Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Три дня мы пробивались по старым, прочным полям. У нас было много поломок и две неприятности — нарты провалились в полынью и одновременно буксирующий их «скиду» застрял в болоте. Пока мы с Чарли держались вместе, у нас всегда был шанс вытянуть застрявшую «технику». Однако было слишком много неприятностей помельче. Не слишком хорошо для нервов.

На широте 87°48′ мы были остановлены самым массивным барьером, какой только мне доводилось видеть в Арктике. Я имею в виду не высоту препятствия, а его массу. Сначала трехметровый ров, к счастью замерзший, отвесные контрфорсы высотой от шести до девяти метров и шириной метров по сто, а затем пояс мелкобитого льда, завершающийся другим крепостным валом, который был почти двойником своего предшественника. Поверх этого барьера не проходило никакого «шоссе» и объезда не было, поэтому нам пришлось проделать хитрый, зигзагообразный путь через эту крепость, и только через четыре часа мы спустились на более или менее ровный лед, по которому прошли около тридцати километров, не встретив ни одной полыньи.

В тот день черные тени, замеченные на горизонте, похожие на грозовые облака, помогли мне удалиться от открытой воды. Опытный штурман в полярных морях узнает по блеску льда, свечению в обычно темном небе, где можно наткнуться на ледяные поля. И наоборот — черный дым, известный как пар-туман или морозный смог, скажут зажатым льдами людям, где искать выход из пака. Так называемый пар образуется, когда холодный воздух соприкасается с более теплой водой. Это быстрое и видимое для глаза выделение влаги и тепла в атмосферу.

Джинни пробилась в эфир при хорошей проходимости 4 апреля. Она сказала, что русская экспедиция так и не выступила, потому что канадцы отказали им в «высадке» на своем побережье. Норвежцы держались молодцом, но не настигали нас. Университет в Дании послал Джинни радиограмму с описанием спутниковой съемки ледовой обстановки у нас по курсу. Неделями они не сообщали ей ничего подобного из-за тумана или сильной облачности, однако теперь появилась возможность получить ясную картину. На широте 88°30′ и 89°20′ происходили сильные подвижки льда, там наблюдался только тонкий лед.

Принимая во внимание, что первая такая зона может совпадать с поясом схождения течений, мы попытались ускорить продвижение, и на следующий день нам удалось пройти тридцать четыре километра, несмотря на разводья. Мы отлично взаимодействовали, и сознание того, что мы миновали 88-ю параллель, помогало творить чудеса.

7 апреля. Сегодня настоящий туман. Подумать только, мы верили многие годы, что севернее широты 88° существует гладкое «шоссе». Утром Чарли сказал, что ледовая обстановка здесь не лучше, чем у побережья. Может быть, он и прав, но по крайней мере здесь все же встречаются хорошие участки между зонами хаоса.

Сегодня утром Чарли чуть не утонул. После двухчасовой возни на гребне высотой до пяти с половиной метров мы стали «засыпать» глыбами льда канаву-болото. Когда он въехал на эти блоки, те ушли под воду. Ему удалось спрыгнуть со «скиду», и вдвоем мы стали вытягивать машину, пока ее траки не оказались на «суше». Сколько таких случаев ждет нас впереди?

8 апреля. Форсировали шестьдесят две трещины, заполненные ледяным месивом, и два больших гребня. Однако нам пришлось-таки попотеть. Позади тридцать четыре километра — до полюса чуть менее пятидесяти.

9 апреля. Сегодня нарты Чарли проплыли метров двадцать, но ломающийся нилас не причинил вреда его «скиду». Здесь ужасная мешанина. Опухоль у меня на шее прошла, подбородок почти излечился, поэтому хватит с меня антибиотиков…

Неожиданно, километрах в тридцати двух от полюса, поверхность льда улучшилась и оставалась почти ровной. Мы не видели вокруг ни единого препятствия. В разгар дня 10 апреля я вычислил с помощью теодолита, что мы находимся на меридиане 60° з. д. Полдень по местному времени соответствовал 16.30 по Гринвичу. Последние километры до полюса пролегали по гладкому льду, однако нам все же встретились три узкие полыньи, которые не доставили нам хлопот.

