Литмир - Электронная Библиотека

— Вообще-то я завтра никуда не собираюсь. Нам нужно напилить дров. Тонюсенькие полешки ты нашла в дровяном сарае? — наконец сказал Тайлер.

— Нет, в лесу.

— А почему не распилила бревна?

— Я…

— А! Я так и знал! Ты не умеешь пользоваться цепной пилой! — Тайлер самодовольно улыбнулся.

Уязвленная его замечанием, Келли выпалила:

— Ни одна из проклятых штуковин не завелась!

— Ты, конечно, залила в них бензин?

— Лицо Келли стало темно-малиновым.

— Бензин? — Она тихо обругала себя за глупость и неосмотрительность.

— Да ладно, забудь. Завтра я покажу тебе.

Келли кивнула, побоявшись, что, если она что-нибудь скажет, голос предаст ее. Она посмотрела на Тайлера. В его глазах плясал огонь. Келли вдруг стало очень жарко, низ живота томно заныл. Девушка встала, собираясь уйти в свою комнату. Но Тайлер встал на ее пути, не давая ей двинуться с места.

— Скажи, почему ты все для меня делаешь?

От его ласкового голоса ее бросило в дрожь.

— Я должна делать свою работу.

— Дело не только в работе. — Он протянул к ней руку.

Келли прошептала:

— Об этом ничего не было написано в контракте…

— К черту дурацкий контракт. — Его губы слегка коснулись ее. Келли видела, что он пытается бороться с охватившей его страстью. Невероятным усилием воли мужчина наконец заставил себя отдалиться от нее. — Ты права, — пробормотал он. — Хотя я вижу, что ты хочешь поцеловать меня ничуть не меньше, чем я.

— Возможно, и так, но мы должны остановиться, прежде чем…

— А чего ты боишься?

— Ведь я приехала сюда работать.

— И снова ты права. Прошу прощения за свое поведение.

Изумленная тем, как быстро он сдался, Келли начала готовиться ко сну. Эмоционально истощенная, она долго сидела посреди большой кровати. Он прав. Она хотела поцелуя так же сильно, как и он, но все же здравый смысл одержал победу.

Келли въехала во двор, заполненный завистливо воющими собаками, которых она не взяла на прогулку. На землю уже опустилась ночь.

Девушка привязала и напоила свою упряжку, не забыв погладить и похвалить всех остальных собак.

И вдруг ее внимание привлекло жалобное завывание цепной пилы, раздававшееся из-за дровяного сарая. Тайлер работал при слабом свете фонаря. Ему, видимо, было жарко, потому что он снял с себя верхнюю одежду, оставшись лишь в брюках и тонкой рубашке. Пила пронзительно визжала, поэтому он не заметил, что Келли вернулась.

Закончив работу, Тайлер поднял глаза. Осознав, что Келли наблюдала за ним, он криво усмехнулся:

— Так ты уже вернулась? Хочешь научиться наконец управляться с пилой?

— Да, конечно. — Келли опустила походный мешок и подошла ближе.

Тайлер передал ей цепную пилу и подробно рассказал, как ее заводить. Последующие минут десять девушка тренировалась пилить дрова под неусыпным контролем Тайлера, который как нарочно старался не похвалить ее за старание, а, напротив, отругать. Но под конец он все же расщедрился:

— Да уж… Для женщины ты держишь пилу, можно сказать, не так уж плохо. Ну да ладно, давай теперь сложим дрова в сарай.

Келли с некоторым удивлением осмотрела гору дров, которую он нарубил. А живот ее уже сводило от голода. Да и ноги подгибались от усталости.

— А вы уже напоили собак? — спросила она.

— Да, я уже все сделал. Давай, нужно занести дрова под крышу.

— Да, конечно, — устало пробормотала она.

— В чем дело? Ты что-то копаешься, как черепаха…

Голос Тайлера с трудом прорывался сквозь густой туман, окутывающий мозг девушки.

— Ой…

Тайлер участливо заглянул ей в лицо и хотел что-то сказать, но внезапно передумал.

— Я сегодня видела волка, когда выезжала на своей упряжке.

— И испугалась? — Тайлер явно забавлялся. Выражение насмешки, с которым он произнес свой вопрос, весьма раздосадовало девушку.

— Я испугалась только, что мои собаки вздумают напасть на него! — раздраженно выпалила она.

