Бросив взгляд в его сторону, она обратила внимание, что он сел к ней спиной. Да, все же он был джентльменом.
Коди сняла и отбросила в сторону сапоги, потом сняла чулки и тут услышала характерный звук, напоминающий звук трещотки. Она хорошо знала, что означает этот звук, и замерла в страхе. Поведя глазами в сторону, она увидела на расстоянии вытянутой руки кобру, которая грелась на камне. Она лежала, свернувшись кольцом, и подняв голову, водила ею из стороны в сторону.
— Люк! — прохрипела Коди.
Он оглянулся и увидел змею. Ему не требовалось объяснять, что значит укус кобры.
— Не шевелись! — негромко крикнул он.
Она и так не шевелилась, потому что ужас сковал ее тело. Люк вытащил кольт и стал осторожно приближаться. Затем тщательно прицелился и выстрелил. Коди взвизгнула и отпрыгнула в сторону. Придя через некоторое время в себя, она увидела змею мертвой, с раздробленной головой.
— О, Люк, — только и смогла она произнести, прижимаясь к нему.
— С тобой все в порядке? — спросил он, целуя ее. — Я очень боялся, когда стрелял.
— Все хорошо, — ответила она, продолжая трястись от пережитого страха. — Ты был великолепен.
— Я не мог позволить, чтобы с тобой что-то случилось, — улыбнулся он ей.
После поцелуя Коди пошла купаться, а Люк отправился на свой наблюдательный пост. На его лице появилась озабоченность. Он понимал, что звук выстрела разнесся далеко вокруг и вполне мог привлечь тех, кто разыскивал беглецов.
Наемник Гарри Рэйд все никак не мог простить себе ошибку, из-за которой сорвалось вознаграждение в тысячу долларов. И он неустанно прочесывал местность южнее Дель-Фуэго. Его просто бесило, сколько времени он потерял из-за своей оплошности, доставляя шерифу этого ловеласа Уолта Кинсела. Инстинкт охотника за преступниками подсказывал Гарри, что бандиты должны держаться ближе к границе штата, чтобы в случае опасности уйти от преследования. И он расширил круг поиска, смещаясь постепенно к юго-западу.
Наконец, на его пути оказался городок Мей-сон-Уэллс. Здесь Гарри навел справки и узнал, что никто из жителей никогда не видел бандитов. Отдохнув ночь в городе, Гарри утром продолжил поиски. Он бы упорен и зол, как никогда, и ему хотелось получить денежное вознаграждение в тысячу долларов во что бы то ни стало.
Сначала Гарри проехал от городка на юг, потом объехал по кругу на север и снова повернул на юг.
И тут он услышал выстрел.
Гарри остановил коня и прислушался. Он ждал, что за первым выстрелом последует еще, но было тихо. Тогда Гарри пришпорил коня и поехал на выстрел. Он спешил увидеть стрелявшего до наступления темноты, иначе ему пришлось бы ждать до рассвета.
Сбросив с себя одежду, Коди с радостью окунулась в воду до самого подбородка. Она понимала, что нельзя плескаться долго, но в воде было так прохладно, так хорошо, что ей совсем не хотелось вылезать и забираться в свое пропылившееся платье.
Люк изо всех сил старался вести себя, как джентльмен, но ничего не мог с собой поделать. Услышав, что Армита плещется в воде, он не выдержал и повернулся лицом в ее сторону. Прежде чем она погрузилась в воду, он успел увидеть ее прекрасное тело и точеные ноги. Люк улыбнулся, вспомнив, как приятно ласкать это обворожительное тело.
Нет, не зря Гарри Рэйд так гордился своими способностями охотиться на преступников. Продвигаясь в сторону выстрела, он вскоре услышал тихое ржание лошадей. Спрыгнув с коня, он извлек ружье из чехла и дальше осторожно пошел пешком.
Впереди раздался плеск воды. Рэйд лег на землю и пополз от валуна к валуну. Сумерки помогали ему оставаться незамеченным. К водоему он подобрался с противоположной стороны от наблюдательного поста Люка. Затаившись, Гарри стал наблюдать за происходящим, при этом обнаженная прекрасная женщина в воде интересовала его меньше всего.
«Если есть женщина, то должен быть и мужчина», — мысленно произнес Гарри.
Именно с мужчиной была связана награда в тысячу долларов. Если он получит эти доллары, то сможет купить себе женщин, каких только пожелает. А в данный момент его интересовал только Мейджорс.
