Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Теперь в ее маленьком, уютном, замечательном мире ей стало неудобно и неспокойно. И буквально все валилось из рук. Куда-то испарилось чувство уверенности в правильности собственных идей и значимости своей натуры.

Ей вдруг очень захотелось оказаться в том большом холодильнике вместе с мистером Аспеллом и разморозиться лет через пятьдесят. Но для нее все равно ничего бы не изменилось потом. Проснувшись спустя полвека, она опять, живя в совершенном запустении, уселась бы перед телевизором смотреть эти глупые фильмы. Потом в кухне на скорую руку жарила бы что-нибудь на старой плите. И даже самые отважные дети побоялись бы заглядывать сюда на Хэллоуин, их только бы и хватало на то, чтобы бросать камни в ее окно.

А она, с трудом выбравшись из кресла, седая, с грязными волосами по пояс и выпавшими зубами, кидала бы в них свою клюку.

Слезы Лоры переросли в истерические смешки.

Все, хватит, пора заканчивать! Она не допустит, чтобы произошло подобное безобразие. Конечно, в последние несколько лет ее любимым занятием было толочь воду в ступе, но это еще ни о чем не говорит. Пора посмотреть на себя в зеркало, повернувшись к нему лицом, а не вполоборота, как она делала до этого. И еще внимательно приглядеться к миру вокруг. Пора наконец перестать беспомощно барахтаться, или же безвольно плыть по течению, позволяя ему сносить себя. Нужно взять инициативу в собственные руки и устремиться туда, куда нужно именно тебе самой. Она собрала волю в кулак, поднялась, достала из кармана платок и вытерла нос, разбухший и красный от слез.

Обновляться, так обновляться! Дом тоже должен зажить новой жизнью. Она вытащила штепсель тостера из розетки, нашла огромный пластиковый пакет и закинула его туда.

Теперь настала очередь кухонного таймера, дурацкой сковородки, треснувших стаканов, разбитых тарелок… Отлично!

Идиотские кухонные часы, самый ужасный в мире чайник, дырявые полотенца, кривые вилки… — все полетело следом за тостером. Она засмеялась, впервые за всю неделю ощущая нечто, похожее на радость освобождения.

Надоевшие баночки для соли и специй, обои с красными свинками, старые занавески, всякая мелкая столетняя утварь, которой здесь больше не место. Затем, вспомнив, она сняла и скомкала лежавшее на софе покрывало, которое было все в шерсти давно испустившей дух собаки, и выбросила его в коридор.

Мешок был переполнен. Лора взялась за два его угла и вытащила в коридор, где все еще стояло то, что привез Чейз.

В пылу раздражения она забыла возвратить своему гостю его покупки, или хотя бы возместить убытки, которые он потерпел, приобретая всю эту, по ее мнению, ненужную технику.

Ну вот и замечательно!

Она взяла новый тостер, который привез Чейз, таймер, чайник, расставила их по местам и, поменяв пробки в шкафу со счетчиком, включила новые приборы в сеть.

Успокойся. Все хорошо, говорила себе Лора.

Полчаса спустя мисс Селинджер уже сочувственно вздыхала, наблюдая за тем, как ничуть не постаревший мистер Аспелл обнимает свою давнюю любовь, которая тоже как раз вышла из комы, и говорит ей о своей любви. При этом еще и подумывает, как вовремя он овдовел, — ведь его жена умерла, когда он еще лежал в замороженном виде.

Лора засопела и, вздохнув, с нескрываемой завистью посмотрела на сцену воссоединения влюбленных. Ну и что с того, что это походило на сказку? Почему бы и не поверить в то, что так бывает и что время не властно над любовью?

Лоре всегда нравились хэппи-энды. И в этом фильме для нее было много содержательного и знаменательного. Ведь герой Аспелла выжил, мало того, одержал победу над недоброжелателями и привнес в свою новую жизнь много полезного из прежнего опыта. Он мог летать на старых самолетах, мог использовать огромный запас знаний, мог в конце концов положиться на верность своих чувств.

Ну разве это не подсказка судьбы? Сообщение получено, надо действовать, подумала Лора.