— Прости, я не хотел, чтобы ты подумала, будто я смеюсь над тобой.

— Волк подошел так близко… Он произвел на меня огромное впечатление, — тихо сказала Келли. — И… да. Я испугалась. Испугалась чего-то более величественного, чем я сама. В нем я увидела что-то такое… я не смогла уловить… Он был прекрасен. Так прекрасен, что я не могу описать его словами.

— Таков и есть настоящий дикий север.

Келли вдруг услышала вдалеке вой. Волк. Дикая песня Крайнего Севера. Одна из собак резко натянула цепь, и девушка вздрогнула. Здравый смысл боролся в ней со слепым влечением, которое она испытывала к мужчине, который был рядом.

Тайлер улыбнулся.

— Пошли домой.

Ели они в полной тишине. Терпеливый Юкиок ловил каждое их движение. Келли не испытывала к Тайлеру враждебности. То, что произошло недавно на улице, вполне естественно. Просто два молодых здоровых человека всегда будут чувствовать друг к другу определенное влечение.

Объятия поставили в тупик их обоих. Но она не может уступить зову плоти. Нет, потому что рядом не кто-то, а Тайлер Скотт, мужчина, который смеялся над любого рода обязательствами и узами. Прямым доказательством тому стал уединенный образ жизни Тайлера и его агрессивное свободолюбие.

Неловкое молчание нарушил скрип рации. Радостный голос Чарли заполнил комнату. Пока Тайлер беседовал с ним, Келли торопливо вымыла посуду, после чего быстро скрылась в своей комнате. Чем больше времени они будут проводить порознь, тем лучше.

Несколько дней спустя, когда Тайлер вернулся из очередного путешествия, оказалось, что в доме только что побывал Байрон. Лицо Тайлера вытянулось, и он, не говоря ни слова, сел за стол. Ревность грызла его изнутри, даже есть расхотелось, но все же он сознательно не стал спрашивать Келли, с какой целью приезжал его друг. А может, она…

Резко вскочив, Тайлер вдруг схватил Келли и прижал к себе. Его губы приникли к ее губам, мягким и теплым. Девушка сначала напряглась, но его язык так настойчиво искал отклика, что в конце концов она сдалась. Келли прижалась к Тайлеру, чувствуя жесткие изгибы его бедер, твердые мышцы на груди, и ее тело будто бы слилось с ним воедино.

Обвив руками его шею, она открыла свои податливые губы навстречу его бурному натиску. Тайлер прижал ее еще сильнее. Келли зарылась пальцами в его волосы. Она упивалась его мужским ароматом: запахом улицы, сосен, древесного дыма. Наконец Тайлер оторвался от ее губ, давая им обоим возможность глотнуть воздуха. Нерешительными пальцами он пробежал по ее волосам и снял с них заколку. Шелковистая медная волна разлилась по хрупким плечам девушки. Тайлер с наслаждением погрузил руки в густую прохладу ее длинных волос.

— Как же давно я мечтал это сделать, — прошептал он, касаясь губами ее губ.

Келли вздохнула:

— Но что могут такие отношения дать нам обоим? Ничего.

— Ничего? — Тайлер уже хотел отнести ее в спальню, но усилием воли заставил себя остановиться. Неохотно он отстранился от Келли.

С минуту они стояли молча, и каждый старался побороть колоссальное влечение, заманивающее в пучину страсти, из которой пути назад уже нет.

— Н-ничего, — запинаясь, пробормотала Келли.

Позвонил Чарли, и Тайлер увлеченно слушал, как Келли отвечала ему. Ее живой голос заполнил собой тесную комнатенку. Именно из-за нее он сегодня сократил свою поездку. Ему необходимо слышать ее, видеть. Но сейчас Тайлер желал только одного: оказаться подальше отсюда, потому что быть рядом и не иметь возможности коснуться ее — просто невыносимо.

Через пару минут она закончит разговор и скроется в своей комнате, как делает всегда.

— Келли?

— Спокойной ночи, Тайлер. Завтра нам рано вставать.

Утреннюю работу они закончили, когда уже стемнело. Тайлер принялся готовиться к очередной поездке. На сей раз он решил закончить путешествие, как планировалось, и не поддаваться глупому зову плоти, позволяя ему руководить собой.

8
{"b":"226713","o":1}