Литмир - Электронная Библиотека

– Они хотели, чтобы я призналась, что выходила из палаты тети Тео и спускалась в детское отделение. А я вообще не выходила из палаты. Но они все равно мне не верили, они говорили, что кладовая совсем рядом с палатой и, кроме меня, некому было оставить там ребенка.

– Похоже на специально подстроенную ловушку, – решил Джейк. – Кто-то знал, что ты в больнице, и тебя подставили.

– Как и в первый раз, – с горечью добавила Алиса.

– Я буду настаивать, чтобы они предъявили вам обвинение или отпустили, – сказал Санчес и вышел.

Джейк по-прежнему стоял у двери. Алиса подошла к нему и положила голову на грудь.

– Я знала, что ты придешь, – прошептала она. – Я знала, что могу на тебя рассчитывать.

Джейк чуть не сказал, что пришел только потому, что ему нравится ее тетя. Теодора чем-то неуловимо напоминала ему мать. Но у него не хватило жестокости. Пусть Клай Дюваль ее любовник, в конце концов, мало кто из женщин способен устоять перед ним, но ведь из этого не следует, что Алиса украла младенца.

Джейк нежно погладил ее по плечам, вдыхая аромат ее волос, но, вспомнив, как вчера Дюваль вел ее к машине, застыл и опустил руки.

Заметив его безучастность, Алиса расценила это по-своему. Она отодвинулась и сказала:

– Извини меня, я не из тех, кто вешается, честное слово. Но столько сразу навалилось…

Алиса вытерла слезы и добавила:

– Единственный человек в мире, который меня любит, сейчас в больнице, в беспомощном состоянии. Тетя Тео, наверное, с ума сходит от беспокойства, я обещала вернуться к ней рано утром. Конечно, я испугана, но больше всего злюсь. Кто так издевается надо мной? И зачем?

54
{"b":"25386","o":1}