Литмир - Электронная Библиотека

— Нам самим не хватает.

— Да брось, парень. Я просто убью тебя и возьму сам все, что нужно.

— Не убьете.

— Откуда такая уверенность?

— Если бы вы этого хотели, то сделали бы сразу.

— Аналитик хренов. — Незнакомец опустил руку с пистолетом. — Ганс, говоришь. Ну пойдем, Ганс, покажешь, где остановился.

Гретель слегка испугалась, когда из темноты на нее вышел сперва брат, а потом высокий человек в широкой шляпе и плаще военного образца. Его походка была тиха, казалось, что он не касается земли.

— Не бойся, сестра, — сказал Ганс, — он не причинит вам вреда.

— Откуда ты это знаешь? — скептически заметила Гретель. — Он тебе сказал?

— Не стоит нервничать, девушка. Я молодняк не трогаю. Водой поделитесь?

— Я ему обещал.

— Обещал, — передразнила Гретель, — раз ты ему обещал, делись своей порцией.

Человек присел у костра и протянул руки к пламени.

— Уютно у вас. Кстати, меня зовут Влад. Ты, я полагаю, сестра Ганса.

— Да.

— И что вы тут делаете, молодые люди?

— Мы идем в город.

— Интересно. А вы знаете, что этого лучше не делать?

Влад отодвинулся от костра, сел на землю, сложив ноги крест-накрест, и выудил из-за пояса кисет.

— Ганс, ты куришь?

— Нет.

— И правильно. Хороший табак уже не делают лет триста, а на нормальные наркотики никогда не бывает денег.

Незнакомец сделал самокрутку, послюнявленным пальцем склеив бумажную трубочку, забил табак и, нагнувшись лицом к костру, прикурил. В воздухе повис тяжелый аромат сигаретного дыма.

— Вы есть будете? — спросила Гретель. — У нас есть немного мяса и галеты.

— Галеты не буду, а вот от мяса не откажусь.

— Оно несвежее.

— Не важно. Давай сюда.

Гретель передала Владу контейнер с консервами. Он достал из-за голенища длинный нож, вскрыл контейнер и принялся есть.

— Неплохо. Очень неплохо. Итак, что вы забыли в городе?

— Хотим оттуда попасть в центр.

— Однако.

— Это плохо?

— Нет, если повезет, оттуда действительно можно уехать по монорельсу до грузовой станции. А там — по воздуху — до ближайшего нормального поселения. Только из города вы не выйдете, заблудитесь или сгинете. А если и доберетесь до монорельса, то уж точно билет на грузовоз вам никто не даст. Просто так.

— У нас есть кое-какие деньги.

— Боюсь, этого мало в любом случае. На станции сейчас очень интересные порядки. Авиаторам интереснее будут органы Ганса и твоя… хм. Я ясно выразился?

— Весьма ясно. А вы что здесь делаете?

— Я здесь жду старого знакомого. У нас кое-какие общие интересы в городе.

— А вы можете нам помочь?

— А что я буду с этого иметь?

— У нас есть осел-киборг. Какой-никакой, а транспорт.

— Это мне неинтересно. Реальный товар у вас есть? Генетическое сырье, софт, оружие? Что-нибудь действительно ценное?

— Нет.

— Я так и думал. Ладно. Нам вроде бы все равно по пути. До границы города я вас доведу, там просто так шастать не рекомендуется. А дальше выкручивайтесь сами.

Старик переводит дыхание.

— Итак, остаток дороги мы прошли вместе с Владом. Кто он такой и чем занимается, выяснить не удалось. Он был мало разговорчив, и нам вскоре это стало неинтересно. К утру второго дня мы оказались на границе города. Мы стояли на небольшом холме, оставшемся от уранового штрека, внизу, в полукилометре пути начинались окраины города.

— Дойдете до первого кольцевого периметра, там еще цела табличка на доме. Оттуда на север. Компас есть?

— Есть спутниковый координатор.

— Нормально. Дойдете до площади перед бывшей ратушей, а там и до станции монорельса недалеко. Сами разберетесь.

— А ты?

— Я остаюсь. Желания опять лезть в те дебри у меня нет.

— Почему?

— А что я там не видел? Все, идите. Больше нам не по пути.

Ганс пожал руку Влада и первым начал спуск. За ним проследовали Гретель и ослик. Уже у самого подножия штрека Влад крикнул:

— Город пуст. Там нет никого: ни людей, ни животных. Ничего не осталось. Имейте это в виду.

