Литмир - Электронная Библиотека

Молчаливая помощь и поддержка странных духов острова Зари несколько дней позволяла молодой паре проводить дни в праздности. Раньше Кати кормила больного Джереми, пока он не окреп и не смог есть сам. Теплые дни и прохладные ночи, в которые они стали настоящими любовниками, Кати согревала его не только теплом собственного тела. Девушка призналась, какие вопросы она задала бы Оракулу, если бы представилась такая возможность. О чем разговаривали девушки в деревне. Сейчас она надеялась, что с родными все в порядке. Особенно она беспокоилась о престарелом отце. — Я попробую что-нибудь сделать для него, когда мы вернемся в деревню. Джереми больше не сомневался в серьезности своих чувств к Катерине. И считал своим долгом посвятить ее во все тайны. Правда, это значило, что придется признаваться в его привязанности к Сал. Если Кати любит его, то так или иначе будет ревновать к Сал. Она и так ревновала к Карлотте. — Ревность ни к чему, — утешал девушку Джереми. — Не стоит. Сал умерла. Да и я изменился.

Катерина провела больше времени в Пещере, чем Джереми, — объективно день, а субъективно целую вечность. Она лучше понимала поведение Врага и опасность, которую представляли боги Подземного мира.

И, возможно, девушка яснее представляла, насколько серьезно были ранены Аид и Цербер. Даже отдыхая в таком относительно безопасном месте, как остров Цирцеи, она больше всего на свете боялась снова попасть в плен и оказаться под землей.

Бедняжка представляла, что вот-вот золотой песок пляжа расступится, откроется зияющий провал, откуда к ней протянет страшные руки Аид…

По просьбе Джереми она рассказала все, что видела и слышала, пока пребывала в заточении. Девушка познала силу и слабость самого ада. — Хуже всего темнота. Там было… что-то… внизу, они разговаривали между собой…

И Джереми пришлось успокоить ее. От прикосновения исцеляющей руки Аполлона Кати уснула. А он хранил ее сон, чтобы никакой мерзкий кошмар не посмел явиться ей в сновидениях.

Хотя рана ослабила Джереми, он обрел уверенность в себе. Теперь он доверял силам, которые овладели им. Главное было отодвинуть в сторону собственные страхи, мысли и побуждения, когда он ставил перед собой какую-то цель. Необходимо научиться предоставлять Захватчику свое тело, которое прежде было его собственностью.

Несколько дней спустя, когда Джереми достаточно оправился, он принялся искать по спальне, куда делись сандалии. Двое путешественников чувствовали себя в безопасности настолько, что не предпринимали ни малейших усилий, чтобы спрятать свое сокровище. — Кати, мне надо отыскать Лук. Мой Лук и Стрелы. Я уже здоров, и эта битва только моя. Именно в моей голове сидит бог.

После краткого спора Катерина согласилась с его планом, поскольку главной задачей было продолжить сражение. Только Джереми мог вступать в битву, потому что в нем находился бог. С сандалиями или без, но Кати недоставало мощи божества. Она оказалась бы бессильной против Таната, Цербера или Аида. — Ты можешь сбежать от них, но сейчас бегство — это не выход, — — сказал Джереми. Казалось, что Катерине безопаснее всего будет остаться на острове, пусть и в одиночестве. Джереми задумался над этим вопросом. — Нет, это плохая идея. Тут безопасно только с Аполлоном. Хотя Аид едва ли заберется сюда, но Цирцее нельзя доверять — живой или мертвой.

А еще Аид может попытаться добраться до кузницы Вулкана. Но Аполлон помнил, что Владыка Подземного мира не способен пойти туда сам, поскольку ему придется выйти из подземелий. Неизвестно, остановит ли его это, но Аид всегда избегал солнечных лучей и открытого воздуха. Кое-какие воспоминания подсказали Джереми, что Враг боится звезд еще больше.

И владыка Подземного мира долго будет выбирать доверенного посланца, боясь передать такой важный секрет, как дорога к кузнице Гефеста. Если, конечно, он знает, как попасть внутрь. Но Аид наверняка выставил бы там посты своих приспешников, чтобы помешать Аполлону и его последователям попасть туда.

