Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Подошли автобусы. Я приказала взводам построиться, меня послушались беспрекословно.

- Значит, так. Первый взвод поедет в Ботанический сад. Хочу сказать, что вы не одни такие сильные и ловкие. В Ботаническом саду есть реликтовые деревья, высота которых больше двадцати метров. Стволы в два обхвата, причём, абсолютно гладкие. Так вот, в стародавние времена только тот из мужчин, кто мог подняться по стволу к кроне и сорвать плод, считался взрослым мужчиной и мог выбирать себе жену. Никаких приспособлений - ни веревок, ни захватов, только физическая сила.

- Второй взвод поедет в Аквариум, - продолжала я командовать. - Там есть водоём, в котором разводят крокодилов. Когда-то давно некоторые племена всех девушек, которым приходила пора выходить замуж, собирали в хижине на островке, окруженном водой с кишащими в ней крокодилами. Только тот из воинов, кто мог добраться до хижины, имел право выбрать себе жену. Никакого оружия, никакой защитной одежды. Только скорость и быстрота реакции, и, разумеется, смелость, - я с трудом скрывала иронию.

Ребята слушали меня, раскрыв рты, словно я им рассказывала сказку, потом молча расселись по автобусам и отбыли в заданных направлениях.

Что сказать? Я была весьма довольна собой, вернулась в кафе, чтобы напомнить о выполнении второго условия сделки.

Хозяин кафе уже договорился с мастером - рисунок мне нанесут через два дня. Я погуляла по городу, хорошо выспалась в номере отеля, потом включила телевизор.

- Неслыханный вандализм в Ботаническом саду! - верещали по одному каналу.

- Чудовищное варварство на крокодиловой ферме! - ужасались на другом.

У меня сердце упало куда-то к ногам. Я догадывалась, что эти происшествия связаны с “экскурсантами”, которых я отправила именно в эти места.

- Вчера в Ботаническом саду произошло невероятное происшествие Но лучше мы послушаем очевидцев инцидента, - комментатор сунул микрофон девице лет этак за тридцать пять, очевидно, экскурсоводу.

- Вчера прибыла группа экскурсантов из двенадцати человек. Они отказались рассматривать красоты нашего Ботанического сада и попросили сразу отвести их к деревьям высотой двадцать метров с гладкими стволами. По описанию я поняла, что речь идёт о старейших реликтовых деревьях нашей планеты. Ничего не подозревая, я отвела их. Они начали как-то беспокойно бегать вокруг деревьев, что-то обсуждая между собой, не обращая никакого внимания ни на меня, ни на мой рассказ. Радостно перекликались между собой, что, мол, только издалека кажется, что стволы абсолютно гладкие, на самом деле на них много трещин, заусениц и зазубрин, а потом… они сняли обувь, и, оставшись босыми, полезли по стволам вверх.

Девица сразу вызвала во мне негативную реакцию своим жалостливо хлюпающим носом. Зачем нагнетать и без того удручающую атмосферу?

- Я вызвала охрану, но когда та прибыла, хулиганы уже успели забраться в кроны деревьев. Они принялись кидаться плодами, сначала друг в друга, потом в охрану и в посетителей, которых, неизвестно откуда, набежало любоваться таким небывалым зрелищем огромное количество. Охрана не смогла к ним добраться, тогда вызвали пожарную машину с длинной лестницей. Но когда приставили лестницу к одному дереву, они стали перепрыгивать с дерева на дерево. Вызвали ещё две машины, потом несколько полицейских нарядов. Этих варваров с большим трудом удалось снять с деревьев и арестовать. Они активно сопротивлялись, тем более, что им помогали многие посетители, горячо сочувствующие этим вандалам.

На экране появилась панорама места побоища. Обломанные ветки, мусор, кусочки каких-то плодов.

Я в ужасе выключила телевизор, боясь даже смотреть сюжет о происшествии в Аквариуме.

Но вспомнились слова: “Мы в ответе за тех, кого приручили!”. Вздохнув, снова взяла в руки пульт.

Глава 5

Первые же слова диктора - “чудовищное варварство” - заставили подумать о самом плохом. Кто-то погиб или ранен? Кто-то пострадал? Заставила себя вслушаться в слова. И снова заплаканная экскурсовод, всхлипывая, рассказывает о том, что случилось.

