Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— В чем дело? — спросил Вилли, не поднимаясь со своего места.

— Какая-то тварь столкнула меня в воду.

— Я знаю какая… Только вот где она спряталась?

— Черт с ней! Надо уматывать!

— Куда мы уйдем без этого пудинга?

— Так он и не хотел нас выводить, ты что — не понял? Он, по-моему, хочет выслужиться перед новым хозяином. Ему-то он ничего плохого не сделал, а за нас ему запишут лишнее очко.

Бахам протянул было руку к индентификатору и вдруг понял, что это не он отдает приказы собственным мышцам. Кто-то другой сидел в нем, как водитель в машине, и управлял всеми движениями. Однако мальчишка еще не окончательно потерял контроль над собой. Он попытался сопротивляться. Рука продолжала двигаться, но он уперся ногой в край пульта и оттолкнулся назад.

Но тот, кто сидел внутри, был упрям и хорошо понимал, как добиться цели. Он взял на себя полный контроль над мышцами и проник в сознание.

— Что ты упрямишься, дурачок! — гипнотическим шепотом кипело в голове. — Ведь только стоит тебе на мгновение отдаться на мою волю, как ты сразу станешь повелителем половины вселенной. Самым богатым человеком из всех, кто когда-нибудь жил!..

Мальчишка был настолько парализован, что не мог ничего ответить. Сведенные судорогой от противоречивых команд мышцы не давали произнести ни «да», ни «нет».

— Погоди. — Вилли осторожно поднялся. — У тебя здесь какая-то дрянь на спине.

Ухватившись за скользкое тело, он оторвал животное вместе с куском ткани и отшвырнул в сторону. Оно заметалось в поисках воды и вдруг устремилось в относительно темный угол. В тот самый, который вызывал у сержанта наибольшее беспокойство. Оттуда было удобно нападать. Интуиция не подвела опытного воина. Именно оттуда, из шевелящегося мрака выкатился изрядно покрытый пылью, истошно визжащий Ефан. За ним гналось все то же существо.

Тедди ловко отфутболил моллюска в проем лестницы, а потом раздавил каблуком гнусную тварь.

— А воды-то стоило бы во что-нибудь набрать, — сказал он, заглядывая во все еще раскрытый люк. — Только вот нырять за ведром нет никакого желания.

— Хватит с него и мокрой ткани, — ответил Вилли, — не барин. Давай скидывай куртку — все равно она уже мокрая и рваная. Завернем его, и все.

Они спустились вниз, отыскали забившегося в угол Ефана, завернули его в мокрую куртку пилота и вышли в коридор.

За время их отсутствия Энни успела прийти в себя и даже нашла силы расспросить Пола о событиях, которые она пропустила. К моменту возвращения десантников Пол уже закончил свой короткий рассказ.

— Ну что? — спросил он.

— Это тварь нас обманула, — качнул мокрым свертком пилот. — Он специально завел нас сюда, чтобы прикончить.

— Так что же делать? — едва не заплакала от безысходности Энни.

— Для начала, — сказал Вилли, отбирая куртку с Ефаном у Тедди, — мы сыграем в пляжный волейбол.

— Вы с ума сошли! — удивился Пол.

— Такая ситуация, что трудно сохранить разум, — пожал плечами сержант.

— А мячик у нас есть? — заранее зная ответ, ухмыльнулся Тедди.

— Есть, — ответил Вилли, доставая из куртки моллюска. — Грязноват и тяжеловат, конечно, но для любителей сойдет.

— Эй, пудинг, — постучал пальцем по шару пилот. — Ты представляешь, как играют в волейбол?

— Да, мне знакома эта игра, но какую роль вы хотите отвести мне? Рефери?

— Он все же туповат, — посетовал пилот. — Нет, ты будешь мячиком. Только учти, я играю неважно, поэтому буду часто ронять тебя на пол. Не возражаешь?

— Разумеется, возражаю! Это можно приравнять к пыткам, а они караются по закону!

— По закону военного времени, — возразил Вилли, — я несу ответственность только за гибель гражданских лиц. А ты — информатор, и для добычи данных мне дозволены любые средства. Понял?

— Мне и без ваших пыток уже плохо!

— Чем тебе не нравится моя куртка? — возмутился Тедди. а

— Вы намочили ее пресной водой!

— Я, конечно, могу добавить тебе солененькой, — подмигнул Тедди, — но, боюсь, она тебе придется не по вкусу.

