Литмир - Электронная Библиотека

Эйлин вздохнула:

— Полагаю, теперь и лесные угодья перейдут к Джонни.

Луиза хмуро глянула в ее сторону:

— Лесные угодья были переданы Меррил Лоуренс, а поскольку Меррил сама молодая, голодная до жилья девушка, думаю, ей это будет ближе.

Эйлин помолчала.

— Что же станет с бедным Джонеси?

— Мы все задавали себе этот вопрос, глядя, как старый прохиндей собирает свои вещи и покидает офис с достоинством короля, — ответила Луиза.

Девушки еще немного посидели в полной тишине, затем Луиза встала и оживленно заметила:

— Что ж, думаю, ужин отменяется. Я могу выбросить его в мусорное ведро, но могу и очистить пару яиц, если ты хочешь.

— Не думаю, что смогу сейчас что-либо съесть, ответила Эйлин. — Наверное, мне лучше пойти прилечь.

— Мудрое решение, — активно поддержала Луиза. И все же она смотрела вслед уходящей в спальню Эйлин тревожно и обеспокоенно. — У тебя шок еще не прошел.

Эйлин издала короткий, неприятный смешок.

Глава 16

Наутро после ночи, проведенной без сна и покоя, Эйлин встала с кровати, надела слаксы, белую майку и приготовила завтрак. Луиза смотрела, как она ест тосты, неторопливо пьет кофе…

— Готовишься к тяжелому трудовому дню? — как бы невзначай уточнила подруга.

— Я не пойду сегодня в офис, — тихо ответила Эйлин. — Ни сегодня, ни завтра — никогда.

Луиза со звоном поставила чашку на блюдце.

— Ладно тебе, перестань, малыш. Сейчас разгар сезона. Другой работы ты не найдешь.

— Собаки меня прокормят. — Эйлин старалась говорить непринужденно, но голос ее сорвался. — Луиза, я не смогу спокойно смотреть в глаза мисс Коуплэнд после всего, что наговорила ей вчера. И в глаза Джонни тоже.

Луиза посмотрела на нее тревожно, пожала плечами:

— Значит, так. Остаток недели отдыхай и не принимай поспешных решений. У тебя уважительная причина — ты попала в аварию. Я все устрою. Тогда, если в понедельник ты все же решишь выйти на работу, все будет в порядке. Если нет, оформлю и нотариально заверю твое заявление об уходе. А теперь мне надо бежать.

Эйлин горько улыбнулась ей вслед и вскоре после ухода Луизы отправилась на прогулку с собаками. Поскольку она немного запаздывала, то погуляла с ними на полчаса дольше обычного. Вопрос с Чери не был ей ясен до конца, а потому она зашла-таки в пентхаус. Естественно, когда лакей заверил ее в том, что «маленькое чудовище» уже отгуляло и что услуги мисс Дугган более не требуются, Эйлин не испытала особого удивления. Из недр квартиры донесся звонкий лай Чери, видимо услышавшей ее голос. Прикусив губу, Эйлин покинула отель и вернулась домой.

Остановившись у почтового ящика, она открыла его, извлекла оттуда несколько писем. Два для Луизы от ее мужа, одно от матери Эйлин и одно в аккуратном конверте без обратного адреса.

Было прекрасное, теплое, солнечное утро. Она села на скамейку, чтобы прочесть письмо матери, но любопытство взяло верх, и первым она распечатала безымянный конверт. Вместо рекламного проспекта в руках у нее оказалось письмо на двух страницах, и она затаила дыхание, увидев внизу подпись — «Джонеси».

С широко раскрытыми глазами девушка вернулась к первой странице и стала быстро читать, захлебываясь от слез. Прочитав письмо до конца, она вернулась к началу и прочла его снова, не в силах поверить его содержанию:

«Дорогая мисс Дугган. Я осознаю, что был с вами крайне неприветлив, а подчас даже груб всякий раз, когда вы любезно предлагали мне свою помощь. Но сейчас обратиться мне не к кому, а есть вопросы, в которых она действительно может мне потребоваться.

Дело в том, что, когда до вас дойдет это письмо, меня уже не будет в живых. Однако прошу вас, не огорчайтесь. Смею вас заверить, что как раз смерти я боюсь меньше всего; жизнь — вот что пугает меня. Теперь, когда она стала совершенно невыносимой и окончательно утратила смысл, мысль об уходе вызывает во мне не страх, а скорее восторг.

