- Мне показалось, что будет лучше, если ты будешь в курсе, прежде чем все зайдет слишком далеко, - произнесла она мне в спину. – Ну, в смысле… Я бы хотела все знать.
Я подошла к столу. Когда я подняла взгляд, Элизабет все еще смотрела на меня, хотя к ней подошла Джинни Тейбор и начала о чем-то говорить. Джинни была ходячим радаром ссор и споров. Я вздохнула и бросила листы на стол, выдвинула стул.
- Ты не поверишь, что сейчас произошло, - сказала я Скарлетт. – Пока я искала бумагу, пришла…
Закончить мне не удалось, потому что подруга резко отодвинула стул от парты, прижав руку ко рту, и вылетела из класса.
- Скарлетт? – миссис Пейт, наша учительница, была несколько нервной, так что она буквально подскочила на месте, оглядывая класс беспокойным взглядом. – Галлея, с ней все в порядке?
- Она подхватила грипп, - сказала я. – Пойду, посмотрю, как она там.
- Хорошо, - миссис Пейт переключила свое внимание на Майкла Лонга, ножницы которого опасно смотрели в его живот. – Майкл, подожди. Посмотри на свой стол! Ты видишь это? Видишь?
Я нашла Скарлетт в последней кабинке. Подруга стояла на коленях, привалившись к стене. Я отмотала немного туалетной бумаги и протянула ей.
- Вскоре станет лучше.
Она высморкалась и вытерла глаза рукавом. Мне было так жаль ее.
- Мы одни?
Я выглянула из кабинки, посмотрела вниз, на пол, и никого не увидела. Только мы с ней – и звук капающей из крана воды.
Скарлетт повернулась ко мне, вытирая лицо.
- Это, - сказала она, надтреснутым голосом, - самое худшее.
- Знаю, - я приказала себе не говорить ни о четвертом месяце, ни о счастье рождения ребенка, ни о маленькой жизни, растущей внутри нее. – Я знаю.
Подруга закрыла глаза.
- Где бы я не встречала беременных раньше, они всегда выглядели счастливыми. Сияющими! Или по телевизору – в этих огромных платьях, выбирают вещи для ребенка. И никто не говорит, что ты становишься толстой, тебя постоянно тошнит и ты просто чокнутая. А ведь прошло всего три месяца, Галлея! Дальше будет еще хуже.
- Доктор говорит, - начала я, но она махнула рукой, не давая мне закончить.
- Да дело не в этом, - тихо сказала она, снова начиная плакать. – Все было бы иначе, если бы Майкл был здесь, или если бы я была замужем. Мэрион не хочет, чтобы у меня был ребенок, Галлея, так что она не так чтобы очень сильно поддерживает меня. Я должна справляться со всем этим одна, понимаешь? И это пугает.
- Ты не одна, - сказала я твердо. – Я тоже здесь, если ты забыла. Я держу твои волосы, когда тебя тошнит, приношу тебе эту соленую гадость, которую ты ешь, и позволяю орать на себя. Я делаю все, что делал бы муж или еще кто-то.
- Это не одно и то же, - флуоресцентный свет делал ее лицо бледнее обычного. – Я так по нему скучаю! Это так тяжело.
Знаю, - снова сказала я. – Ты очень сильная, Скарлетт, правда.
- Если бы он был здесь, не знаю, что бы между нами произошло. Мы ведь встречались всего лишь одно лето, понимаешь? Может быть, он оказался бы невероятным идиотом – я никогда этого не узнаю. Но, когда все становится совсем плохо, и я чувствую себя никем, я могу думать лишь о том, что с ним все было бы лучше. Он был бы единственным, кто бы все понял. Единственным!
Я опустилась на колени рядом с ней.
- Мы сможем, - я сжала ее руку. – Я знаю, мы сможем.
Скарлетт шмыгнула носом.
- А что насчет классов для родителей? Что насчет боли? Что насчет денег? Как я должна буду содержать человека, если работаю кассиров в «У Милтона»?
- Мы ведь уже говорили об этом, - произнесла я. – У тебя ведь есть некоторые сбережения от бабушки с дедушкой, ты можешь использовать их.
- Но это для колледжа, - простонала она.
- О, ну да, - пробормотала я, - конечно. Ты права. Колледж сейчас гораздо важнее. Это же твой ребенок, Скарлетт! Ты нужна ему!
- Мой ребенок, - повторила она, ее голос отразился от стен. – Мой ребенок.
