то едва-едва.

Они сидели на камнях у лодочного сарая, пока не догорели последние его угли. По крайней мере, там было тепло, и ни одному из них не хотелось возвращаться в дом. Но Мэг в конце концов пришлось. Чтобы пережить ночь, Ти Джею нужно тепло. Она ни на лишнюю секунду не задержалась там, лишь схватила из гостиной несколько одеял и пузырек обезболивающего из кухни.

О, и самый длинный, острый нож, который только смогла найти. Она видела горевшего Тома, когда перед ней рухнул лодочный сарай. Но это совсем не означает, что она целиком и полностью уверена в его смерти.

Потом они с Ти Джеем медленно побрели к причалу. К этому времени он совсем ослабел, для поддержки опираясь на Мэг, и когда они добрались до причала, она практически несла его.

Ти Джей улегся головой ей на колени. Она слышала его рваные вздохи, боль, наверное, пронзала его плечо каждый раз, когда он шевелился.

— Сильно болит? — спросила она. Он бы все равно не ответил правдой, но ей было мучительно слышать каждый вдох, каждое мгновение агонии.

— Да нет, — ответил он сквозь стиснутые зубы. Ей подумалось, помогло ли обезболивающее вообще.

— Ну и кто из нас теперь врет?

Она погладила ему лоб. Он вздрогнул под ее прикосновением, и она убрала руку. Лоб был липким, неестественно горячим, словно в лихорадке. Это не хорошо.

46
{"b":"265956","o":1}