Литмир - Электронная Библиотека

Звук тяжелых шагов заставил ее вздрогнуть.

Когда появился Колин, она чуть не застонала. Анджелина надеялась, что ей удастся избегать общения с ним, после того как она сунула нос в его проблемы и слегка обозначила свои.

– Не помешал?

Конечно, помешал, однако она одарила его улыбкой.

– На этот раз ты не забыл про плащ, шляпу и перчатки.

– Замерзать раз в день – вполне достаточно. – Он подошел ближе.

Ее в очередной раз поразил его высокий рост – больше шести футов. Она знала, что он силен, – видела, как легко развалил топором огромный ствол. И когда это он успел стать таким? Вряд ли его образ жизни способствовал укреплению здоровья – до нее доходили слухи о его хулиганских выходках.

– Я увидел, как ты спешишь по тропе, и решил, что ты идешь на мост, – сказал он.

– Откуда такая уверенность?

– Тут красивый вид, достойный твоего таланта.

– Что ты знаешь о моем таланте? Может, он ничего не стоит.

Естественно, он рассмеялся.

Ее резкость обычно отталкивала мужчин, хотя недостатка в ухажерах не было. Анджелина поморщилась, вспомнив, как из-за распространявшихся на ее счет слухов к ней подходили с обидными предложениями.

– Хочешь изобразить этот потрясающий мост? Он наверняка переживет и нас, и наших потомков, – не унимался Колин.

– Как это мрачно! – Она несколькими легкими линиями обозначила колонны на мосту и положила тени в аркадах. Все-таки его присутствие мешало сосредоточиться. – У тебя была какая-нибудь причина пойти за мной следом?

– Ну да.

Положив пару жирных штрихов, она посмотрела на него.

– Что-то не припомню, чтобы ты по доброй воле искал со мной встреч, кроме того раза, когда обманом завлек меня встать под омелой.

– Нельзя осуждать мальчишку за то, что хотел поцеловать тебя.

Она закатила глаза.

– Колин, тебе что-то от меня нужно. Вытошни это.

Он расхохотался.

– Ну и словечки у леди!

– Избавь меня от твоей чувствительности. Тут нет нюхательной соли, чтобы приводить тебя в чувство.

Колин усмехнулся:

– Джентльмен упал в обморок? От такой картинки сердце замирает.

– Твое – может быть.

Он снова засмеялся.

– Я слышал, у тебя прорезался талант по части ремонтных работ.

– Ну да, кое-какой опыт у меня есть, – подтвердила она. – Это имеет какое-то отношение к Сомероллу?

– Да. Я собираюсь подступиться к отцу еще раз, но теперь уже с конкретными предложениями. Если не откажешься, буду рад твоей помощи.

– Судя по всему, ты забыл про условие, которое тебе поставили: для того чтобы получить поместье, тебе придется жениться.

– Ничего я не забыл. – Он насмешливо оглядел ее. – А как насчет тебя? Представляю, как родители мечтают выдать тебя замуж.

Он, весьма вероятно, пребывал в неведении относительно ее уничтоженной репутации, но она не собиралась обсуждать с ним эту тему.

– Для меня главное – убедить позволить мне самому определить, какой ремонт потребуется в доме, – продолжал между тем Колин. – Он наверняка согласится, если ты примешь в этом участие.

– Я думаю, он и так знает, в каком состоянии находится дом.

– Насколько мне известно, он ни разу не наведался туда после смерти моей матери.

Должно быть, маркиз окончательно решил продать поместье по частям, потому что слишком много грустных воспоминаний было связано с Сомероллом, хотя с тех пор прошло уже много лет. Но, вероятно, его решение носило более практичный характер. Шансы на то, что Колин бросит повесничать в Лондоне и обоснуется в Сомеролле, равнялись почти нулю.

– Весьма сомнительно, что мое участие окажет влияние на решение твоего отца, – сказала она. – Тебе ведь известно, что мужчины не принимают мнение женщин всерьез.

– Я серьезен, как никогда, иначе бы не обратился, – заявил Колин.

– Это потому, что рядом не оказалось кого-то более квалифицированного.

Он усмехнулся:

– И поэтому тоже. Так ты согласна?