И тогда я услышала это: скрип открывающейся двери. Не входной, нет, ближе, буквально рядом с нами. Я выскочила из кабинки, спрашивая себя, как я умудрилась упустить кого-то, кто был здесь все это время и все слышал. Но все было хуже, чем я могла себе представить. Гораздо хуже.
- О боже, - сказала Джинни Тейбор, увидев меня. Она стояла в футе от меня в своем белом свитере, ее рот напоминал идеальную букву «О». – О боже!
Скарлетт закрыла глаза и подняла руки к лицу. С потолка доносилось тихое потрескивание лампы. Никто не сказал ни слова.
- Я никому не скажу, - быстро сказала Джинни, пятясь к двери, - клянусь. Я не скажу.
- Джинни, - начала я, - это не…
- Я никому не скажу, - громче повторила она, почти подойдя к двери, - честно слово, - и она выскочила за дверь, оставив ее захлопываться перед моим лицом.
Когда во время ланча мы шли к машине Мэйкона, все уже бросали на нас странные взгляды.
Каждый, абсолютно каждый, смотрел на живот Скарлетт, словно во втором семестре он вдруг вырастет, а ребенок может выскочить оттуда в любую минуту. Мы перекусили в машине, припарковавшись на заправке.
- Это странно, - заявила Скарлет, заканчивая со вторым хот-догом, - я голодна.
- Притормози с этими хот-догами, - нервно заметила я. – Не нужно быть слишком самоуверенной.
- Со мной все прекрасно, - отозвалась она. Мэйкон потрепал меня по колену.
Все это было моей виной. Джинни Тейбор, естественно, обманула меня, и теперь секрет Скарлетт был известен всей школе.
- Я не злюсь на тебя, хватит смотреть на меня так, словно ты ждешь, что я взорвусь в следующую секунду, - хмыкнула подруга.
- Мне так жаль, - сказала я уже в двадцатый раз. – Правда.
- Почему? – пожала она плечами. – Дело-то не в тебе, а в Джинни и ее длинном языке. Все, хватит, забыли.
- Господи, - пробормотала я, и Мэйкон закатил глаза. Я уже придумала несколько способов убить Джинни голыми руками. – Мне, правда, очень-очень жаль.
- Прекрати говорить это и передай мне чипсы, - Скарлетт ткнула меня в плечо.
- Лучше передай, - хихикнул Мэйкон. – Пока она не начала жевать обертку от хот-дога.
- Я голодная, - сказала Скарлетт с набитым ртом, - и ем за двоих.
- В таком случае, тебе нужно есть не хот-доги, - Мэйкон повернулся к ней. – Во всяком случае, не все время. Тебе нужны фрукты, овощи, много белка и йогурт. О, и витамин С, он тоже важен. Дыня, апельсины, что-то в этом духе. Зеленый перец. Там тоже его много.
Мы обе уставились на Мэйкона.
- Что? – поднял он брови.
- С каких это пор ты – Мистер Беременность? – поинтересовалась я.
- Не знаю, - он смутился, - в смысле, я не Мистер Беременность, это просто общие знания.
- Так, значит, дыня? – Скарлетт ухмыльнулась, вытряхивая из упаковки остаток чипсов.
- Витамин С, - Мэйкон завел машину. – Он тебе нужен.
Когда мы вернулись в школу, на нас все продолжали пялиться, а разговоры стихали, как только мы проходили мимо. Мэйкон просто шел, едва замечая окружающих, но лицо Скарлетт было измученным. Я спросила себя, сможет ли она удержать свой «легкий» обед внутри.
- О, пожалуйста, - сказал Мэйкон, когда мы проходили мимо Мисс Рот – Джинни Тейбор – и Элизабет Гандерсон. Они обе думали о Майкле, это было написано на их лицах. – Как будто беременную девушку никогда не видели!
- Мэйкон, - покачала я головой. - Ты не помогаешь.
Скарлетт продолжала идти, глядя прямо перед собой, словно только так могла не сбиться с пути. Интересно, что было для окружающих более шокирующим – то, что Скарлетт беременна, или то, что она беременна от Майкла?
Конечно, некоторые девушки из нашей школы беременели, но, как правило, все они бросали занятия на несколько месяцев, а затем возвращались – уже с малышами в колясках. Некоторые шли к школе гордо, оставляли детей под присмотром учительниц младших классов, но с девушками вроде нас, вроде Скарлетт, такие вещи просто не случались. А если и случались, то все держалось в строжайшей тайне, и по школе ходили лишь слухи.