Итак, авангард германских добровольцев и венгры должны продолжать борьбу. Их направляют к мосту у Дорохуска.
— Вы должны освободить моих артиллеристов, — говорит штандартенфюрер СС Рихтер вышедшим из Ковеля солдатам.
Пехотинцы полка «Германия», удерживающие свои старые позиции, придаются 131-му егерскому батальону вермахта. Генерал Вебер, обрадованный полученному в Мациеве подкреплению, теперь может продолжить наступление. Однако оно осуществляется с трудом. Немцы должны пройти затопленную равнину. Никакое транспортное средство здесь не пройдет. Даже солдаты вынуждены время от времени идти по пояс в ледяной воде. Редко встречающиеся им сухие улицы насквозь простреливаются противником, и только несколько танков смогли там пройти. И снова пехотинцы воюют без поддержки артиллерии. Снежная пурга придает всей местности странную картину. На расстоянии уже невозможно отличить холмы от равнины. Усиленное сопротивление русских, болота и грязь препятствуют успешному наступлению, которое угрожает захлебнуться, несмотря на крики о помощи из Ковеля и вопреки решимости генерала Вебера.
26 марта 131-й егерский батальон вермахта только теряет время из-за упорного сопротивления Советов, выматывающего все их силы. Русские крепко держат в руках деревню Черкассы. Вопреки всем усилиям посланных на помощь батальону пехотинцев Дорра наступление останавливается.
Позиции одной и другой стороны остаются почти неподвижными. Все имеющиеся в распоряжении резервы исчерпаны. Артиллеристы зенитного орудия идут на помощь егерям 131-го батальона. Впрочем, и они из-за мощного сопротивления врага терпят тяжелые убытки перед Масловичами.
Солдаты вооруженных сил СС вынуждены зарыться в землю, чтобы отразить атаку противника. Оберштурмбаннфюрер Марсель со своими пехотинцами полка «Вестланд» был отправлен на подкрепление в регион Видуты.
27 марта весь день продолжаются атаки советских войск, которые хотят предотвратить любой ценой деблокирование Ковеля. Однако немецкое руководство решило продолжать операцию по освобождению города. Новая атака назначена на 28 марта. Главный удар 131 — го егерского батальона должен быть направлен на Люблинец, юго-западнее Ковеля.
— Нам нужно от одного до двух дней, чтобы успешно провести эту операцию, — утверждает генерал Вебер.
— Она должна удаться, — утверждают в штабе полка XXXII армейского корпуса, который руководит наступлением в центре группы армий. Германские добровольцы полков «Вестланд» и «Германия» получают приказ к атаке. В сумерках 27 марта начинается сильная метель. Термометр падает. Но следующий день должен решить все.
XIX
Немецкое контрнаступление в Польше по обе стороны от Припяти продолжается. Но несколько занятых территорий еще не дают возможности деблокировать Ковель.
Между двумя налетами вражеских бомбардировщиков немецкие самолеты сбрасывают в осажденный город продукты и боеприпасы. Гилле по-прежнему постоянно дает о себе знать, заявляя:
«Ковель держится».
Кавалерия СС, ландштурм вермахта, саперы, полиция и железнодорожники, которые были вооружены только частично, не пытались переходить в наступление. Они защищали восточные пригороды Ковеля, зная, что в их стойкости нуждаются деблокировавшие город войска. По Ковелю велся постоянный артиллерийский огонь, в том числе из установок «катюш». Положение становится все труднее и вызывает разочарование как у командования, так и у солдат. Командир танковой бригады дивизии «Викинг» совершенно спокойно спрашивает, когда они начнут атаковать. На это командование отвечает:
— Потерпите, пока все наши танки выйдут из боев.
Предназначенные для освобождения Ковеля танки находились еще в пути. Это машины, которые входят в танковую дивизию «Викинг».
Танковая дивизия германских добровольцев была создана в начале 1944 года в лагере Мелиле-Камп во Франции. Оберштурмбаннфюрер СС Мюлленкампф по приказу штурмбаннфюрера СС Петча получает для 2-го полка 76 танков типа «пантера». Они вооружены 7,5-см орудиями с длиной ствола более пяти метров. Генерал Гудериан в начале марта лично инспектировал учебный лагерь. Создатель немецких танковых армий, обычно скупой на похвалы, весьма похвально отозвался о подготовке танкистов и эффективности «пантер».
