Литмир - Электронная Библиотека

Но в следующую минуту Люк одернул себя и даже немного разозлился на самого себя. К чему эти соблазнительные картинки? Да, сестра Мэри очаровательная женщина, но не вызывало сомнения, что к ней не прикасался еще ни один мужчина. Пусть она такой и остается. По крайней мере, в памяти Люка. Ему вспомнились пошлые высказывания Салли в ее адрес, и он нахмурился. Представляя сестру Мэри в соблазнительном виде, Люк, по существу, мало чем отличался от Салли.

— Аминь, — произнесла проповедница.

— Аминь, — отозвалась толпа.

— Вы хотите спасения? — спросила сестра Мэри.

— Я хочу спасения, сестра, — произнес Салли с откровенной издевкой, пробравшись, наконец, к площадке. — Ты можешь спасти мою душу?

Среди собравшихся послышался ропот. Люди хорошо знали Салли и всю банду, знали о жестокости этих бандитов. Поэтому, когда Салли подошел к площадке, многие в напряжении замерли.

Люк внутренне напрягся и стал пристально следить за тем, что разворачивалось перед ним. В этот момент сестра Мэри напоминала ему лань, которую преследовал хищник.

— Только ты сам можешь спасти свою душу, брат, — ответила проповедница, узнав пьяного из салуна.

Она не позволила себе испугаться и продолжала оставаться на прежнем месте, еще крепче вцепившись в Библию. Гордый Призрак находился поблизости, и она надеялась, что он в случае крайней необходимости поможет ей.

— А я-то думал, что это ты спасаешь души, — продолжал приближаться Салли, от нетерпения облизывая губы. Ему очень хотелось поскорее стащить эту святошу с площадки и на свой манер поучить ее смирению.

— Я могу только указать тебе путь к спасению и праведности, — произнесла сестра Мэри, подняв вверх Библию. — Ты должен внять зову Господнему и следовать указанным им путем. Но лишь ты сам можешь сделать выбор. Ты должен выбрать путь добра, путь праведной жизни, в противном случае тебе придется гореть в вечном огне, в адском огне.

— Ну, в «Адском огне» я мог бы с удовольствием находиться сколько угодно, лишь бы мне подавали виски, — глумился Салли. — Что ты на это скажешь?

Он подходил все ближе и ближе. Вокруг звучали испуганные приглушенные вскрики.

— В дьявольском напитке нет спасения! — громко произнесла Мэри. — Там только погибель души, там только грех и падение. Пусть тебя питает нектар слова Господа нашего. Пусть твою душу напоит дыхание Святого Духа. Пусть оно возвысит тебя и наполнит твое сердце радостью, которую ты прежде не знал.

Коди в жизни не часто молилась, но в эту минуту она именно молилась, обращаясь к Господу от всего сердца. Она просила Господа о том, чтобы этот бандит и распутник убрался отсюда без скандала. Только Бог мог помочь ей в эту трудную минуту.

Она видела, что находившиеся поблизости люди напоминали стадо перепуганных насмерть животных. Что ж, нельзя было винить их в этом, и сестра не винила. Свирепый Салли мог испугать кого угодно, поскольку, видно, он мог калечить и убивать ради собственного удовольствия.

Но где же путь к спасению? От кого ей ждать помощи? Сестра Мэри скользнула взглядом по палатке. И вот в этот момент она увидела Люка Мейджорса. Он стоял невдалеке, прислонившись к столбу, и с непроницаемым лицом наблюдал за происходящим.

Глядя на него, она подумала, что он — воплощение самого дьявола. Высокий, стройный, темноволосый, он излучал твердость и несокрушимость. Казалось, его интересовал только он, а все остальное его не касалось. Концентрированное воплощение силы и эгоизма!

От радости, что нашла, наконец, того, кого так хотела найти, Коди на мгновение задохнулась. Но она понимала, что радоваться рано, поскольку доставить Люка по назначению окажется, судя по всему, самым трудным делом, которое ей только приходилось когда-либо делать.

— Ну давай, сестра, продолжай! — требовал между тем Салли. — Что еще ты мне обещаешь?

Он уже поставил одну ногу на площадку.

