Она спустилась ниже и стала ласкать его грудь, живот.
— Ты хочешь меня, Фрэнк?
Он закрыл глаза, слыша эти слова. Ее аромат сводил его с ума, ему хотелось видеть ее всю, просто необходимо было видеть ее всю.
Фрэнк расстегнул лиф ее платья, обнажив прекрасную грудь, затем осторожно опустил Джулию на софу, руки его заскользили по нежному шелку платья. Откинув голову назад и закрыв глаза, когда он стал ласкать сначала одну ее грудь, а потом другую, нежно посасывая набухшие соски, она запустила пальцы в его волосы, и мягкий крик желания ворвался в его уши.
Его сознание боролось с желанием, когда он почувствовал, что держится за край выступа над бездной. Нет, только не сейчас, когда ей просто нужны были какие-нибудь новые ощущения, чтобы вытеснить чувства обиды и шока.
Он желал ее, желал отчаянно, но добиться своего хотел не таким путем, не пользуясь ее состоянием. Тем более Джулия желала оказаться в объятиях Саузбери, так с чего бы ей вдруг менять свое решение? Фрэнк понимал, что ей сейчас просто нужна поддержка, чувство защищенности и спокойствия, и, возможно, она ошибается, думая, что только таким способом сможет удержать Фрэнка, чтобы он обеспечил ей все то, чего она ждала.
Но что, если этот гад причинил ей боль или оскорбил? Так или иначе, Фрэнк не хотел быть просто утешительным призом в чьей-то игре.
Вдруг он даст себе волю, а утром она пожалеет о том, что сделала? Эта мысль прорвалась в его затуманенный разум как гром среди ясного неба и позволила совладать с собой. Фрэнк отодвинул ее от себя, хотя тело его протестовало. Но он не мог внять мольбам желаний и поступить так и с Джулией, и с самим собой.
Она полулежала, быстро и сбивчиво дыша, платье было спущено, и в полутьме белела ее обнаженная грудь.
— Что случилось?
— Нам не следует этого делать, — сухо сказал Диккенс и поднялся, застегивая молнию на джинсах и пытаясь успокоить дыхание. — Я не должен… По крайней мере сейчас.
— О! — Она судорожно попыталась натянуть на себя платье, чтобы прикрыться. — Прости, не знаю, что со мной, словно с цепи сорвалась. Я не хотела навязываться, думаю, все дело в переутомлении. Просто очень устала от всего, что произошло в последнее время. — Ее щеки стали такими же алыми, как и ее платье.
— Ты не должна извиняться. Это я воспользовался твоим состоянием, надо было держать себя под контролем.
— По-моему, наоборот, именно я предложила провести ночь вместе. — Она поднялась, все еще натягивая платье на грудь. — Но ты не волнуйся, больше подобное не повторится.
Сказав это, Джулия быстро скрылась в спальне и притворила за собой дверь. Мгновение спустя он услышал, как закрывается задвижка.
— Черт возьми! — Фрэнк уселся на софу, потирая лицо руками. Когда же он потерял контроль над событиями?
Когда успел так страстно влюбиться в Джулию Феретти?
13
Когда Фрэнк открыл глаза, было уже утро, он лежал на софе. Поднявшись и обойдя комнаты, он обнаружил, что Джулия уже ушла. От вчерашнего беспорядка не осталось и следа, вся мебель была расставлена по местам, а вещи убраны.
Фрэнк зашел в кухню и налил себе чашку кофе. Вернувшись в комнату, он обнаружил, что его рубашка валяется на полу, куда Джулия вчера уронила ее. Если бы он не принял того дурацкого решения, они бы сейчас мирно спали вместе. С чего ему в голову взбрело вдруг разыгрывать благородство?
Прихлебывая горячий кофе, Фрэнк подошел к столу и набрал номер телефона Дэнвера. Он надеялся, что старый пройдоха был ранней пташкой.
— Дэнвер, — в трубке послышался заспанный грубый голос.
— Это Диккенс. Ты можешь мне помочь?
— Назови, что тебе нужно, и, если у меня это есть, ты это получишь.
— Мне нужно знать, кто еще охотится за юбкой?
— Открылся сезон охоты?
— Весьма вероятно.
Дэнвер вздохнул.
— Тот парень не оставил мне своего имени. Он позвонил как-то, и больше я не слышал его. Он перешел тебе дорогу?
— Номер Джулии перевернули вверх дном, все перерыли, искали, похоже, юбку.
