Литмир - Электронная Библиотека

— Есть, сэр.

Через несколько минут Рэг перезвонил.

— Сэр, ближайший рейс до Состиса послезавтра. Шаттл отправляется в 13.45. У вас место номер 53, каюта звездолета 232.

* * *

— Сегодня я получил сообщение из Директората Обороны, — сказал за обедом Лухан. — Мне нужно на некоторое время вернуться на Состис. Возможно, на пару месяцев. Вылет послезавтра.

Рука Дарси замерла, не донеся тарелку до стола.

— На ПАРУ месяцев? — переспросила она. — Да мы же на Топаве пробыли меньше месяца!

— Знаю, — Лухан вздохнул. — Хорошо еще, что не отозвали раньше. У меня никогда не было такого длинного отпуска. Судя по всему, спокойно уже не отдохнуть.

— Это касается военной помощи Исселу? — спросила Дарси.

Тристан вскинул голову.

— Что? Исселу? Объединенные Миры собираются помочь Исселу после…

Лухан и Дарси переглянулись. Дарси положила руку на плечо сына.

— Ты же видел новости, Трис, и знаешь, скольких людей захватили мазуки…

— МЫ тоже были у них! — не успокаивался Тристан. — Они… они ПЫТАЛИ меня! И заслужили все это!

— Нет, Трис, — спокойно, но твердо сказала Дарси. — Во всем, что с нами случилось, виноват губернатор Реньер, но никак не мирное население Иссела. Теперь Реньер мертв…

— Он умер? — Тристан посмотрел на Дарси, потом перевел взгляд на Лухана, словно ища подтверждения, и когда адмирал кивнул, сразу же спросил: — Кто его убил?

— Судя по сообщениям, он покончил самоубийством, — ответил Лухан, — но многие из нас сомневаются в этом. Мы знаем, что в последнее время он не пользовался особой популярностью.

— Его все боялись, — медленно сказал Тристан, и адмирал заметил, что голос юноши дрогнул. Он кивнул.

— И на то были причины. Населению Иссела жилось при нем не лучше, чем вам, его заложникам. Многие попали в тюрьму, их пытали.

— Они такие же жертвы, как и мы, — добавила Дарси, — только у них не было даже надежды на спасение.

Тристан, насупившись, опустил голову. Лицо его напряглось, в памяти всплыли ужасные картины недавнего прошлого.

— Я знаю, — прошептал он наконец.

— Теперь их положение еще более ухудшилось, — продолжала Дарси, — из-за заключенного Реньером союза с мазуками. Они обратились к нам за помощью, и если не получат ее, то их ждет рабство. В чем виноваты эти люди? Я думаю, мы должны им помочь, конечно, соблюдая осторожность. — Она посмотрела на Лухана.

Тристан промолчал, но все видели, как он вздрогнул, а через несколько минут поднялся из-за стола и, не говоря ни слова, вышел из комнаты.

* * *

Выйдя из космопорта Гербрун Филд, Лухан поежился от свежего морского ветерка и огляделся. Хирон уже ждал его со скиммером.

— Рад вас видеть, сэр, — поприветствовал он шефа. — Как Топава?

— В основном дожди, по крайней мере, у нас, — ответил адмирал, передавая сумку подошедшему пилоту. — Но все же нам с Трисом разок удалось выбраться с ночевкой. Надеюсь, к моему возвращению погода улучшится.

Усевшись в скиммер, Хирон сказал:

— Когда Гизель узнала, сэр, что вы прилетаете, то предложила, чтобы я пригласил вас на обед. Если только у вас нет чего-то срочного, можем отправиться прямо в Офицерский комплекс.

— Не возражаю, — улыбнувшись, ответил Лухан, — и спасибо за приглашение. — Устроившись поудобнее, он спросил:

Какие новости с Иссела?

Хирон помрачнел.

— Три дня назад мазуки совершили еще один рейд. Налету подвергся город Бронвин в южном полушарии. Если верить сообщениям, на этот раз люди сразу бросились в укрытия. Мазуки следом.

Взломали двери и пустили газ. Имели место отдельные попытки сопротивления, но они оказались безрезультатными и лишь привели к большему числу жертв.

— Как насчет организованного сопротивления?