— Люк, подай мне, пожалуйста, платье, — попросила женщина.
Люк окинул взглядом местность и спустился к озерцу. Подойдя к платью, он наклонился над ним.
— Оставайся там, где стоишь, Мейджорс! громко крикнул Гарри.
Он очень обрадовался тому, что женщина назвала мужчину по имени. Значит, теперь он уж точно поймал того, кого нужно.
Коди взвизгнула и по шею погрузилась в воду. Люк повернул голову на голос, держа в одной руке платье, в другой кольт.
— Не вздумай выстрелить! — строго предупредил Гарри. — Ты у меня на мушке и если пошевелишься, я пристрелю тебя. В заявке на розыск сказано, что я могу доставить тебя живым или мертвым.
— Люк, кто это? — в отчаянии спросила Коди.
Сидя обнаженной в воде, безоружная, она теперь хорошо поняла состояние Люка в тот момент, когда в комнату ворвался Салли. Но теперь ситуация сложилась гораздо опаснее для них, поскольку Люк оказался под прицелом.
— Кто вы? — сурово спросил Люк.
— Я тот человек, который наконец-то взял тебя за задницу, — со смехом ответил Рэйд. — А теперь отбрось в сторону твой кольт и запомни — никаких шуточек.
— Что вы собираетесь с ним сделать? — спросила Коди, прикинувшись, что ничего не понимает.
— Его разыскивают органы правосудия, сеньорита, — ответил Гарри. — Я арестовываю его за убийство.
— Но он ничего не сделал! — воскликнула она.
— Меня это не волнует, — сухо произнес Рэйд. — Вознаграждение назначено за его поимку, и я зарабатываю деньги. А теперь заткнитесь, я устал вас слушать! Вы, сеньорита, оставайтесь на месте и не двигайтесь. Если выполните все, что я сказал, с вами все будет в порядке.
Люк понял, что попал в ловушку во всех отношениях. Стоявшая между ним и наемником Армита не позволяла ему применить кольт. И Люк, медленно наклонившись, положил оружие на землю.
— Рад, что ты оказался умным ковбоем, Мейджорс, — произнес довольно Гарри. — А теперь отбрось его ногой подальше от себя и от женщины.
Люк выполнил требование наемника. Мысленно он не переставал ругать себя за потерю бдительности. Конечно, их присутствие здесь выдал выстрел, но не стрелять он не мог.
— Теперь повернись и подними руки! — потребовал Гарри.
Люк повиновался. Гарри подбежал к нему сзади и сомкнул на руках наручники.
— А ты, женщина, оставайся на месте, — продолжал распоряжаться Гарри. — Кое-что я тебе оставлю, чтобы ты могла прикрыться, а остальную одежду ты найдешь вместе со своей лошадью на удалении в одну милю отсюда. Ты свободна. Мне ты не нужна. Мне нужен только Мейджорс.
— Значит, вы собираетесь оставить меня здесь? — возмущенно спросила Коди.
Она была вне себя от ярости. Она оказалась беспомощна и не могла сейчас помочь ни Люку, ни себе. Единственное, что ей оставалось, это наблюдать, как Гарри Рэйд собрал ее вещи и направился вместе с Люком к лошади.
Пока что Люк не собирался сопротивляться, поскольку понял, что наемник вполне может доставить его шерифу мертвым, и все равно получит вознаграждение. Армита отлично владеет оружием, надо только дать ей возможность добраться до кольта или ее револьвера. Надо каким-то образом отвлечь внимание Гарри. Каким? Люк вспомнил, что по дороге к тому месту, где находились лошади, небольшой участок был покрыт мелкими камнями. Надо попробовать сбить там Гарри с ног, вдруг он выронит оружие…
Гарри Рэйд не относился к числу дураков. У него вызвало подозрение, что Мейджорс сдался слишком легко, значит, надо ждать от него какого-нибудь подвоха. И Гарри пристально следил за каждым шагом арестованного.
Когда они достигли каменистого участка дороги, Люк бросился Гарри под ноги. Тот отскочил в сторону и присел. Мейджорс подумал, что наемник упал, и бросился бежать, низко пригибаясь к земле. Гарри не стал терять времени на предупредительные окрики, он дважды выстрелил по убегавшему и с удовлетворением отметил, что Мейджорс упал и замер.