Оказывается, “мои мальчики” из этой группы попросили показать место разведения крокодилов. Страшно обрадовались, увидев их тушки, лежащие на мелководье и почти не скрытые водой.

И началось.

Сначала они по очереди пробежались по головам крокодилов до выступающей в воду бетонной площадки, с которой тех кормили. Потом, пробежавшись в обратную сторону, начали играть в догонялки, бросая друг другу вместо мяча дохлую рыбину на верёвке и искренне радуясь крокодилам, выпрыгивающим из воды в попытках схватить еду.

К счастью, это продолжалось недолго. Вызвали охрану, любителей, бурлящего в крови адреналина арестовали и препроводили в тюрьму.

Но самое страшное я услышала потом. Какая-то рьяная журналистка смогла пробиться к арестантам и спросить, что их заставило так себя вести. Нисколько не смущаясь, командир взвода поправил журналистку, сказав: “Не Что, а Кто! Капитан Энни Нейл сказала, что смелость настоящих мужчин проверяется очень суровым испытанием - смогут ли они пробежать по головам крокодилов!”

Я рухнула на диван. Умом понимала, что он не хотел меня подставить или оболгать, в его голове мои слова трансформировались именно в такие понятия.

Как Эрике могло нравиться командовать этими неандертальцами? Да тут надо думать о каждом сказанном слове! Они же всё понимают буквально!

Командир другого взвода, объясняя поведение свое и подчиненных, также упомянул мое имя.

Диктор сообщил, какое наказание ждет обе команды. Услышав сумму штрафа, которою им придется заплатить, я пришла в ужас.

Когда я вышла из номера, тут же оказалась в кольце журналистов, подкарауливающих меня. Им хотелось знать, что думаю я об этих происшествиях. Я была так зла и напугана, что говорила, не выбирая выражений:

- Если мне предъявят обвинения в подстрекательстве этих команд к таким сумасшедшим поступкам и заставят заплатить хоть одну кредитку, то я лично снова загоню взвод в бассейн, но перед этим перебью всем ноги, чтоб у крокодилов было много вкусной, здоровой и бесплатной пищи. А если они будут своими ручонками хвататься за бортики, пытаясь выбраться, то я ЛИЧНО каблуком буду давить на эти пальчики! А вторую команду загоню на деревья и буду сбивать их оттуда, пока не попадают. А на земле вокруг деревьев я разложу кактусы с двадцатисантиметровыми колючками, а потом эти колючки я засуну им…, - меня вежливо остановили, не позволив как можно красочнее описать место будущей дислокации колючек.

Но мальчики, видимо, поняли свою ошибку, моё имя больше нигде не упоминалось, хотя теперь это ничего не меняло. Я чувствовала ответственность за случившееся, я должна была помочь им.

Поехала в тюрьму. Странно. Все подступы к тюрьме были забиты молодыми особами в возрасте от тринадцати до тридцати лет. Дебильные поступки парней показались им чрезвычайно романтичными, и теперь эти девушки держали тюрьму в осаде, надеясь увидеть своих героев. Мне стало тошно, но зато навело на одну хорошую идею, как добыть деньги на штраф.

Журналистка с одного из каналов захлопала в ладоши, горячо поддержав мою идею, и пообещала помочь с организацией аукциона.

Продавались свидания с узниками, разумеется, после их выхода на свободу и выплаты штрафа.

Мальчики были все, как на подбор, а командиры - вообще выше всяких похвал. Торги прошли невероятно успешно. Задержки происходили, только когда в торг вмешивались несовершеннолетние девицы, предлагая астрономические суммы. Кстати, по этим суммам их и вычисляли.

Деньги на штрафы были собраны в рекордные сроки, но тут подтянулись девушки из отдалённых областей, начался скандал, пришлось продавать ещё по свиданию, потом прибыли старшие офицеры баз разбираться в инциденте, двое из офицеров оказались такими лапочками, что заодно продали свидания и с ними. Они попытались возмутиться, но им доходчиво объяснили, что офицеры должны во всем подавать пример, в том числе, как вести себя с дамами на свидании, и быть при этом галантными и обходительными.

19
{"b":"248699","o":1}