Литмир - Электронная Библиотека

— Рождество на Уолл-стрит?

— Нет, не беспокойся, я остановлюсь у своего коллеги. Он меня пригласил провести праздничные дни с ним и его семьей. Собирается устроить большой прием, на котором я познакомлюсь с влиятельными людьми. Ты знаешь, малышка, это очень важно для меня. Мой шеф носится с мыслью открыть филиал в Нью-Йорке и поручит его, вероятно, мне. Для меня это шанс. Есть вероятность, что со временем я смогу возглавить этот филиал.

— Итак, у каждого своя мечта. — Мэнди старалась скрыть разочарование. — Я понимаю.

— Я знал это. — Том нежно гладил ее по длинным светлым волосам. — В этом деле есть немалое преимущество: когда ты позднее будешь выступать на Бродвее, мы всегда будем вместе. Снимем квартиру в Нью-Йорке. Ты не находишь это замечательным?

— Да, да, это замечательно, — рассеянно согласилась Мэнди. Она думала о том, что же теперь делать в праздники. Куда ей вырваться, чтобы пару дней отдохнуть. У Мэнди не было никакого желания вести неинтересные разговоры со скучными знакомыми ее родителей.

— Ты очень расстроилась, малышка? — Том изучающе посмотрел на нее.

— Нет, все прекрасно.

— Может быть, мне удастся провести хотя бы Новый год вместе с тобой, — предположил он. — Но обещать ничего не могу.

Мэнди кивнула.

— Я знаю, чем заняться. Возможно, мы с Каролиной… — Однако она тут же отбросила эту идею. Нет, с Каролиной ей бы не хотелось проводить праздничные дни.

— Ты могла бы без меня поехать в горы, — посоветовал Том. — Жанет и Бен были бы наверняка очень рады. Тогда ты не будешь одна, а я попытаюсь присоединиться позднее.

Идея была неплохая, и чем больше Мэнди о ней думала, тем больше она ей нравилась. Однако не станет ли она помехой для Жанет и Бена, этих двух голубков? Ах, ерунда, она уже достаточно взрослая, чтобы позаботиться о себе. Кроме того, она не нытик и наверняка познакомится с парой симпатичных людей.

— Ты прав. Я поеду одна, — согласилась Мэнди.

— Я нахожу это чудесным, дорогая. — Том нежно поцеловал Мэнди в щеку. Затем его руки осторожно скользнули по мягкому пуловеру и погладили холмики ее маленьких упругих грудей. — Я должен ехать завтра, — тихо проговорил он.

— Уже завтра? — Мэнди посмотрела на него немного растерянно. — Значит, послезавтра мы не сможем пойти в театр?

— К сожалению. Но мы все наверстаем, я тебе это обещаю, — прошептал он и нежно поцеловал ее мочку уха, в то время как его пальцы проникли под ткань пуловера и играли с сосками ее грудей.

— Нет, Том, нет! — Она отстранилась от него более резко, чем хотела. — Пожалуйста, уходи. Я умираю от усталости.

— Но это наш последний вечер. — Том был явно разочарован.

— Я знаю, не сердись на меня, пожалуйста, но я просто не в настроении. — Голубые глаза Мэнди смотрели на него так умоляюще, что Тому ничего не оставалось, как согласиться с ее просьбой.

— О’кей, малышка. Позже мы все наверстаем, не так ли? — хрипло прошептал он. — Я уже начинаю радоваться своему возвращению. — Еще раз ласково погладив ее золотистые волосы, он отпустил Мэнди с колен. Затем накинул теплый плащ, небрежно брошенный на кресло, и направился к двери.

— Я получу прощальный поцелуй? — спросил Том, обернувшись. — Чтобы хоть его взять с собой в поездку.

— Конечно. — Подбежав, Мэнди обхватила руками его за шею и быстро поцеловала в губы.

— Этот, однако, в багаже не займет много места, — заметил Том, улыбаясь. Затем он привлек Мэнди к себе, обнял и нежно приник в поцелуе к ее теплым и мягким губам. Его язык пробежался по контурам ее губ и проскользнул в рот. Проявлять активность пришлось, правда, одному Тому. — Ты кажешься действительно очень усталой, малышка, — сказал он, нежно улыбаясь, когда разжал объятия. — Я не хочу тебя больше удерживать от заслуженного сна. Позвоню, как только прилечу в Нью-Йорк. Для меня теперь время потянется очень медленно. Но мы скоро увидимся. — Том чмокнул ее в кончик носа и вышел из квартиры.

Облегченно вздохнув, Мэнди закрыла за ним дверь.

