Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Карл и Джош удивленно уставились на этого тупицу.

— Думаю, он еще более ку-ку, чем ты, — шепнул Джош Карлу и тот, впервые за долгое время, ответил ему кивком согласия.

Ну а Фердж, явно не найдя ничего лучшего, чем показать свое почтение демону, начав целовать его зеркало, совершил самую серьезную, если не сказать смертельную, ошибку. Ведь была лишь одна вещь, ненавистная зеркальным демонам: они терпеть не могли, когда кто-либо прикасался к их зеркалам!

— Теперь, он точно получит, — подумал Джош, сам медленно подкрадываясь к отвлекшемуся демону. Но, не успел Джош занести свой меч, как демон метнулся и…ворвался в тело Ферджа.

— Что???!!! — оторопел Джош, — Это еще зачем?

Между тем, Фердж посмотрел на окружающих уже иными глазами.

— Какие славные ребятки, — сказал он, — И оба с ножиками…

Его глаза сверкнули кроваво-красным, и Джош увидел за ними демона.

— И что вы мне сделаете? — Фердж, до того сидевший на коленях, встал и расправил плечи. Так он казался намного выше и внушительнее обычного.

— Хорошее тело, — облизнул Фердж губы, — Оно протянет долго, и я многое смогу в нем сделать…Но сначала…

Демон снова показался в глазах рыбака, злобно уставившись на Джоша.

Тот стоял в боевой позиции: пускай дело приняло весьма неожиданный поворот, но зеркальным мечом можно сражаться и с обычным человеком, даже если в нем сидит злобный демон.

— Да, да, иди ко мне, — засмеялся демон, — Атакуй! Чего ты ждешь?

Джош, ярости в котором от воздействия демона прибавилось, кинулся на Ферджа, но тот не только ловко уклонился от удара, но и сам сделал весьма удачный выпад карманным ножом рыбака.

Кровь хлынула из предплечья Джоша, залив и без того измазанную рубашку.

— Мальчик, неужто ты думаешь, что все так просто? — почти серьезно спросил его демон, — Мои навыки много древнее твоих. Я был рыцарем, был степным путником, дрался на мечах за деньги и удовольствия ради… И ты думаешь победить меня?

Но Джош, как это не парадоксально, думал о другом: И слова и действия зеркального демона доказывали одно: всегда, когда тот вырывался на свободу, он находил себе тело. Добровольную жертву…Это объясняло многое…Но, главное, что зеркальный дух, похоже, не мог долго существовать в этом мире без тела…

Однако, такие «лирические отступления» дорого обошлись Джошу: воспользовавшись замешательством, демон нанес ему еще один удар.

— Какие вы, люди, хрупкие существа, — рассмеялся он, жадно вглядываясь в кровь Джоша, — Надеюсь, тело, которое нашел хозяин, будет и лучше, и умнее твоего!

— Тело, вот как они нас называют, — внутри Джоша все зарокотало от возмущения, и он сделал пару удачных выпадов, чуть ранив Ферджа-демона.

Демон взревел.

— Что, не нравиться? — улыбнулся Джош, — Думаешь, как предстать перед хозяином с таким видом?

Это было ошибкой. Демон, при упоминании хозяина Черного Зеркала, снова набрался сил и бросился на Джоша.

Раненная рука к тому моменту почти не слушалась, и он едва смог бы сам защитить себя, если бы не Карл, вставший между ним и демоном.

Джош с облегчением вздохнул, хоть его и коснулась задняя мысль, что со стороны Карла было не очень-то хорошо исчезать в неизвестном направлении в самый разгар битвы, но…

Возможно, Карл исчезал не просто так…Теперь везде по площадке были разбросаны мелкие осколки, в купе составляющие магический квадрат.

Джош понял, чего от него хочет Карл. Надо было лишь дождаться момента.

Джош посмотрел на Карла и демона. Что ж, его не любимый немой мальчик справлялся с боем получше, чем он сам: движения отточены, быстры и профессиональны. За все время демон даже не поцарапал Карла. Заметив это, Джош улыбнулся: не важно кто из них и как нанесет удар, главное — уничтожить, так всегда говорил их с Мари отец.