Женщине хотелось кричать от отчаяния: Мейджорс здесь, но сейчас он для нее недосягаем. В эту минуту ей приходилось отбиваться от наседавшего пьяного бандита. А как хотелось ей уединиться с Люком! Она так долго мечтала об этом, так ярко представляла себе все детали подобного уединения. И вот он стоит прямо перед ней, так близко и так доступно. Поскорее бы отделаться от этого Салли. Ей очень хотелось, чтобы Мейджорс за это время не исчез.

Пребывая в эти минуты в расстроенных чувствах, Коди, тем не менее, все же порадовалась тому, что ее источник информации в очередной раз не подвел ее. Она разыскала «мастера кольта» гораздо быстрее, чем надеялась. Теперь она заманит его в ловушку и доставит Логану, как договорились.

Но сначала надо отделаться от этого Салли.

— Это и будет твоим спасением, брат, — произнесла она: — Иди сюда и позволь мне от имени Господа благословить тебя.

Теперь она все свое внимание сосредоточила на Салли, желая поскорее отделаться от него.

— Мне нужно от тебя кое-что большее, нежели простое благословение, — плотоядно облизнулся Салли, взбираясь на площадку.

— Поддержите грешника! — обратилась сестра Мэри к слушателям. — Идите сюда, люди добрые! Положите свои руки на этого человека и просите Господа, чтобы демоны страсти к спиртному и демоны вожделения оставили его!

Коди не знала, с чего это вдруг ей пришла идея обратиться помощью к людям, тем не менее ее обращение возымело действие. Десятки людей устремились к возвышению и опутали Салли густой сетью цепких рук.

— Что за черт? — громко возмутился он, видя, как между ним и сестрой Мэри вдруг возникла непреодолимая для него живая стена. — Убирайтесь от меня!

— Молитесь, друзья мои, за измученную душу этого, человека! — взывала между тем проповедница. — Молитесь за его жизнь, за его обновленную жизнь, которую укажет ему Господь! Молитесь, чтобы он смог увидеть свет!

Напрасно пытался Салли сделать вперед хотя бы один шаг. Люди повисли на нем, и единственный путь у него оставался назад, к двери.

— Убирайтесь от меня к черту! — заорал Салли, разворачиваясь в сторону выхода. — Пустите меня!

Он стал яростно прокладывать себе локтями путь к двери, крича и чертыхаясь. Наконец, он оказался снаружи. Ему не оставалось ничего другого, как направиться назад в салун. Его душила ярость. Снова эта чертова святоша ускользнула у него из рук!

После ухода бандита Коди молча благодарила Господа за то, что он даровал ей спасение. Затем она подняла глаза и посмотрела в ту сторону, где совсем недавно стоял Мейджорс. К ее удивлению, он находился на том же самом месте. Поймав ее взгляд, Люк слегка приподнял шляпу, с легкой улыбкой приветствуя женщину.

Коди почувствовала, как у нее запылали щеки. Она поспешно отвела взгляд в сторону и продолжила свою проповедь. Когда Мэри снова посмотрела в ту сторону, она уже не увидела Мейджорса.

Ее охватили противоречивые чувства. С одной стороны, она радовалась тому, что удалось избежать открытого столкновения с Салли. С другой, ее огорчало, что от нее ускользнула возможность с первой же встречи поймать этого Мейджорса. Хорошо хотя бы то, что она все же разыскала его. Теперь оставалось заманить его в ловушку, отвезти Джеку Логану и получить свое вознаграждение.

Когда Салли шел на проповедь, он кипел от ярости. Теперь же, после проповеди, когда ему пришлось с таким позором покидать палатку, он просто рвал и метал. В его пропитанном алкоголем мозгу теперь один за другим мелькали, варианты жестокой расправы с этой маленькой сучкой, которая столько раз унизила его. Но она никуда не уйдет от него! Не будут же горожане стоять возле нее до утра. Вот закончится проповедь, люди разойдутся, а он, Салли, вернется в палатку и сделает свое дело.

На этом варианте Салли и остановился к тому времени, когда вместе с Карсоном добрался до «Адского огня». Здесь, подойдя к стойке бара, он заказал себе виски.

— Твою душу уже спасли? — язвительно поинтересовалась подошедшая Люси.

— Мою душу поздно спасать, — с наигранной учтивостью ответил Салли.

16
{"b":"25209","o":1}