Я тщательно отсчитывал пройденное расстояние после полученного определения по солнцу, не желая проехать вершину мира. Мы прибыли туда в 23.30 по гринвичскому времени, и я вышел на связь с Джинни в 02.15 в день Пасхи 1982 года.

Мне пришлось поразмышлять некоторое время, когда я настраивал антенну на южное направление, потому что все направления здесь вели на юг. Температура воздуха была —31 °C. Мы стали первыми людьми в истории, которые прошли через оба полюса земли, однако опасения по поводу того, что ждало нас впереди, заслоняли собой радость достижения, на которую мы имели право. «Бенджи Би» находился все еще в сотнях миль от нас, и за горизонтом нас ждали еще многие месяцы страданий.

XV Круг замкнулся

Удача и сила ходят рука об руку.

Когда вам сопутствует удача, необходимы силы,

Чтобы идти в ногу с ней.

Силы нужны и для того, чтобы дождаться

удачи.

Марио Пусо

После нашего прибытия на полюс «Дейли мейл» писала:

«В годовщину, с точностью почти до суток, трагической смерти Роберта Фалкона Скотта в Антарктике в 1912 году есть что-то вселяющее удовлетворение в том, что англичане побили норвежцев на другом конце земного шара. Именно так норвежец Руал Амундсен победил капитана Скотта в борьбе за Южный полюс».

Я помню, как впервые прочитал дневник Скотта и то чувство, которое вызвало во мне его замечание:

«На второй час перехода острое зрение Бауера помогло ему обнаружить то, что он принял за пирамиду из камней… Вскоре мы поняли, что этот предмет не имеет отношения к снежному ландшафту. Мы продолжали идти и увидели, что это был черный флаг… Норвежцы обогнали нас и оказались первыми на полюсе. Страшное разочарование, мне очень жаль своих преданных спутников… Все мечтания в сторону — нас ждет тяжелое возвращение». И дальше, словно в предвидении ожидавших их страданий: «О господи. В каком ужасном месте пришлось нам трудиться без вознаграждения — так и не добиться приоритета».

Конечно, когда наши, сами же объявившие себя нашими соперниками, норвежцы прибудут на Северный полюс, то, в отличие от Скотта и его спутников, смогут водрузить свой флаг на девственном льду, потому что уже через сутки после нашего триумфа наш флаг и то место, где он установлен, будут отнесены течением к югу.

Я припомнил известное изречение викингов, имеющее тот же смысл, что и поговорка «Цыплят по осени считают», — «Не хвали день, пока не наступит вечер, жену — до похорон, меч — пока не завершится битва, девушку — до постели, лед — до окончания перехода» . Мы еще не пересекли свой лед и не достигли даже и половины пути.

Когда взломается лед, мы не сможем продолжать путь и должны будем найти прочное поле для дрейфа. Это едва ли могло случиться до середины мая и давало нам четыре недели для того, чтобы проделать извилистый путь до самой кромки льдов и возможность найти безопасное пристанище на «Бенджи Би». На самом полюсе погода была прекрасная, но мы не могли воспользоваться ее преимуществами, потому что в Лойдоне собрались доставить к нам на «Оттере» двух корреспондентов. Планировалось, что Дэвид, Симон, Бози, журналисты и киногруппа проведут на полюсе несколько часов вместе с нами, если позволит погода. Однако Джинни и Лоуренс Хауэлл должны оставаться на радиовахте соответственно в Алерте и Танкуэри-фьорде, чтобы обеспечить тылы Карла.

Самолет приземлился 12 апреля. Карл сказал, что лед в районе полюса повсюду выглядит подозрительно. Однако самолет он все-таки посадил. Карл оказался прав, потому что несколько дней спустя другой «Оттер», зафрахтованный за бешеные деньги японскими туристами, тоже решил сесть на полюсе, довольно успешно совершил посадку, а потом провалился под лед и утонул. Я восхищался тем, как работал Карл, работал несмотря на то, что приближающееся лето давало о себе знать, и лед подтаивал все быстрее изо дня в день, и сам Карл помнил о том, как год назад потерял самолет при подобной же ледовой обстановке.

94
{"b":"230821","o":1}