Ганс хотел крикнуть что-то в ответ, но странник исчез за гребнем холма.

— Ну вот, сестра, мы почти дошли.

— Интересно, откуда он взялся, — сказала Гретель, глядя на вершину штрека, — странно.

— Забудь. Пойдем.

Город с молчаливым равнодушием принял в себя Ганса и Гретель. Он шли по кривым улицам, забвение, сочившееся по бетонным мостовым, обволакивало их.

— Мне страшно, Ганс, — прошептала Гретель.

— Мне тоже. Чуть-чуть.

Гретель замурлыкала под нос нехитрую колыбельную. Ганс усмехнулся: нашла время. Город был достаточно велик, чтобы до названной Владом улицы люди добрались к вечеру. Улица была прямой и упиралась в небольшую площадь. Темнело, улицы скрывались в закатном мраке. Только на другом конце площади мерцал огонек, вырываясь на свободу через пустую оконную раму.

— Посмотри, брат, там есть свет.

— Странно, Влад говорил, что здесь никто не живет.

— Может быть, он нас обманывал.

— Не знаю, но проверить стоит. Ты оставайся здесь, а я пойду и посмотрю, что там горит.

Ганс поставил на землю рюкзак и пошел через площадь к источнику света. Ксеноновый осветитель мерцал на втором этаже высотного дома. Точнее, его развалин. Дверь в подъезд отсутствовала и Ганс легко вошел вовнутрь. По лестничной клетке расползался приятный запах готовящейся еды. Парень вдохнул его, и желудок наполнился приятной тяжестью. Ганс уверенно двинулся по лестнице, заскрипели под ногами ступени. Со второго этажа веяло теплом, быть может, слишком сильно веяло.

Это тепло заполнило сознание Ганса, пропитало мысли. Ему показалось, что пространство вокруг уплотнилось, стало вязким и влажным. Шаги сделались ленивыми и тяжелыми, идти было трудно, но Ганс упрямо переставлял ноги. Дойдя до двери, он остановился в нерешительности. Кто знает, как отреагирует обитатель дома на визит непрошеного гостя. Но рука сама потянулась и постучала.

Дверь со скрипом отворилась. Парень переступил порог и оказался внутри. В лицо пахнуло теплом, еще более сильным и манящим. Ганс оказался в небольшой комнате, заполненной разновеликими коробками и контейнерами с шахтерской маркировкой.

В противоположной стене зияла дыра еще одной двери, занавешенная старым тряпьем.

Голос пришел оттуда:

— Кто там?

Ганс словно очнулся от забытья.

— Простите, я…

Договорить ему не удалось.

Из-за занавески вышла женщина средних лет. Она была стройна, возможно, красива. При виде хозяйки у Ганса как-то просветлело в голове. Точнее, исчезли все докучливые мысли-вопросы. Осталось только желание поскорее согреть желудок пищей и беззаветно ринуться в объятия сна. И еще Ганс ощутил знакомое жжение между ног, словно что-то напряглось и уперлось в жесткий деним комбинезона. Он зарделся.

— Мы, — начал Ганс, — с сестрой путешествуем, — и откуда это вдруг такая смелость взялась, — мы искали место для ночлега. Не могли бы вы нам помочь?

Хозяйка улыбнулась.

— Когда столько лет живешь одна, то рада любой компании. Конечно, я помогу тебе и твоей сестренке. Где она?

— Она там, на улице. Я сейчас приведу ее.

Теплота вдруг отступила. Ганс вышел и быстро пошел к Гретель и ослику.

Гретель успела задремать и не услышала, как свистнул зуммером киборг, встретив вернувшегося Ганса.

— Просыпайся, сестренка, — Ганс толкнул Гретель в плечо, — я нашел место, где мы не только выспимся, но и поедим.

— Где? Что? — спросонья засуетилась Гретель. — Что ты говоришь?

Ганс улыбнулся. В свете фонаря эта улыбка была похожа на оскал.

В доме Ундина успела приготовить ребятам воду для умывания и небольшой ужин.

— Продукты с гидропоники, не орбитальные, но лучше, пожалуй, не найдешь, — извиняясь, сказал она.

— Спасибо, — хором ответили Ганс и Гретель, давно не видевшие нормальной пищи.

Во время трапезы они едва сдерживались, чтобы не провалиться в сон. Ундина лишь тихонько посмеивалась.

5
{"b":"235610","o":1}