2

— Эй, Жанет. Как хорошо, что ты позвонила! — Мэнди подмигнула Каролине, не обращая внимания на отчаянные знаки, которые та ей делала. — Как поживаешь, Жанет, хорошо? Это замечательно. — Мэнди, улыбаясь, кивнула. — Что ты имеешь в виду? Да, здесь уже выпал снег. А у вас в Нью-Йорке еще нет? — Она не думала о Каролине, которая все еще усердно жестикулировала. Обрадовавшись звонку подруги, Мэнди полностью сосредоточилась на разговоре с ней. — Том не может поехать с нами в горы. Он отправляется в Нью-Йорк по делам, — объяснила Мэнди. — Да, мне ужасно жаль. — Некоторое время она слушала Жанет, затем продолжила: — Да, Том мне это тоже предложил. Если я не помешаю, то с удовольствием присоединюсь к вам. Возможно, Том приедет позже. Нет, само собой разумеется, я сниму номер в отеле. Я же не могу одна остановиться у Бергнерсов. В конце концов, это знакомые Тома. — Подруга ей что-то говорила, и Мэнди не слышала возбужденного шепота Каролины. — Это было бы отлично, — подтвердила Мэнди. — Пусть узнает, есть ли в отеле свободные места. Да, я знаю, Аспен в это время чаще всего бывает переполнен. Но, может быть, нам повезет. Ты мне в течение дня сообщишь? Прекрасно! Тогда я жду твоего звонка. Хотя, впрочем, не вешай трубку, подожди, я быстренько попробую дозвониться по другому телефону до Аспена. У тебя есть номер? Отлично, я записываю. — Мэнди поспешно нацарапала пару цифр на листке бумаги. — Минуту, я позвоню туда и скажу тебе.

— Тебя ждут на моей линии, — прошептала Каролина.

— У меня сейчас нет времени, — отмахнулась Мэнди. — Пожалуйста, будь добра, прими это для меня. Протест Каролины она уже не слышала, дозвонившись до Аспена. — Алло, это спортивный отель? Я хотела узнать, есть ли еще свободные номера. Что вы сказали? Со второго дня Рождества до второго или третьего января. Да? Тогда мне повезло! Нет, нет, ничего страшного. Конечно, я возьму номер на двоих. Пожалуйста, забронируйте его для Мэнди Джордан. Да, большое спасибо. — Мэнди положила трубку и вернулась к разговору со своей подругой. — Получилось, Жанет! Я ужасно довольна. Да, мы потом увидимся. Хорошо, вы заедете за мной на второй день Рождества? Это чудесно, правда? Я тоже рада покататься на лыжах. Пока, Жанет, передай от меня привет Бенни.

— Ты наконец готова к разговору? — Каролина нервно барабанила пальцами по столу.

— Тебе что, было трудно принять этот звонок? — Мэнди немного рассердило, что Каролина не могла оказать ей такую мелкую услугу.

— Я думаю, в этом случае ты рассердилась бы на меня. — Каролина многозначительно улыбнулась и переключила телефон на Мэнди.

— Добрый вечер, Мэнди, — услышала она мягкий голос Джерри на другом конце провода, и у нее тотчас же задрожали колени. О Джерри она вообще не думала, потому что в это время он обычно не звонил.

— Извините, пожалуйста, Джерри, что заставила вас ждать, но у меня был срочный разговор.

— Вы не должны извиняться. Я с удовольствием ждал.

Хорошо, что Джерри не мог видеть, как Мэнди в этот момент покраснела до корней волос.

— А кто, собственно, этот Том? Ваш жених?

Мэнди была озадачена таким прямым вопросом. Неужели Джерри слышал ее разговор? В первый момент она рассердилась. Что воображает себе этот человек, вторгаясь в ее частную жизнь?! Она уже была готова ядовито ответить, когда Джерри заговорил снова:

— Извините, пожалуйста. Я просто случайно услышал. Надеюсь, вы не сердитесь на меня. Конечно, я не должен был спрашивать, меня это, в конце концов, не касается.

Его голос звучал почти нежно, с какими-то удивительными нотками, которые Мэнди не сумела бы точно определить. Ее злость как ветром сдуло.

— Том — мой друг, — механически ответила Мэнди. — Мы не помолвлены. — Зачем она ему это рассказывает? Но что-то заставило ее представить себя свободной. Почему она так сделала, сказать толком не могла.

— У этого мужчины виды на вас?

— А вас не интересует моя группа крови? — ехидно парировала Мэнди.

4
{"b":"262402","o":1}