Литмир - Электронная Библиотека

Во дворе началась суматоха. Грейс, садясь в седло, одарила Гэвина царственным кивком и стала ждать, пока воины клана окружат ее плотным кольцом.

Чувствуя потребность установить дружеские отношения, Гэвин похлопал Маккенну по плечу и пожелал доброго пути:

– Я думаю, время выбора в конфликте с англичанами быстро приближается. Я прошу вас прислушаться к своему сердцу и поддержать Роберта в его правом деле.

– Обещаю вам, что очень серьезно об этом подумаю.

– Вот и отлично. – Гэвин ждал немного иного ответа, но слова Маккенны были лучше, чем прямой отказ.

– Я признаю, что для Шотландии будет лучше, если Брюса поддерживают такие люди, как вы. – С этими словами Маккенна вскочил в седло. – Обязательно скажите это королю, когда увидите его в следующий раз.

Гэвин планировал вернуться в свою спальню сразу же после отъезда Маккенна, но дела замка задержали его до позднего вечера. Он решил сам позвать Фиону к ужину и поднялся наверх.

Он вошел и удивился, что в комнате было темно. Он было повернулся, чтобы уйти, но его остановил тихий вздох, который точно подсказал ему, где найти Фиону. Он пошел к кровати, ощущая легкую дрожь нетерпения. После напряженной встречи с Маккенной и занятия делами замка, отнявшими у него несколько часов, все, что ему хотелось, – это остаться наедине с Фионой.

Не успел Гэвин осторожно сесть на край постели, как Фиона сразу же повернула голову и открыла глаза.

– Ваши гости уже уехали? – сонным голосом спросила она.

– Да, уже несколько часов тому назад.

Наклонившись, Гэвин обнял ее за плечи, подивившись, насколько естественным было держать ее в своих объятиях.

– Я не слышала лязга мечей. Означает ли это, что между вами и горцами все прошло хорошо?

– Почти.

Фиона села и запустила пальцы ему в волосы. Жест был одновременно успокаивающим и возбуждающим. Что такого в этой английской баронессе, что столь сильно влечет его к ней? Гэвину хотелось забыть о своем долге и полностью отдаться страсти.

– Тебя что-то беспокоит, Гэвин. Что произошло?

– Лорд Маккенна хочет, чтобы я женился на его сестре.

Фиона напряглась:

– И ты женишься?

– Нет.

«Расскажи ей все». Сейчас есть идеальная возможность. Скоро придется выбирать невесту, и скорее всего это будет Эйлин Синклер, потому что альянс с Синклерами лучше для его клана.

Этого хотел король, и Гэвин знал, что его долг – повиноваться. Он знал и то, что Фиона его поймет, но у него язык не поворачивался сказать ей правду.

Трус!

Фиона положила голову ему на грудь. Гэвину вдруг стало все равно, что правильно, а что – нет. Вздохнув, он уперся подбородком ей в макушку и вдруг совершенно успокоился. Тепло разлилось по всему его телу, словно хороший глоток самого лучшего виски.

– Я могу как-то тебе помочь?

«Ах, Фиона! Ты разрываешь мне сердце!»

– Ты только что это сделала, девочка, – прошептал Гэвин и, не выпуская Фиону из рук, повернул ее на спину.

Она приняла его как обычно – открыто, без колебаний, и по ее живым зеленым глазам он понял, что она хочет его.

Гэвин держался несколько минут, но потом, не в силах сопротивляться кипевшему в нем вожделению, страстно отдался своим чувствам.

Глава 12

Фиона возвращалась из церкви через двор, и ее внимание привлек знакомый звук скрещенных мечей, сопровождаемый громким мужским смехом. Ее сердце забилось сильнее. Наверное, Гэвин тренирует своих людей. Она встала на цыпочки, чтобы посмотреть, но площадка была окружена плотным кольцом воинов, ожидающих своей очереди для поединка.

Фиона надеялась побыть утром с Гэвином хотя бы несколько минут, но он встал, когда она еще спала. Холодные простыни и пьянящий мужской запах – вот все, что осталось после его ухода. Понимая, что заходит слишком далеко, она все же была обеспокоена.

Когда Гэвин пришел к ней вчера вечером, она видела, что его что-то беспокоит. Фиона решила, что это как-то связано с визитом лэрда Маккенны, хотя Гэвин уверял, что можно ни о чем не беспокоиться. Но она должна знать, что случилось!