— Ваши физиологические отходы не заменят мне морской воды.

— Ну так и торопись к своей воде, пока нас всех здесь не придавили, как клопов!

Борьба Бахама с поселившимся в его голове узурпатором закончилась победой последнего. Мальчишке показалось, что его кто-то толкнул в спину. Споткнувшись о все еще лежащее на полу тело Штальнагеля, он стал падать, вытянув вперед руки, и попал точно на пульт. Причем правая его рука оказалась на индентификаторе, мелькнувшем в глаза ядовито-зеленой вспышкой, а левая — на клавишах компьютера. Он не мог больше сдерживать скрученные судорогой пальцы, и они ловко набрали код.

«Пароль принят» — появилось на центральном мониторе, и Бахам умер. Возле пульта теперь стоял совсем другой человек. Он, казалось, не умещается в щуплом теле мальчишки, поэтому многие движения его стали угловатыми, порывистыми и незаконченными. Однако мозг работал уже на полную мощность. Пальцы привычно забегали по клавишам, и сознание напрямую подключилось к главному процессору. По замку пронеслась незримая, но вполне ощутимая волна. Вроде бы ничего не произошло: не мигнули лампы, не пронесся ветер, не задрожал пол, но, казалось, сами стены почувствовали, что вернулся хозяин.

Тело Штальнагеля в последний раз дернулось и обмякло. Роботы, выскочившие невесть откуда, в мгновение ока расчленили еще теплый труп, упрятали части в свои утробы и исчезли. Новоявленный Фингер даже не обратил на это внимания.

Оставшиеся в живых путешественники тоже почувствовали внезапную перемену. Словно сам воздух теперь таил угрозу, словно опасным стал мягкий свет матовых плафонов. По коже пробежала рябь. Вздыбилась даже гладкая оболочка Ефана.

— Ну что, доигрался, придурок? — сплюнул прямо на зеленоватую поверхность Тедди.

— По какому праву?..

— Говори дело или заткнись! Нам нужна стартовая шахта.

— Но, даже если вы доберетесь до корабля, он не позволит вам взлететь!

— Это мне-то? — едва не расхохотался пилот. — Ты мне только покажи, где корабль, а остальное — мое дело! Ну-ка, сержант, дай-ка его мне. У меня он не уйдет. Мне еще посчитаться с ним надо.

— Но вы погибнете, и я вместе с вами!

— Хватит рассуждать! — рявкнул Вилли. — Веди. И спаси тебя Бог опять завести нас в ловушку. Нам терять нечего, а тебе я устрою такое аутодафе, что ты тысячу раз пожалеешь, что заманил нас сюда!

И он показал пакет крупной морской соли. Моллюск при виде этой угрозы покрылся мелкими пупырышками, словно щипаная курица. И с этого момента указания Ефана стали толковыми и целенаправленными. Он не смел более спорить и жаловаться на неудобства и вскоре привел людей к разрушенному бомбардировками сектору.

Фингер заметил постороннее движение внутри замка, но не сразу сообразил, кто бы это мог быть. Несколько минут ушло на отладку систем слежения. А когда он увидел, кто стремительным маршем движется по коридорам, вся ненависть и страх соединились в одном мощном импульсе.

До коридоров, разграбленных пиратами, оставалось совсем недалеко, когда вдруг ожили стены уцелевшего сектора. Отовсюду начали вылупляться роботы самого разного назначения. Ремонтники, уборщики, горничные, экскурсоводы — одни из них были эфемерными созданиями, сотканными из световых лучей, другие же были сделаны из стали, пластика и вполне могли служить для обороны замка. Их оружием стали их рабочие инструменты. Ощетинившись мусоросжигательными горелками, режущими инструментами и некими приспособлениями неясного назначения, они двинулись на путешественников со всех сторон.

— Черт! — сплюнул Вилли. — Стоило выскакивать из всех предыдущих передряг для того, чтобы уборщица прихлопнула тебя шваброй!

— Ты что, собираешься идти в рукопашную? — поинтересовался Тедди.

— Патронов почти не осталось. Кто же мог подумать, что здесь будет целая война!

Кольцо роботов сужалось. Люди пятились, прижимаясь спинами друг к другу. Спасти на этот раз их могло только чудо. Каждый уже вознес покаянную молитву к Богу. А Тедди даже успел прошептать:

76
{"b":"26497","o":1}