Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Истербридж криво улыбнулся:

— Настоящий игрок всегда заранее продумывает свои ходы, выбирает стратегию. И как мне кажется, я нашел отличный выход из сложившейся ситуации.

— Да неужели? — Белинда скопировала его тон. — Тогда кто я такая, чтобы стоять на пути у твоей стратегии?

— Отлично, — провозгласил маркиз, опускаясь на колено и беря ее за руку. — Белинда, окажешь ли ты мне честь оставаться моей женой?

Она смахнула непрошеные слезы.

— Еще лучше.

— Я безумно люблю тебя.

— Просто замечательно! Ты все отлично продумал, — ответила Белинда, вытирая мокрые щеки. — Я тоже тебя люблю. Так что, думаю, у меня просто нет иного выхода. Я остаюсь твоей женой.

Сложно сказать, кто первый начал, но всего секунду спустя они крепко сжимали друг друга в объятиях, страстно целуясь.

Через какое-то время им все же пришлось оторваться друг от друга.

— Знаешь, если мы останемся вместе, то разозлим всех наших родственников, — заметила Белинда.

— А тебя это волнует? Они уже пытались нас разлучить — и что из этого вышло?

— И все из-за этой бесконечной вражды, — кивнула она.

Истербридж улыбнулся:

— Мы с этим покончим. Предлагаю прямо сейчас заняться любовью.

— Это квартира Сойера, — напомнила ему Белинда.

Он огляделся по сторонам:

— По-моему, отличное место. Или ты можешь предложить что-нибудь получше в этот промозглый дождливый день?

— Колин…

Белинда засмеялась, когда маркиз повалил ее на пушистый ковер перед камином и стащил с дивана плед.

Очень скоро такие мелочи, как плохая погода, полностью перестали их волновать…

А потом они лежали на диване, прижавшись друг к другу, и смотрели, как по стеклу в лондонской квартире Сойера катятся капли дождя.

Колин откашлялся.

— Знаешь, все эти три года я ни о чем не думал, кроме мести. Это было так удобно. Передо мной стояла одна-единственная цель, а все остальное было не важно.

— Из-за того, что я ушла?

— Ты не просто ушла. Ты сбежала, — усмехнувшись, ответил Истербридж.

— И как это у меня только получилось — в туфлях на платформе в три дюйма и коротком платье с блестками?

— Я хотел раздеть тебя с первой минуты той встречи.

Белинда глянула на маркиза сквозь ресницы.

— Именно так ты и сделал.

— Тот наряд прямо-таки создан для соблазнения. О чем ты только думала, надевая его? — игриво спросил Колин.

— Я думала, что попала в Вегас и хочу отлично провести время, — краснея, призналась она.

— Понятно, — кивнул маркиз, — ты уже тогда начала все делать по-своему, хоть еще и не осознала этого.

— Возможно, — я говорю: возможно, но вовсе не обязательно! — когда я увидела тебя в том отеле, то решила, что и с места не стронусь, пока ты не обратишь на меня внимания.

— Ага, — довольно кивнул Колин. — Наконец-то мы дошли до признаний. Теперь моя очередь. Я заранее знал, что ты остановилась в «Беладжио».

Глаза девушки удивленно расширились.

— Неудивительно, что твоя самоуверенность цвела тогда пышным цветом.

Истербридж положил руку ей на грудь.

— Да, но следующие три года мое сердце безнадежно страдало.

Белинда взглянула Колину в лицо:

— Ты узнал, почему наш брак так и не был расторгнут в Неваде?

— Теперь самое главное признание, — вздохнув, сказал Колин. — Я приказал адвокату приостановить оформление расторжения нашего брака.

Сперва Белинда задохнулась от негодования, но потом весело рассмеялась:

— Я всегда это подозревала.

— Я просто голову сломал, пытаясь придумать, как мне вернуть тебя. Я даже решил покончить с враждой Вентвортов и Гранвилов. Зачем, по-твоему, я начал коллекционировать работы импрессионистов?

— Из-за меня? — спросила она, ее глаза блестели.

Колин молча кивнул.

Белинду охватила целая буря эмоций.

— Колин, это так мило и романтично! Извини, что я сбежала от тебя в Вегасе, — начала она и, когда маркиз хотел что-то ответить, прижала палец к его губам. — Утром я испугалась. Та ночь перевернула всю мою жизнь, и я не знала, что мне делать. Ты был готов рискнуть всем, а я — нет. Я не ожидала такого поворота судьбы и не могла со всем тогда справиться.

