Литмир - Электронная Библиотека

Повесив трубку, Бет несколько минут сидела неподвижно, пытаясь понять то, что услышала, потом наконец-то легла на кровать. Несмотря на усталость, ее сознание работало. Адам и Брид. Джайлс и Айдина. Кошка с ее страшными когтями и хищными клыками. Закрыв глаза, она почувствовала, как горячие слезы медленно потекли по ее щекам, и жалобно уткнулась лицом в подушку.

Она проснулась от зыбкого забытья, когда Джайлс прокрался в ее комнату, прижав палец к губам. Он принял душ и переоделся, но все еще был бледный и напряженный.

— Айдина ушла погулять. Проветриться. — Он сел на кровать. — О, Господи, Бет, что нам делать?

Она посмотрела, как он поправил раненую руку в повязке.

— Чего она хотела?

Он состроил гримасу.

— Она думает, что у нас с тобой отношения.

Бет молчала. Не знала, что сказать.

«Я люблю тебя до боли. Как бы мне хотелось, чтобы у нас с тобой что-то было». Что хорошего выйдет из этого? Единственная ночь, которую они провели вместе в Шотландии, прошла в травмпункте больницы. Не очень-то романтично. Айдина его жена, и он, должно быть, все еще ее любит, иначе бы они уже развелись.

Она оперлась на локоть.

— Что ты ей сказал? — произнесла она хриплым голосом.

Он пожал плечами.

— Она хотела знать, что у меня с рукой. Но мы почти не говорили. Она была слишком рассержена.

Бет вздохнула и смахнула волосы с лица.

— Только что звонила Лиза. Она прилетела в Хитроу из Флоренции. Я ей рассказала про то, что случилось. Она скоро здесь будет.

«Не приближайся к своему деду… Она не остановится перед новым убийством».

Внезапно слова Лизы прозвучали в ее голове снова.

— Она сказала, что про Брид все правда.

На мгновение повисла напряженная тишина. Джайлс устало покачал головой.

— Думаю, что ты не шутишь.

— Нет. — Она закрыла глаза. — Нет, Джайлс, не шучу. Хороша бы это была шутка. — Она взглянула на него, и вдруг у нее затряслись руки. — Лиза сказала, что Брид обязательно захочет меня убить.

— Она не это имела в виду. — Джайлс поежился. — Дорогая, я не допущу, чтобы с тобой что-то случилось.

— Как ты можешь предотвратить это, когда Айдина здесь? — Она села и обхватила колени руками. — Шел бы ты лучше, мне надо одеться, — добавила она тихо. — Лиза скоро будет здесь. Тогда мы и решим, что делать с Адамом.

— Бет. — Он заговорил очень серьезно. — Я здесь ради тебя. — Он наклонился, чтобы поцеловать ее. Она закрыла глаза. Надо бы уйти. Спрыгнуть с постели и убежать. Не позволять, чтобы это продолжалось.

Поцелуй затянулся. Потом он медленно оторвался от нее.

— Я люблю тебя.

Она покачала головой.

— Ты не можешь любить сразу двоих, Джайлс. Это не принесет нам счастья. Ты должен решить, с кем остаться. — Она сползла с кровати и собрала вещи. — Увидимся внизу.

Он встал.

— Айдина и я больше не можем…

— Не говори мне ничего. Скажи ей. Иди вниз, Джайлс. — Внешне она выглядела спокойной, внутри же все в ней бунтовало: скажи ей, скажи, что любишь меня! Избавься от нее, если она делает тебя несчастным. — Она заставила себя улыбнуться. — Пожалуйста, иди.

Лишь когда за ним закрылась дверь, она позволила себе немного поплакать.

Медитируя, Мэрин нахмурился. Нити, которые он пытался собрать между своими пальцами, спутались. Раздражение, страх и кровь замутили образы, и его прикосновение становилось менее уверенным. В нем нуждались. Настало время выйти из своих поисков путей во времени. То, что он искал, ожидало его во тьме, ожидало выхода на простор, чтобы позволить ему свободно путешествовать по столетиям. Надо остановиться. Но прежде надо кое-что уладить в этой жизни — не на темной, туманной стороне на склоне холма в Уэльсе, но на одинокой шотландской горе, где началась эта история и где соединились энергетические потоки для сражения, которое завершится только смертью.

Когда Бет наконец-то вошла в библиотеку, где обычно собирались гости, чтобы выпить перед обедом, Джайлс был уже там. Выглядел он напряженным. Он встал и потащил ее к дивану у камина. В комнате больше никого не было, она была в полном их распоряжении.