Интересно, находится ли Вулкан сейчас в своей кузнице? Аполлон не знал, но точно помнил, что Гефест всегда запирал двери мастерской, даже если куда-то уходил. А еще Аполлон не представлял, как можно пробраться внутрь кузницы. Но едва ли даже Гефест смог бы скрыть что-то от повелителя Света.

Постепенно Джереми проникал все глубже в тайники божественной памяти, открывая все, что знал Аполлон о происхождении самих богов… Оказалось, что даже Труженик может чего-то не помнить. Какое же это всемогущество и совершенство?

Наконец все приняли на веру, что великая битва между Аполлоном и Аидом, о которой начали говорить несколько месяцев назад, действительно имела место. Решили, что Аид победил последнего аватару Аполлона. Повелитель Света погиб, а человек, который потом надел Лик, был сразу же убит. Разве служители Оракула не понимают этого?

Одно Джереми знал наверняка: ни сдуги Оракула, ни кто другой — тем более ни один ученый из Академии — ни черта не смыслят в настоящих отношениях богов и людей. И не осознают их истинное место во Вселенной. Арнобий и его коллеги, которые всю жизнь разрабатывают и проверяют собственные теории о богах, продвинулись в этом вопросе не дальше всех остальных.

Глава 31

На рассвете четвертого дня Джереми ощутил, что «чистилище» острова Зари выполнило свою задачу. Раны зажили, и Аполлон был готов снова взять контроль над их общим телом. Настало время выйти на охоту. Во сне, который Джереми увидел этой ночью, ему явился его божественный друг, указывающий куда-то за горизонт.

Для Джереми огромное значение имел тот факт, что рядом с ним была Кати. Было окончательно решено, что Кати и Джереми разделятся, когда он отправится искать Лук и Стрелы. — Я должен вернуться к Горе. Аид будет далеко, зато рядом — люди, которые сражаются на его стороне.

Джереми не сомневался, что, обув сандалии, он отнесет свою возлюбленную куда угодно. Но ее присутствие во время сражения может закончиться катастрофой для них обоих. Ради ее же безопасности нужно было спрятать Кати. Без подсказки бога Джереми знал, что попади девушка в руки Аида, и победить его станет невозможно.

Сейчас он мог легко взбежать на Гору. Сандалии словно тихо шептали: «Куда тебе нужно? Мы отнесем тебя туда».

Оказалось, что с такой же легкостью носитель волшебных сандалий мог скользить по воде, взмывая над волнами или пронзая их навылет. Вода воспринималась немного по-другому, чем земля.

Джереми решил отнести возлюбленную в ее родную деревню. Он не мог придумать более безопасного места для Кати на время, пока Аполлон уладит вопрос с повелителем мрака. Еще, с затаенным страхом, Джерри чувствовал, что Аполлон не одобряет такой сильной его привязанности к Кати. И Джереми опасался, что бог каким-нибудь способом устранит девушку. Но пока ничего подобного не случилось.

Они поднялись в воздух, на спине Джереми пристроилась Катерина, в руках же он сжимал лук и стрелы. — Держись покрепче, как я держался за тебя.

Человек способен творить на сандалиях чудеса. Но когда волшебную обувь надевал бог, результат превосходил все ожидания. Воздух свистел в ушах и мешал дышать. Кати крепко держалась за любимого, уткнувшись лицом в его плечо. — Мы ненадолго заскочим в одно место. — Зачем? — Я кое-что вспомнил.

Ему не хотелось говорить Кати, что он собирается последовать совету Цирцеи и посетить заброшенный храм Гермеса.

Катерина хотела как-нибудь вооружиться, поскольку они снова возвращались в широкий и опасный мир. И спросила у Джереми совета, хотя никогда прежде не держала в руках никакого оружия и не умела с ним обращаться. Он с нежностью глянул на девушку. — Тогда возьми то, что придаст тебе уверенности. В любом случае кажется, что здесь нет оружия, кроме того, что мы принесли с собой.

Джереми надеялся, что путешествие к храму не займет много времени. Они быстренько слетают туда, а потом он отнесет Кати домой, а сам отправится на Охоту. Карлотта намекала о сокровищах, схороненных в заброшенном храме, и Джереми решил, что она предлагала ему отправиться туда ради этих сокровищ. Но постепенно он пришел к выводу, что там спрятано вовсе не золото и драгоценности.

69
{"b":"23818","o":1}