Анджелина прищурилась: он пытался очаровать ее, чтобы добиться своего.

– С какой стати мне помогать тебе?

– Маргарет рассказала, что ты с удовольствием занималась усовершенствованием Уортингтона, вот я и подумал: может, тебе захочется использовать свой опыт и здесь?

– Мне почему-то кажется, что тебя мало беспокоит, обретет ли Сомеролл былую красоту.

Улыбка на его губах исчезла.

– Если бы не беспокоило, меня бы здесь не было.

Ей меньше всего хотелось погружаться в его заботы.

– Колин, мы никогда не были друзьями, а здесь оказались только волею случая. Откровенно говоря, ты хочешь от меня слишком многого, но я не вижу причин помогать тебе. Более того, я совсем не уверена, что поступлю разумно, если стану участвовать в этой авантюре. Твой отец ни в коем случае не одобрит эту идею.

– Все, что мне нужно, – это набросать план необходимых работ, разумный, естественно, с которым он согласится.

Колин, конечно, опытный соблазнитель и запросто подчинит женщину своим желаниям. Анджелина ничуть не сомневалась, что он ничего не испытывал к ней, но все равно пытался очаровать. Один раз она уже влюбилась в очаровательного шалопая и больше не собиралась повторять свою ошибку. Скорее всего он используется ее, чтобы переубедить отца, а потом все забросит, как только это ему наскучит. И вот тогда она ощутит на себе всю тяжесть ответственности, потому что ввязалась в столь рискованное предприятие.

– Понимаю, тебе не хочется, – продолжал он уговаривать. – Но я буду рад любому совету или помощи, которую окажешь: не могу допустить, чтобы поместье ушло из семьи.

– Две недели назад ты вот так же переживал из-за Сомеролла?

– Две недели назад у меня и в мыслях не было, что отец намерен его продать.

– Ты что, собираешься там поселиться? – Анджелина знала, что он не бросит свою разгульную жизнь в Лондоне, но если ему вздумается соврать, она ткнет его носом в собственную ложь.

– Со временем. Но в данный момент моя главная забота – удержать отца от продажи.

– «Со временем» звучит как-то неопределенно.

– Я холостяк и намерен жить в Лондоне до тех пор, пока не женюсь. А сколько – одному богу известно.

По крайней мере честно.

– Ты наследник?

– Само собой.

– И рассчитывал, что поместье перейдет к тебе?

Он принадлежал к тому типу людей, которые были уверены, что все само идет им в руки, потому что никто и никогда не заставлял его добиваться того, чего ему хотелось. Увы, то же самое она могла сказать и про себя. Пока не случилось то, что случилось в прошлом году.

– Я единственный сын. Больше ни у кого нет права наследования. Что мне еще оставалось думать?

– Посмотри на это с другой стороны. Учитывая твою репутацию, что должен думать о тебе отец?

Колин уставился на нее.

– Ты хочешь сказать, что я недостоин?

– Я не собиралась…

– Конечно, собиралась, иначе не осмелилась бы задать мне такой вопрос.

– Ты попросил меня помочь. Поэтому у меня есть полное право узнать все обстоятельства, прежде чем принять решение.

Если бы он действительно переживал из-за поместья, то сделал бы что-нибудь уже несколько лет назад. Вне всякого сомнения, у него и в мыслях не было побеспокоиться о Сомеролле, пока отец не вознамерился продать его. Хуже того, он не собирается там жить. Дом останется стоять пустым, может быть, годами. Вдобавок ей довелось выслушать множество историй про него.

– Будь у меня уверенность, что ты искренен, я предложила бы свою помощь. Однако с трудом верится, что ты действительно собрался восстанавливать Сомеролл. Просто тебе из принципа не хочется выпускать его из рук.

Он прищурился.

– Ты упустила одну важную деталь. Обстоятельства складываются вполне ясно. Если я не сохраню его, чужие люди станут владеть землей, в которой покоится моя мать.

– Колин, я понимаю…

– Ничего ты не понимаешь. Судя по всему, я единственный, кому это не безразлично.

Сердце ее быстро заколотилось.

– Я вовсе не хотела…

11
{"b":"248167","o":1}