Наконец, Карл проткнул Ферджа мечом. Тот закричал и упал на помост. Демон моментально вырвался из «испорченного» тела и хотел вернуться обратно в зеркало, но тут пришло время Джоша. Он произнес заклинание, и магический квадрат, начерченный Карлом, не дал демону ускользнуть. Джош усмехнулся, глядя на мечущееся существо, и снова достал свой меч.

— Прощай, — кинул он его в демона, и, в тот же момент, Карл разбил Великое Зеркало.

Мир вокруг стал черным, и все, что осталось в головах у Джоша и Карла, был звенящий шум битого стекла.

Но мгновение спустя они уже лежали на деревянном помосте, все в осколках и крови, но все же живые.

Ветер стих, деревья более не качало, и от зеркала не осталось ничего: даже рама была разбита в щепки.

Великий Демон зеркала был уничтожен, и Карлу с Джошем, наконец, можно было вздохнуть спокойно.

— Я ранен! Помогите! — запищал Фердж, едва придя в себя.

Джош приподнялся и с усмешкой посмотрел на него.

— Замолчи, дурень! Карл пронзил демона мечом-осколком, он действует только когда в человеке зеркальный дух! Поэтому сейчас ты, к сожалению, в порядке!

Фердж, стонущий до этого как настоящий умирающий, замолк, а Джош и Карл дружно рассмеялись столь удачному повороту дел.

Когда они выходили из деревни, некогда грозный народ смотрел на них с боязнью и уважением. Похоже, недавние землетрясение и тайфун научили их более не желать воскрешения идолов, и они были по-своему признательны тем, кто спас их.

Уже у самых ворот Джош, тащивший под руку дрожащего дурня Ферджа, обернулся и крикнул:

— Вам бы лучше подняться наверх: нож прошел через грудь вашего шаманам насквозь, но сбоку, так что сердце не задето. Он еще жив! Может, все и обойдется, если вы поторопитесь!

И с этими словами он вышел из поселения.

Карл же даже не подумал обернуться: судя по всему, он не считал людей, пытавшихся принести Мари в жертву, достойными спасения.

На выходе их ждали: старый рыбак, Луис со своим кроликом, и Мари, связанная по рукам и ногам.

— Что за…! — возмутился Джош, но рыбак объяснил, что юная леди слишком рвалась к ним на помощь, потому и пришлось пойти на такие меры.

Все рассмеялись, а потом развязанная Мари долго обнимала то Карла, то Джоша, плача от радости, что все они живы.

Старый рыбак довел их до границы графства, где и распрощался, пожелав удачного пути.

— Спасибо вам, — сказал он, — Надеюсь, после такого лесные жители будут менее самонадеянны и перестанут нападать на путников.

Джош усмехнулся, явно не думая так хорошо об этих лесных психах, но все же промолчал, не желая разбивать надежды человека.

— С Ферджем же разберется королевский суд! — сказал рыбак, косясь на связанного односельчанина, которого пришлось взять с собой, чтобы он не убежал. Фердж выглядел измученным и за всю дорогу не поднял глаз, так, что Мари даже стало его жалко. Но остальные явно не питали к пройдохе сочувствия, и поэтому разошлись, желая здоровья и счастья старому рыбаку и долгих дней в тюрьме Ферджу.

— Ну, кажется, мы добрались, — сказала Мари, и все четверо — Мари, Карл, Луис и Джош — посмотрели на открывающийся им пейзаж.

Они стояли на пригорке, а под ними простиралось нежная небесная синева, лишь изредка прерываемая зелеными и легкими, словно облака, островами. Наконец, после стольких дней пути, они прибыли в графство Хрустальных Озер.

Глава 14 Прекрасная

«Кто прекрасней всех на свете?» — вполне распространенный вопрос, задаваемый зеркалу. Его любят красивые молодые девушки или, в крайнем случае, избалованные королевы. Однако, и те и другие редко получают в ответ что-либо, кроме своего отражения и смутных догадок о том, что молчание зеркала — знак согласия. Но вовсе не так обстояли дела с Эммой Кристой — она могла спросить у зеркала все, что угодно, и, так же, она всегда получала ответ.

Девушка из семьи небогатого и незнатного мага-неудачника, Эмма сама добилась всей той силы, которой она сейчас могла так смело распоряжаться. Как?

Еще в десять лет, отец сказал дочери, что она пойдет далеко…

41
{"b":"243975","o":1}