Когда Белинда опустила руку, Колин поцеловал ее, а потом сказал:

— Ты отлично со мной справилась. И пошла на огромный риск, связавшись со мной. Просто к тому моменту ты еще не привыкла к таким поступкам, а со мной у тебя все отлично стало получаться.

Белинда рассмеялась:

— Не сомневаюсь, с тобой мне еще предстоит многое испытать.

— Я всегда был господином, но у меня никогда не было сердца. Я понял это после того, как тебя встретил.

— Большинство Вентвортов с радостью бы согласились считать тебя бессердечным, — заметила Белинда.

— Это все потому, что ты украла мое сердце, — объяснил маркиз, глядя ей прямо в глаза, — а потом сбежала с ним в Нью-Йорк.

— А дядя Хью сказал бы, что вор — это ты, — улыбнулась его жена. — Ведь ты похитил сперва наш лондонский дом в Мейфэре, а затем и поместье в Беркшире.

— Просто ты не понимала: тебе принадлежит нечто более ценное, чем вся эта недвижимость. А я просто пытался вернуть свое сердце.

— Ты лишил нашу семью главной драгоценности — поместья в Беркшире.

— Единственная драгоценность, что я похитил, — это ты.

— Видимо, тогда мне надо сменить фамилию на Гранвил?

Колин слегка улыбнулся:

— Видимо, надо, если ты того хочешь.

— Да что ты говоришь? Я же тогда больше не смогу бесить всех, в том числе и твою мать, называясь Белиндой Вентворт, маркизой Истербридж?

— Называйся как хочешь, только оставайся дамой моего сердца.

— Да уж…

— Хочешь, чтобы мы заново поклялись друг другу?

— Если ты еще не заметил, — мне жутко не везет на свадьбах, — сказала она, проглотив комок в горле.

Маркиз нежно поцеловал жену.

— Какое это имеет значение, если тебе везет в браке?

— Хорошо, что ты так думаешь…

Истербридж улыбнулся:

— Я на это рассчитываю.

Белинда улыбнулась в ответ:

— Тогда я согласна еще раз выйти за тебя замуж.

— Местная приходская церковь нам отлично подойдет. Думаю, всем понравится.

— Ничего, что на мне не будет красного платья с блестками? — пошутила Белинда.

Колин улыбнулся:

— Раньше я хотел положить конец вражде между Вентвортами и Гранвилами, покорив Вентвортов. Но теперь, когда мы любим друг друга, думаю, вместе нам удастся положить конец междусемейным распрям, и в итоге все останутся довольны.

Белинда была полностью согласна:

— С нетерпением жду, когда мы вместе начнем применять на практике твои стратегии.

Эпилог

Рождественские праздники в заснеженном Беркшире Белинда проводила в кругу любимых и близких. Чего еще желать женщине?

Она оглядела нарядную гостиную в Холстед-Холле. Угол комнаты занимала огромная елка, украшенная блестящей звездой на макушке и разноцветными гирляндами. Рядом с елкой стоял Колин и разговаривал с Ястребом, но в следующую же секунду его взгляд встретился со взглядом Белинды.

Им было этого достаточно, чтобы сказать все, что они чувствуют и думают. Истербридж всем своим видом говорил — он безумно любит свою жену и не может дождаться, когда же они останутся наедине.

Маркиз подмигнул ей, и ее улыбка стала еще шире.

Белинда была на шестом месяце беременности, так что следующее Рождество они будут встречать вместе со своими детьми — она ждала близнецов, мальчика и девочку. Приятно сознавать, что даже в теперешнем своем состоянии каким-то непостижимым образом ей удается вызывать у мужа вожделение.

На полу перед диваном Пия играла со своим семимесячным сыном Уильямом, графом Истчестером, как звался сообразно своему высокому положению старший сын герцога Хоукшира. Подруга вместе с Тамарой смеялась, глядя, как Уильям ловит мячик, брошенный ему Элиотом Лэнгсфордом, виконтом Эверилом, сыном Тамары, которому был уже год и три месяца. Сойер, муж Тамары, стоял немного в стороне с пакетиком детского сока в руке и наблюдал за происходящим.

27
{"b":"261412","o":1}