Повторяю, вам не следует меня жалеть. Когда живешь до моих лет в полном одиночестве, смерть начинает казаться чем-то радостным и привлекательным. Я сделал определенные распоряжения, связанные с захоронением моего тела; все необходимое, связанное со страховкой, размещением на кладбище и оплатой гробовщика вы найдете в моей банковской ячейке. Данное письмо позволит вам беспрепятственно ее вскрыть. Там же вы найдете мою последнюю волю. Увы, я не нажил богатства, но несколько долларов мне скопить удалось. Мне будет очень приятно, если вы не откажетесь от них, как и от моего дома; его я также завещал вам, заранее приготовив все необходимые бумаги. Я понимаю, что обременяю молодую девушку, которая была добра ко мне. Возможно, потому, что ее доброе сердце способно согреть даже беспризорную четвероногую тварь, не говоря уже о людях. Но дело не только в этом. Я просто хочу быть уверен, что рядом будет кто-то, не имеющий отношения к официальным лицам, и проследит за тем, чтобы все прошло надлежащим образом. Думаю, для каждого человека, покидающего этот мир, особенно важно, чтобы в последний путь его провожал тот, кто не был ему совсем чужим.

Заранее благодарен вам за услугу, о которой осмеливаюсь просить и в которой, уверен, вы не откажете тому, кто, боюсь, всегда был для „Коуплэнд риелти“ не более чем Джонеси».

Ошеломленная Эйлин сидела, не в силах поверить в произошедшее. Теплое утро стало холодным как лед. Она начала непроизвольно покачиваться из стороны в сторону, вцепившись пальцами в гладкую бумагу. Та легонько зашуршала в ее ладонях. Все это не могло быть правдой. Джонеси умер! Джонеси покончил с собой! И в предсмертный час он обратился к ней!

Она вновь прочла строку из письма: «…когда до вас дойдет это письмо, меня уже не будет в живых».

Эйлин взглянула на конверт. На почтовом штампе стояло вчерашнее число.

Джонеси умер! Вопреки своей нереальности слова эти пронизывали ее сознание, и девушка понимала, что это правда, — она это чувствовала.

Эйлин вскочила на ноги, взглянула на свое незатейливое одеяние — униформу для выгула животных. Ведомая внезапным порывом, она вбежала в дом и закрылась в спальне. Дрожащими руками достала первое платье, что подвернулось ей под руку.

В офис «Коуплэнд риелти» Эйлин вошла около десяти, едва замечая, что происходит. Она появлялась здесь столько раз, что, наверное, могла бы передвигаться по офису с закрытыми глазами. Ее приветствовали коллеги, но она не слышала их приветствий. С трудом дошел до Эйлин удивленный голос Луизы, но и он ее не остановил. Она шла прямо к кабинету Пэйдж, и, когда миссис Партэр попробовала преградить ей дорогу, Эйлин ее попросту оттолкнула.

Пэйдж говорила по телефону. Эйлин закрыла за собой дверь, привалилась к ней спиной и подождала, пока Пэйдж закончит разговор и повесит трубку. Пэйдж подняла глаза, увидела Эйлин и изменилась в лице.

— Что вы здесь делаете? Я не посылала за вами.

Эйлин двинулась вперед, встала прямо у стола и не обернулась, когда сзади открылась дверь. Это был Джонни. Он прислонился к двери и смотрел на нее изумленно и взволнованно.

— Нет, мисс Коуплэнд, вы не посылали за мной, — медленно проговорила Эйлин. — И то, что я скажу, вам не понравится.

Пэйдж глянула на Джонни, затем снова на Эйлин и высокомерно поджала губы.

— Ну, это уже не ново, — едко заметила она. — То, что вы сказали вчера, мне тоже не очень понравилось.

— Джонеси мертв, — сказала Эйлин, с огромным усилием держа себя в руках.

Пэйдж уставилась на нее, сделала глубокий вдох.

— Мне… очень жаль, — ошарашенно произнесла она.

— Он покончил с собой, — добавила Эйлин, и теперь, невзирая на все усилия, голос ее дрогнул. — Убил себя, потому что вы его предали.

Пэйдж вскочила, а Джонни что-то тихо сказал. Эйлин не расслышала, что именно.

— Возмутительно! — воскликнула Пэйдж. — Да как вы смеете?

— Смею, потому что это правда, и вы это знаете, — атаковала Эйлин. — Вы разбили ему сердце, отняв у него Северное побережье и отдав его Джонни. Оно было жизнью Джонеси. Он работал над ним долгие годы. Если бы не Джонеси, Северное побережье до сих пор оставалось бы грязным пустырем. Но он превратил это место в лакомый кусок, на который вы тут же сделали ставку. А потом появился Джонни, вы влюбились в него и…

25
{"b":"241508","o":1}