— Местная милиция, сэр. Они, вероятно, были экипированы противогазами. — Хирон помолчал, потом добавил. — В последнее время наши источники отметили кое-что интересное. Заводы в Санабрии, Нарцессе и Эднилао увеличили производство истребителей, а центральное правительство объявило призыв военных пилотов из запаса. В основном они работают в качестве инструкторов.

Лухан задумался. Было бы удивительно, если бы Иссел не предпринял никаких попыток защититься. Но вряд ли мазукам потребуется много времени, чтобы уничтожить эти новые объекты, когда их набеги встретят сопротивлением.

— Есть сведения о строящихся боевых кораблях? — спросил он.

— Нет, сэр. Космические доки уничтожены или попали под контроль мазуков, — ответил Хирон. — Так что сейчас они способны производить лишь трансатмосферные перехватчики.

— Это может осложнить ситуацию.

— Несомненно, сэр, — Хирон кивнул.

— Сколько людей пропало на этот раз? — поинтересовался адмирал, возвращаясь к основной теме.

— Общее количество немного превышает тридцать три тысячи, — ответил Хирон.

Лухану вспомнился пропавший корабль.

— Проклятие! — процедил он сквозь зубы. — И никаких намеков на то, куда их вывезли?

— Разведка полагает, что на Иссел-2. Наши источники отмечают там подъем активности, что подтверждается и тем обстоятельством, что вспомогательный флот не располагал транспортом для перевозки рабов. Только боевые корабли и носители.

— Все сходится, — сказал Лухан. — Мазуки обычно стараются не рисковать транспортом, а потому их больше заботит то, как бы сохранить эти корабли, а не военные, которые всегда можно заменить… Кстати, от исселианского флота что-нибудь осталось?

— Почти нет. В самом начале вторжения мазуков отмечались кое-какие стычки, — ответйл Хирон. — Но сейчас он практически не существует.

Адмирал пригладил кончики усов.

— Как идут переговоры?

— Заседание начнется завтра. Да, пока я не забыл… — Хирон достал из кармана пластиковый конверт с информационным кристаллом и протянул адмиралу. — Директор Балтроп просил, чтобы во время слушаний вы выступили перед Ассамблеей в качестве эксперта. Здесь проекты обоих соглашений. Я подумал, что вам захочется просмотреть их до выступления.

— Спасибо, Хирон, — Лухан опустил конверт в карман. — Займусь этим сегодня же вечером.

«Но только после обеда».

* * *

Едва они вошли в квартиру Хирона, как навстречу им выбежал его десятилетний сын.

— Мама, пришли! — закричал он, бросаясь навстречу гостю. — Сэр, вы привезли с собой Казака?

Лухан усмехнулся.

— На этот раз нет, Хизон. — Появившаяся мать отослала мальчика мыть руки, и адмирал, поздоровавшись с хозяйкой, шутливо заметил: — Я вижу, вы по-прежнему держите наготове лишнюю тарелку, а, Гизель? Наверное, Хирон частенько приводит домой всяких беспризорников?

Она рассмеялась.

— Вряд ли вас, Лухан, можно назвать беспризорником. Вы для нас все равно, что член семьи. Рада, что вы снова с нами. Надеюсь, полет прошел хорошо? Проходите и садитесь, сейчас будем обедать.

За обедом говорили на общие темы, потом детей отправили заниматься. Серворобот принес из кухни чашки и чайник.

— Мы надеялись, что Дарси и Тристан вернутся вместе с вами, Лухан. У них все в порядке?

— Да, спасибо, — ответил адмирал, принимая чашку из рук хозяйки. — На Топаве они чувствуют себя как дома. Понемногу привыкают ко всему, так что мне показалось, что им лучше остаться, а не тащиться со мной.

— Наверное, так действительно лучше, — сказала Гизель, передавая чашку Хирону. — Помнится, Дарси показалась мне больной. Как она сейчас?

— Выздоровела, — Лухан сделал глоток. — Сказала, что собирается вернуться в медицинскую школу, и я ее в этом поддерживаю. Пока еще, правда, не решила, куда именно обратиться.

— Я бы посоветовала САИ, — задумчиво произнесла Гизель. — Там очень высокий уровень. А как она приспосабливается к новым технологиям? Когда она была здесь, я заходила к ней несколько раз, показывала, что и как работает.

— Успехи есть, — сказал Лухан. — Конечно, в нашем доме на Топаве технология осталась на том уровне, к которому привыкла Дарси. Она удивилась, что там все еще функционирует.

37
{"b":"251061","o":1}