«Я знаю, что мотор в 600 л.с. еще слабоват, но его создатели успешно работают над 900-сильным мотором. Вот тогда все вообще будет отлично».
Сообщение о советском наступлении в центральной части Восточного фронта обеспокоило танковые подразделения в Мели.
— Самое плохое в том, — говорит Мюлленкампф, — что наш командир остался в осажденном городе.
— Обергруппенфюрер Гилле?
— Да. Он остался в Ковеле, приземлившись там на учебном самолете. Его товарищи из полков «Германия» и «Вестланд» до сих пор не могут продвинуться вперед, чтобы разорвать кольцо и освободить Гилле.
— Когда нас направят туда? Учеба танкистов закончена, оберштурмбаннфюрер.
День выступления из учебного лагеря во Франции был назначен вскоре после этого разговора. 26 марта четыре танковых полка, в составе которых были «пантеры», 5-й полк под командованием оберштурмфюрера Йёссена, 6-й — под командованием гауптштурмфюрера Рейхера, 7-й — под командованием оберштурмфюрера Шнейдера и 8-й — под командованием оберштурмфюрера Николаску-Лейка погрузились на платформы.
Поезд направился в Вену, затем в Прессбург и далее на Хельм, где танки встречает оберштурмбаннфюрер Мюлленкампф, который со своим штабом готовит атаку. Первый приказ он отдает унтерштурмфюреру Ренцу. Он знает Мюлленкампфа еще с похода на Балканы в 1941 году и вместе с ним был в начале восточного похода в разведроте дивизии «Дас Рейх», где служил незадолго до боев под Москвой.
— Ваш второй танковый полк двинется в авангарде, — разъяснил ему Мюлленкампф. — Осведомитесь о состоянии войск, наступающих на Ковель, и держите связь с 131 — м егерским батальоном вермахта.
Оперативная сводка не внушает оптимизма. Атакующие не имеют ни одного танка, наступление остановилось, и освобождение Ковеля осталось под большим вопросом.
— Какой батальон вашего полка прибудет в первую очередь? — спрашивает Мюлленкампф штурмбаннфюрера Петча.
— Восьмой.
Это 16 «пантер» под командованием оберштурмфюрера Николаску-Лейка. Он сам из Боцена в Южном Тироле, который итальянцы переименовали после 1918 года в Больцано, и принадлежит к южному немецкому меньшинству за границей. Это молодой, стройный и элегантный смельчак, который закалился на войне и уже в сражениях на Кавказе показал себя настоящим гусаром.
27 марта эшелон прибывает на вокзал Мациев. Танки разгружаются и сразу же выстраиваются в походную колонну. Николаску-Лейк впервые сталкивается с болотистой дорогой, на которой его тяжелые «пантеры» оставляют глубокие колеи.
По прибытии на исходные позиции молодой оберштурмфюрер получает приказ.
— Завтра, 28 марта, начинается новая операция, — объясняют ему Мюлленкампф и Петч. — Вы приступаете к делу 29 марта, послезавтра. Механики и оружейники должны работать день и ночь.
— Мы будем готовы, оберштурмбаннфюрер.
Через день немецкие орудия вновь заговорили. В ходе операции деревня Тарговичи была разрушена. Атака на Ковель через Черкассы и Мошны предусмотрена в 11.00. Ее возглавляет горно-стрелковый батальон вермахта при поддержке «пантер» 8-й бригады танковой дивизии «Викинг».
Оберштурмфюрер Николаску-Лейк со своими 16 танками опоздал вопреки всем предпринятым усилиям на час, пока не достиг деревни Старые Кошары.
Командир 8-го полка быстро ориентируется. Справа от него батальон Хаке полка «Германия» имеет помимо бронетранспортеров примерно десять артиллерийских орудий. Слева — егерская бригада, батальон Больма, у которых примерно десяток штурмовых орудий. Николаску-Лейк наверстывает опоздание. Он разрешает тридцати горным стрелкам подняться на броню его «пантер» в качестве пехоты сопровождения. Это добровольцы, которые знают, что они должны прорвать окружение у Ковеля, и представляют себе всю рискованность этой операции.