— Как там, кстати, насчет юбки?
— Она у меня, с этим проблем нет, — обрадовал его Фрэнк, — но я не уеду отсюда до тех пор, пока не буду уверен, что с Джулией все будет в порядке и что она в безопасности. А для этого мне необходимо знать, кому еще понадобилась эта ерунда.
— Ты кого-нибудь подозреваешь? — спросил Дэнвер.
— Думаю, что все было сделано профессионально, значит, работал не какой-нибудь молокосос. Может, команда Хиггинса постаралась. Но насколько я помню, они вечно оставляли за собой следы, никогда не умели работать аккуратно. А может быть, Рассел — слишком уж хорошо дельце сработано. Слава Богу, они хоть ушли ни с чем.
— Это точно, — поддержал его Дэнвер. — Я тут разнюхаю что-нибудь, посмотрим, что удастся добыть.
Фрэнк знал, что этот человек раздобудет информацию. Так было всегда.
— Спасибо, Дэнвер.
— Подожди благодарить, — предупредил тот. — Выходных не жди.
— Еще работа?
— Точно. Да еще какая. В Рио есть заказчик, он хочет, чтобы я своего лучшего человека послал выполнять это поручение.
— Я побуду здесь еще какое-то время, — ответил Диккенс. — Несколько дней, может, больше.
— Если юбка у тебя, зачем ждать.
— Я же рассказал тебе о взломе квартиры.
— И? — протянул Дэнвер с напряжением.
— И я сказал Джулии, что приехал на вечеринку ее родителей, поэтому придется остаться здесь до этого события. Я и так уже достаточно ей наврал.
Голос Дэнвера потерял былую настойчивость и смягчился.
— Ладно, оставайся в Сиднее, пока все не выяснится.
После того как они закончили разговор, Фрэнк допил кофе и отправился к себе в номер. Там он первым делом заглянул под кровать, чтобы убедиться, что сверток с юбкой лежит на прежнем месте, а потом залез под холодный душ, чтобы выкинуть мысли о Джулии вон из головы.
Но это не помогло.
Он растирался полотенцем, когда услышал телефонный звонок. С волнением поднял трубку, надеясь, что это Джулия.
— Алло?
— Фрэнк, это Джон. Приезжай скорее, дело очень важное.
Его волосы все еще были мокрыми, когда он во всю прыть мчался по шоссе. Феретти встретил его на пороге.
— Что случилось? — спросил Фрэнк, полагая, что и сюда тоже ворвались прошлым вечером.
— Костюм не подходит мне.
— Что? — Фрэнк вошел в гостиную вслед за Джоном. На кровати лежала пара очень хороших коричневых костюмов, на туалетном столике топорщился черный пиджак.
— Я перерыл все в шкафу, чтобы найти что-нибудь подходящее для свидания с Лизой, но ничего не смог найти! — жаловался Джон, нервно приглаживая волосы. — Этот, например, слишком мал. Не знаю, носил ли я его когда-нибудь и сколько времени прошло с тех пор, но пиджак даже застегнуть не могу!
— Не волнуйся, — спокойно сказал Фрэнк. — Есть очень простое решение проблемы. Женщины, например, веками именно так и находили выход из положения.
— Что, сесть на диету? — изумленно спросил Джон.
— Нет, пройтись по магазинам!
— Это просто смешно, — раздраженно проговорила Лиза. — Я знаю, что твердый парафин используется в приготовлении джема, а не накладывается на лицо.
Она и Джулия расположились рядом на удобных лежанках. Большую часть сегодняшнего дня, начиная с полудня, обе провели здесь, служащие салона суетились вокруг них, накладывая маски и натирая их ароматическими маслами. Это место в отеле славилось своими массажистами, но Лизу это, кажется, не впечатляло.
— Я не помню, сколько ты сказала это стоит?
— Неважно, — ответила Джулия, чувствуя, как ее поры становятся упругими под маской. — Это моя забота.
— Твой отец не узнает меня после того, как выйду отсюда, — вздохнула Лиза. — Может, это и к лучшему.
— Помни, мамочка, ты должна думать только о хорошем.
Джулия и сама-то с трудом следовала мудрому совету. Она была до сих пор напугана тем, что Фрэнк отверг ее вчера ночью, но теперь понимала, что тот поступил правильно. Если бы с ней не случилось всего, что случилось, она бы не стала так бросаться на него. А тут просто хотела отвлечься от всего, забыться в руках Фрэнка.