– Это все из-за тебя! – закричала Хетти. – Пока ты не приехала, Клай был настоящим джентльменом.
Бесполезно было бы напоминать Хетти, что именно Клай устроил возвращение Алисы в Новый Орлеан, а Мари стала его любовницей намного раньше.
– Что ты собираешься делать? – спросила Алиса.
– Я застрелю вас обоих, – сладострастно сказала Хетти, – и представлю это как убийство и самоубийство.
– У тебя не получится. Знаешь, – серьезно объяснила Алиса, – после выстрела на руке и одежде человека остаются следы пороха. Полицейские узнают, что, никто из нас не стрелял. Кроме того, на теле Гордона – следы от скотча.
Хетти задумалась:
– Ты считаешь меня дурой? Я сумею скрыть убийство. Я сожгу вас в этом доме, и никто не узнает, что произошло тут на самом деле.
Алиса была потрясена. Хетти обожала свой дом больше всего на свете. Это был символ ее жизненного успеха.
– Неужели тебе не жаль губить всю эту красоту? – мягко спросила Алиса. – И где ты собираешься жить?
– Ты что, серьезно считаешь, что после всего случившегося я смогу жить в этом городе? – напала на нее Хетти. – Как я буду смотреть людям в глаза?
– Куда же ты поедешь?
– Я получу страховку и куплю себе дом в Палм-Бич.
– Это невозможно, – вступил в игру Гордон. – На страховую премию в таком дорогом месте, как Палм-Бич, ты сможешь купить только сарай.
– Если ты продашь дом, ты получишь намного больше, – посоветовала Алиса.
– Страховой полис в ящике стола, – сказал Гордон. – Можешь сама проверить.
– Не пытайтесь меня надуть. – Хетти задумалась. – Я застрелю вас и сожгу в летнем домике у бассейна, – решила она.
– Хетти, давай забудем прошлое и начнем все сначала, – сказал Гордон. – Тебе нужно лечиться. Я твой муж и позабочусь о тебе. Все опять будет хорошо.
– Нет! Ты меня не обманешь. Я не хочу остаток жизни просидеть в сумасшедшем доме.
Алиса незаметно вздохнула. Видимо, им не удастся отговорить Хетти. Кажется, ей доставляет удовольствие мысль об убийстве. Почему? Неужели ей не страшно стрелять в живого человека?
– Почему ты убила Феб? – тихо спросила Алиса. Хетти даже не пыталась отрицать.
– Все из-за тебя, – ответила она. «Все из-за меня», – подумала Алиса.
С тех пор как она переехала в этот дом, она была виновата во всем. И ничего не изменилось. Клай из-за нее завел любовницу и пошел на убийство. А Феб… Наверное, она знала о сумасшествии Хетти, поэтому и скрывала от нее свой отъезд, притворяясь, что все еще любит Клая и ревнует его к Алисе.
– Хетти, скажи, что это неправда, – попросил Гордон.
– Она меня предала, – с возмущением сказала Хетти, – Она решила развестись с Клаем и уехать в Париж. – Хетти, видимо, была искренне убеждена, что такое преступление заслуживает смерти. – Она все время лгала, но я подслушала ее разговор с этим французиком.
– Феб никогда не была счастлива с Клаем, – попытался успокоить ее Гордон.
– Они были счастливы, пока не приехала эта тварь и не начала бегать за Клаем, – упрямо сказала Хетти.
– Не могу поверить, что ты застрелила нашу девочку. – Гордон заплакал.
– Я не собиралась ее отпускать, – торжествуя, ответила Хетти. В ее тоне не было и следа раскаяния. – Я взяла один из твоих пистолетов, такой маленький.
– И потом подбросила его в дом моей тети? – спросила Алиса.
– Да, – гордо подтвердила Хетти. – Я незаметно вошла вслед за парнем, который привез цветы, подложила пистолет и ушла. Это оказалось легче, чем я ожидала.
– Тебе надо было стать воровкой, – с горечью заметила Алиса.
– Заткнись! Мне надоело с вами возиться. Пошли отсюда. По дороге зайдем в гараж.
– Зачем? – спросила Алиса, пытаясь снова увлечь Хетти разговором.
– Захватите бензин, чтобы лучше гореть. Начнете на этом свете, а продолжите в аду. – Хетти расхохоталась, пистолет заплясал в ее руке.
Что ж, они выиграют время. Может быть, подвернется удобный случай и можно будет достать из кармана баллончик. Или Джейк догадается, что она попала в ловушку, и придет ей на помощь. Но как он узнает, где ее искать? Нужно рассчитывать только на себя.
– Давай-ка развяжи его, – приказала Хетти. Алиса сделала вид, что растерялась от страха.
– Быстрей! – прикрикнула на нее Хетти.
Алиса медленно подошла к Гордону, притворяясь, что боится пистолета, и принялась неловко дергать клейкую ленту.
– Поторапливайся, начни вон оттуда, справа, – нетерпеливо подсказала Хетти.
Алиса дергала за ленту и тут и там, но слои склеились намертво, и дело продвигалось медленно. Она делала вид, что очень старается, но у нее не получается.
– Где ножницы? – не выдержала Хетти. Гордон поколебался, но решил не раздражать ее.
– Во втором ящике стола. Или в третьем снизу.
– Ты перережешь ленту. Быстрей.
Алиса открыла второй ящик и принялась в нем копаться. Там оказалось множество канцелярских принадлежностей, но ножниц не было. Она упорно продолжала искать.
– Посмотри в другом, – скомандовала Хетти и направила дуло пистолета в лицо Гордону.
Алиса открыла следующий ящик. Блокноты, папки, конверты, ножницы. Она продолжала искать, словно не замечая их.
– Быстрей, быстрей, – торопила ее Хетти.
– Сейчас. Кажется, здесь их тоже нет.
Хетти изо всей силы стукнула рукоятью пистолета по столу.
– Не делай из меня дуру! – закричала она.