Для нее было полной неожиданностью, что так внезапно приехавший лэрд пытался сосватать за Гэвина свою сестру. Чувство ужаса, охватившее сердце Фионы. «Я не имею права любить». Она повторяла эти слова прошлой ночью и все утро сегодня, но горечь открытия не покидала ее.

С тренировочной площадки донеслись веселые крики, сопровождаемые аплодисментами. Фионе представился Гэвин, размахивающий мечом. От напряжения и полуденной жары воину стало жарко, и ему пришлось снять рубашку. Обнаженный торс блестел от пота, мускулы поигрывали при движении рук, то поднимавших, то опускавших меч. О Боже! Кровь прилила к лицу Фионы.

Если бы рядом не было Элис, Фиона могла бы поддаться искушению и пойти посмотреть, что происходит. Она больше ни на чем не могла сосредоточиться и поэтому с размаху ступила в большую лужу, замочив подол платья грязной водой.

– Придется все это отстирывать, – жалобно заметила Элис, увидев испачканное платье. – Но в этом мрачном месте трудно не испачкаться. Если не идет дождь, то спускается туман, а солнце показывается всего на несколько часов. Неудивительно, что шотландцы – такие варвары!

– Вчера не было дождя, – возразила Фиона.

– Знаю. Но лужи после предыдущих пяти дней остались такими большими, что можно промочить ноги, – горничная продолжала ворчать.

Фиона улыбнулась. Неужели здешний климат и вправду такой сырой, или Элис преувеличивает? Честно говоря, Фиона вообще не обращала внимания на погоду.

– Я понимаю, что ты, наверное, соскучилась по дому, Элис. Хочешь вернуться в Англию?

– И оставить вас, миледи? – Элис поцокала языком и покачала головой. – Никогда!

Фиона оценила лояльность Элис, но она не могла допустить, чтобы ее горничная страдала.

– Если ты вернешься в Англию, то мы расстанемся не навсегда. Однажды, когда Спенсер вернет себе право наследования, мы приедем обратно.

– Об этом я молюсь каждый вечер, миледи. Но до того, как настанет этот радостный день, мое место рядом с вами. – Элис выпрямилась. – Я нужна вам.

– Это верно, – согласилась Фиона.

– Мне даже страшно подумать, как вам будет прислуживать одна из этих шотландских гордячек. – Элис горделиво выпятила грудь. – Я, конечно, останусь, хотя признаюсь, что буду очень счастлива, когда мы отсюда уедем.

Уедем? Фионе трудно было себе это представить. Ей очень не хотелось уезжать. Хотя в замке все считали ее чужой, за его стенами она чувствовала себя в безопасности.

Впрочем, Элис невольно затронула вопрос законности пребывания Фионы во владениях графа Киркленда. Как долго она может здесь оставаться? Годы? Сколько потребуется времени на то, чтобы решился вопрос со Спенсером?

Фиона вздохнула. Ответ напрашивался сам собой: она останется, пока не надоест Гэвину. При этой мысли Фиона вздохнула еще тяжелее. А что, если он первый ей надоест? Фиона усмехнулась. Какая глупая идея! Гэвин ей надоест? Да это никогда не случится!

Взрыв хохота с площадки отвлек Фиону от тревожных мыслей. Толпа немного расступилась, и она увидела, что за происходящим в центре наблюдали не только воины, молодые сквайры и пажи, но слуги и конюхи и даже местные крестьяне.

Фиона подошла ближе и увидела, что Гэвин стоит с одной стороны круга: меч в ножнах, руки скрещены на груди. Слегка огорчившись, она отметила, что он все еще в рубашке.

В противоположной стороне круга Фиона увидела противника Гэвина – молодого, худощавого юношу, переминавшегося с ноги на ногу, – Спенсера.

Фиона прошептала имя пасынка, но ее услышала только стоявшая рядом Элис. Горничная была в та ком же шоке, как и хозяйка. Что касается толпы, все зачарованно следили за тем, что будет происходить дальше. Спенсер расправил плечи, надел шлем и выхватил меч. В толпе зааплодировали.

– Ты уверен, парень? – Гэвин вынул из ножен меч и начал перекидывать его из одной руки в другую.

32
{"b":"229538","o":1}