Он прикоснулся к ее руке.

— Бет, я тебя люблю. Собираюсь просить у Айдины развод. Прямо сейчас. Пока она здесь. — Он ходил взад и вперед по вытертому персидскому ковру. — Она с нами играет, и, если ей хочется спектакля, она его получит.

— Джайлс…

— Ты мне нужна. Я всегда тебя любил, с первого взгляда.

— Не думаю, что ты серьезно, Джайлс. — Бет произнесла это очень тихо. — Я уже об этом говорила, помнишь? В Уэльсе. Ты не можешь жить без Айдины. Мы знаем, что в идеальном мире мы обе могли быть твоими, и обе были бы счастливы, но мы же не в идеальном мире. Мы все плохо кончим.

— Я не люблю Айдину. Я не могу жить без тебя.

— Можешь. — Она прикусила губу. — И не думаю, что мы сработаемся. Извини.

— Бет! — Он сердито взглянул, когда Дейв просунул голову в дверь, чтобы сообщить, что Бет просят к телефону.

Это был снова Кен Макларен.

— Извини, что беспокою, — сказал он, когда Бет взяла трубку, — но доктор Крэг ушел куда-то на холмы, а погода портится. Не вызвать ли полицию, как ты думаешь?

Она уставилась в окно. Ранний влажный рассвет сопровождался сильным дождем. Она снова не могла разглядеть дальние горы, а по долине внизу ползло густое облако.

— Почему ты думаешь, что с ним что-то случится?

— Дверь была широко открыта. Чайник выкипел совсем. Его почта на столе вскрыта наполовину. Он не взял ни пальто, ни трости.

Бет глубоко вздохнула.

— Послушай, я жду свою бабушку.

«Не приближайся к своему деду…»

— Она уже в пути. Делай как знаешь, а когда она приедет, мы все решим.

Когда она вернулась в библиотеку, Айдина была уже там и стояла рядом с Джайлсом, по-хозяйски держа его за здоровую руку. На ней был потрясающий шерстяной розовый джемпер и черные брюки. Она была стройна, как тростинка, прическа великолепна, макияж безупречен, словно фарфоровая роспись.

Она сдержанно улыбнулась Бет и дважды поцеловала воздух у ее щек.

— Э-э-э, как ты, милочка? Слышала, что вы с Джайлсом собираетесь написать еще одну книгу?

Бет мгновенно представила свои далеко не изящные формы, облаченные в стандартные синие джинсы и громоздкий свитер кремового цвета, волосы, перехваченные шелковым шарфом, и сражу же отмахнулась от этого облика, чтобы не портить себе настроение.

Она отважно улыбнулась.

— Не знаю, Айдина. Зависит от обстоятельств. — И взглянула на Джайлса, который полностью сосредоточился на своей выпивке, так что пальцы побелели. — Ну, как Лондон?

— Получше, чем здесь. — Айдина посмотрела в окно и поежилась.

— Не могу понять, зачем ты приехала? — не смогла удержаться от вопроса Бет.

— Мы тут долго не пробудем, дорогуша, уверяю тебя. — Айдина одарила ее ледяной улыбкой. — Как только Джайлс закончит все свои дела, мы собираемся навестить друзей в Эдинбурге.

— Я уже говорил тебе, Айдина, что остаюсь. — Голос Джайлса звучал решительно. — Мы с Бет работаем над книгой. — Он взглянул на Бет. — Что нужно Макларену? Все в порядке?

— Дедушка снова пропал. Поищем его, как только Лиза приедет. — Бет подошла к бару, чтобы Жорж сделал ей виски. Со стаканом в руке она повернулась к Айдине, стараясь сохранять спокойствие и твердость, глядя на ее безупречную фигуру. — Он живет возле Данкельда.

— Понимаю. — Айдина повела бровью. — Но зачем Джайлсу вас сопровождать?

— Вовсе не обязательно, — вяло улыбнулась Бет и, не удержавшись, добавила: — Он может выбирать.

Лиза, появившаяся после полудня, выглядела усталой. Бет, ожидавшая ее у окна в библиотеке, сбежала вниз по лестнице и заключила в свои объятия.

— Это было ужасно. Не могу передать словами! О Боже, как я рада, что ты здесь! — Она оттолкнула Лизу, чтобы получше разглядеть, и почувствовала угрызения совести. — Выглядишь усталой. Прости. Наверное, не надо было рассказывать.

119
{"b":"227298","o":1}