Например, употребление понятия «кастинг» — можно объяснить только глупостью. Ведь «кастинг» по–русски — это нежное, ласковое «смотрины».
Или часто говорят «дискурс», хотя это обычное русское «обсуждение».
В дискуссиях стало модным говорить «контент». А ведь есть точное по значению русское слово — «содержание».
В нынешние тяжелейшие для нас, русских, времена «либералы» со всех ТВ, во всех массовых газетах усиленно прививают чужеродное русскому звучанию оскорбительное — «русскоязычное население».
Цель вполне ясна: нет русского языка — не будет и русских людей!.. Поэтому они и внедряют вместо русского языка «русскоязычность», чтобы выставить русских в унизительной форме, чтобы подавлять русского самосознание. Прививка «русскоязычные» — это все та же русофобия.
На просторах уничтоженного СССР русским отказывают в праве государственности русского языка, в праве учить своих детей в школах на русском языке. Воистину бесстыдство беспредельно. Это же надо! — приказывать отказаться от родного языка.
Как тут не вспомнишь Тургенева. «Как не впадешь в отчаяние при виде того, что совершается дома!..»
Послесловие
Сейчас, как никогда раньше, важно помнить Ивана Сергеевича Тургенева: «Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей Родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык!»
Во всех без исключения новых государствах ситуация такова, что «могучий и правдивый русский язык» единственная «поддержка и опора».
Однако в отчаяние впадать нам, русским, нельзя!..
Мы, русские, должны непременно сопротивляться этой «прививке русскоязычности».
Именно «во дни тягостных раздумий о судьбах моей Родины» мы должны сохранять чистоту русского языка.
2005 г.
О главном различии Новороссии и Галиции
В феврале 2014 года «майдан» в Киеве перерос в захват власти правителями с идеологией Степана Бандеры и Украинской Повстанческой Армии (УПА) 1940‑х годов.
Но «бандеровская» власть неприемлема для многих жителей Украины. И с апреля 2014 года полилась кровь на Юго–востоке Украины.
Развитие любого народа — это приобретение и накопление своего рода психологических «генов». Разница этих «генов» и проявилась на Юго–востоке.
Главное лежит в цивилизационном различии. Применительно к событиям на Украине — это факторы языка, самосознания и религии.
По данным 1944 года состав УПА был: 60% - галичане, 30% — волыняне и полещуки, 10% - приднепровцы.
Так что рассмотрение особенностей цивилизационного развития галичан нужно обязательно.
Сначала о единстве языка. О едином истоке русского языка и Православной веры свидетельствует «Слово о Законе и Благодати», написанное почти 1000 лет назад (между 1037 и 1050 годами) Киевским Православным митрополитом Илларионом: «Не въ худе бо и неведомее земли владычьствоваша, ноъ в Руське, яже ведома и слышима есть всеми четырьми конци земли».
Об истоках фактора русского самосознания говорит русская пословица «вольному воля». В Древней Руси, заключая «ряд» (договор) друг с другом князья писали: «А боярам и детям боярским, и слугам, и крестьянам вольная воля». Крестьяне–русичи вынуждены были наниматься к землевладельцам (князьям и боярам) и платить им своим трудом или урожаем. Когда крестьянин–русич рассчитался с землевладельцем по чести и совести, то он свободен. То есть «вольному воля» означало свободу жить на земле владельца, доколе живется, и уходить, куда вздумается. На Русской равнине уйти крестьянину — было куда. «Вольному воля» — это русская вольность, стремление к жизнедеятельности с возможностью неподчинения «барину».
Глубокое исследование развития юго–западной части Русской равнины сделал Андрей Дикий[22]. Используем это издание с привлечением переписей населения для изучения цивилизационных различий между жителями Галиции и Новороссии. Переписи — источник объективной информации. Они были нужны правителям, чтобы знать какие подати (налоги) можно собрать с жителей той или иной земли. Правителям не имело смысла их искажать.
После разрушения Киева татарами в 1240–1242 годы Русь потеряла единство власти на много веков. После Люблинской Унии 1569 года православные русичи Юго–запада Русской равнины оказались под властью Королевской Польши. Но и под польской властью развитие Галиции и Приднепровья шло в разных условиях.
Появление особенности развития Галиции связано с особенности социального порядка Королевской Польши. Еще Король Сигизмунд Старый (1506–1548 г.) отказался рассматривать жалобы крестьян на шляхтичей. Положение крестьян–поляков было более–менее сносным, так как они были той же католической веры и того же языка, что и шляхтичи. А положение православных русичей было невыносимым. Ведь шляхтичи управляли поселениями русичей — чаще всего, через арендаторов. И при малейшем неповиновении русичей арендатору вступал в силу полицейский аппарат польской администрации.
Вот как описал жизнь крестьян Галиции львовский каноник Юзефович: «Господство поляков дошло до невыносимого утеснения. Священник, попросту называемый поп, не мог в своей церкви совершить таинства крещения, венчания и других, если наперед не заплатит жиду — арендатору за ключи и должен был каждый раз от дверей церковных относить их и отдавать жиду».
Это писал священник Католической Церкви. Так что паны отдавали в аренду не только селения крестьян, но и церкви Православной Веры.
Подобное описание есть в мемуарах поляков Каховского и Грондского.
А вот как описывал жизнь крестьян–русичей Галиции под властью Королевской Польши в своих мемуарах Натан Гановер: «Они работали барщину у магнатов и шляхты, которые отягощали их тяжелыми работами в доме и на поле. Некоторые шляхтичи страшными способами вынуждали их переходить в господствующую веру (католическую). И народ русский в такой степени был унижен, что даже самый униженный народ — жиды, также господствовал над ним». (Заметьте, еврей Гановер пишет о крестьянах Галиции, как о русском народе, о русичах).
А вот что написал француз Боплан, который был на службе князя Конецпольского: «Положение и жизнь крестьян (то есть русичей — В. Б.) можно сравнить лишь с жизнью невольников на галерах, прикованных к веслам».
Запомним это приравнивание жизни крестьян–русичей под властью польской шляхты с жизнью «прикованных невольников на галерах».
Вполне ясно, что крестьяне — русичи чувствовали себя самыми несчастными людьми, находящимися в самом униженном положении.
В итоге православные крестьяне–русичи Галиции — оказались при полном бесправии и неограниченном своеволии и всевластии шляхты и арендаторов.
После раздела Польши в 1793 году одна часть Галиции оказалась во власти Королевской Австрии, а другая часть (Подолья и Волыни) — Царской России. По переписи 1795 года: численность крестьян Подолья и Волыни — 2 млн. 946 тыс. чел. Из них крепостных — 2 млн. 511 тыс. или 85%. Нет основания считать, что в австрийской части Галиции к этому времени процент крепостных был иной. При этом крестьяне–русичи все равно остались под властью все той же польской шляхты. Так что описания француза Боплана, еврея Гановера и католического священника Юзефовича — это о крестьянах–русичах Галиции, многие века живших под властью польской шляхты.
Крепостная зависимость неминуемо влияла на язык русских крестьян–русичей. Надменная польская шляхта называла их «быдло». На польском языке «bydlo — это скот». По–польски «страна — это kraj». За многие века господства польской шляхты укоренилось понятие «украина» — территория южной части «krajа». Это, безусловно, должно было сказаться на языке их крепостных крестьян–русичей. За многие века речь крестьян–русичей Галиции все больше искажалась, наполняясь словами польского происхождения.