Завтра же она поедет в магазин, купит все, что необходимо, замену всему, что выбросила. Потом установит в спальне кондиционер, обзаведется двуспальной кроватью, красивыми шторами и светильниками.

А потом наймет машину и к пятнице вернется в город, как раз ко времени, когда начнется презентация Чейза.

И вот еще что: ей следует отойти от дел и призадуматься, чем же она действительно хочет заниматься. Но этот щекотливый вопрос Лоре необходимо обсудить с отцом. Нельзя же все бросить в один день! Кроме того, на пожилого человека опасно сразу обрушивать столь эмоциональное сообщение. Надо его как-то подготовить, объяснить, что ей хочется попробовать проявить себя в иной сфере, не исключено, что это будет дизайн.

Отец, конечно, будет тосковать. Но он поймет и оценит смелый порыв дочери идти своей дорогой, не оглядываясь ни на кого и не слушая советы несведущих людей.

Что поделать, чистый бизнес никогда не приносил ей профессионального удовлетворения. И нигде она не могла толком найти покоя и счастья: ни здесь, в этом доме и на этой земле, ни у себя в офисе с документами и проектами.

Теперь, когда она встретила и тут же потеряла Чейза, только одно на свете действительно волновало ее: она сама. Да-да! Перестроить судьбу можно было, лишь изменив в себе какие-то привычки, незрелые убеждения, устаревшие принципы, — то есть то, что до сего дня эту судьбу портило. Наконец-то ей довелось ощутить, что такое настоящая жизнь, наполненная живыми, яркими эмоциями, чувственными восторженными взлетами и желанием дать такую же радость другим.

* * *

— Я не понимаю, что значит болеет? — Чейз раздраженно уставился на Дэна, который опрометчиво явился к нему в офис с недоброй вестью.

Презентация должна вот-вот начаться, а модель, кстати, подружка Дэна, которую Чейз специально пригласил, видите ли, внезапно заболела. Да, это обстоятельство сослужило плохую службу мистеру Дункану. Надо было ему прислушаться к голосу собственной интуиции и нанять какую-нибудь длинноногую красотку через агентство.

Но девушка, предложенная ему Дэном, оказалась так хороша собой, что он не в силах был отказаться помочь ей начать карьеру. Такая маленькая, симпатичная, темноволосая, похожая на Лору… Ее образ мог вдохновить участников предстоящей презентации на более энергичную и плодотворную работу.

Боже, столько уже времени Чейз без Лоры! Целая неделя прошла, а от нее ни слуху ни духу. Семь дней, промчавшиеся, как в аду: подготовка, потребовавшая всех сил, какие только были, и даже каких не было. И постоянно теребящие душу беспокойство, неудовлетворенность, страх, что больше он ее никогда не увидит.

Интересно, восприняла ли Лора серьезно то, что он так долго и старательно ей объяснял? Или же его слова возмутили и вывели ее из себя?

Возможно, когда гнев уляжется, она или придет к нему или решит оставить его навсегда. Другого выхода из ситуации не будет. Но сможет ли она сделать правильный выбор после всего, что было между ними?

Господи, как же он скучал по ней!

Усилием воли он вернул себя к настоящему, к тому важному, что должно было произойти сейчас.

— Единственное, что остается сделать, так это выбежать на улицу и схватить первую попавшуюся девушку за руку, объяснив ей попутно, что от нее требуется. И все это успеть за пятнадцать минут!

Дэн пожал плечами.

— Ну в принципе я смогу, наверное, это сделать.

— Да уж, никто кроме тебя на такое не способен, — огрызнулся Чейз, проводя пальцем за воротником, чтобы предотвратить на нем появление пятен от вспотевшей шеи.

Все ведь складывалось так прекрасно, все было продумано до мелочей. А теперь вдруг стремительно разваливается. Его великие планы могли быть серьезно нарушены.

И вот сейчас ему придется выйти перед собравшимися руководителями компании и, извинившись, неуклюже и долго расписывать то, что можно было продемонстрировать путем импровизированного шоу. Эффект такого действия может быть прямо противоположным ожидаемому.

— Хотя бы фото у нас есть, — сказал Чейз. — Они подействуют на комиссию. Должны подействовать.

27
{"b":"252319","o":1}