Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Утром Викки спустилась вниз и услышала, как Сара отправляет Колина в город.

— Колин должен быть там, если Майкл раньше вернётся из Батон-Руж, — сказала Сара, с любопытством уставившись на Викки и слегка удивлённая спросила, — Вы скучаете по нему?

— Да, — прошептала Викки.

Так или иначе, Викки твёрдо решила заставить Майкла правильно понять, что случилось в лачуге. Нужно сделать это, не раскрывая тайну Алекса.

Теперь в ожидании возвращения из города Колина с Майклом, часы тянулись очень медленно.

Сделав вид, что устала и хочет отдохнуть, Викки поднялась к себе. Но там то и дело вскакивала с кровати и подходила к окну, проверяя, не возвращается ли Майкл. Раньше, чем обычно, спустилась вниз, так как находиться в комнате больше не было сил, села в галерее и стала ждать.

Залаял Сэм. Викки нетерпеливо поднялась. По дороге кто-то ехал.

— Это Майкл? — в дверях показалась Сара, горя ожиданием.

— Да, — Викки вся сияла. Она поняла, что впервые свекровь уверена, что она любит Майкла.

Въехал экипаж и остановился перед домом. Викки стрелой метнулась по лестнице, когда Колин спрыгнул с козел. Но он не стал открывать дверь.

— Маста Майкл вернулся из Батон-Руж, но сказал, что остаётся в Новом Орлеане ещё на день-два, — вежливо объяснил Колин, обращаясь одновременно к Саре и Викки. — Он сказал, что Эмиль привезёт его домой, когда он будет готов.

— Спасибо, Колин, — Сара пыталась скрыть за улыбкой разочарование. Викки решила, что Сара не понимает, что она догадывается о причине отсутствия Майкла.

Покинув галерею, Викки направилась к реке. Вздрогнула, услышав позади звук шагов. Эва со знающей улыбкой проворковала:

— Майкл может и не вернуться.

Викки посмотрела на неё. Что с Эвой? Она немного взволнована.

— Почему Майкл не вернётся? — прошептала Викки.

— Из-за прошлого. Он слишком многое помнит, — зелёные глаза на минуту закрылись. Когда она открыла их вновь, улыбка сияла. — Он напуган, начиная с момента, как я сходила с корабля из Европы. Он не может забыть, что сказал отец, когда застал четырнадцатилетнего Майкла со мной, двадцатилетней, в постели. Ты ведь не знала? Я его первая любовью, и всему его научила. Тут вошёл его отец, а мы лежим вместе. Как он вопил, застав нас за инцестом. «Ты заплатишь!» — визжал он. — «Спишь с тёткой!» Это из Левита. Иногда Барт имеет странную склонность цитировать Библию. «Будешь проклят на все дни свои», пророчил он, и Майкл верит!

Викки качнуло от потрясения. Теперь многое ясно. Наконец понятен смысл слов, что раньше казался непостижимым. Смерть Лилиан, потеря ребёнка. Майкл верит, что на нём проклятие из-за инцеста. Также как у Алекса с Джанин. Но он был ребёнком. Эва совратила его. Майкл не виноват.

Ни слова не говоря, Викки развернулась и побежала к дому.

Она заставила себя найти Сару.

— Миссис Иден, — попросила она, с трудом стараясь сохранить голос ровным, — я хотела бы поехать в Новый Орлеан. Сет может меня отвезти?

Сара серьёзно посмотрела на неё. Впервые с тех пор, как прибыла в Эдем, Викки чувствовала какую-то близость со свекровью. Что бы ни происходило между нею и Майклом, поняла Викки, его мать стремилась всё уладить.

— Конечно, Викки. Ступайте наверх и готовьтесь. Я пошлю Сета за экипажем.

— Спасибо, — тихо сказала Викки.

Она собиралась к Майклу. Так или иначе, она должна заставить его понять, что он ошибается про неё и Алекса, должна заставить Майкла поверить. Если не сможет, тогда должна покинуть Эдем.

Если же останется, а ей тяжело думать, что может быть далеко от Майкла, то должна убедить его, что он не проклят, что он свободен любить.

31

Когда экипаж прибыл на Чартр-Стрит, город уже окутывали сумерки. Викки нетерпеливо подалась вперёд. Они подъезжали к городскому дому. Столовая освещена. Майкл должен ужинать.

Сет въехал через проезжую часть. Прежде, чем он успел спрыгнуть, чтоб открыть дверь, Викки открыла её сама и взбежала по лестнице к главному входу.

— Добрый вечер, юная мисси, — приветствовал Эмиль, пытаясь скрыть удивление от её приезда. — Маста Майкл ужинает. Я прикажу Жоржете подать ещё тарелку.

— Спасибо, Эмиль, — сказала она, натянув улыбку, и поспешила в столовую.

Майкл удивлённо посмотрел на неуверенно застывшую в дверном проёме жену.

— Майкл, я должна была приехать.

— Садись, Викки. Ты ведь не ужинала?

— Нет, — неуверенно сказала она. — Эмиль пошёл сказать Жоржете.

— Сегодня суп из устриц. Пробовала суп из устриц, что готовит Жоржета?

— Всё, что готовит Жоржета, изумительно. — Зачем весь этот никчёмный разговор? Но нет, не стоит торопиться. Майкл чувствует себя с ней слишком неуютно. — Поездка в Батон-Руж удалась?

— Да, — лицо просияло. — Я сделал это для Дина Фостера. Помнишь, он подал в суд за то, что его раба запороли до смерти?

— Да, — быстро ответила Викки.

— То же случилось у него в Батон-Руж. Там он выиграл, хотя многие возмущены. Это должно быть важным пунктом для здешнего разбирательства.

— Ты смог получить письменные показания? У тебя есть, что взять в суд?

Майкл слабо улыбнулся. Часть юридического языка просочилась и в её лексикон.

— Я привёз папку, полную доказательств о случае в Батон-Руж. Это бомба.

Вошёл Эмиль с тарелкой супа, который Викки съела, не ощущая вкуса.

Только когда Эмиль подал настоянные на коньяке персики и кофе, Викки смогла собрать всю храбрость, чтоб попробовать поговорить.

— Майкл, я должна объяснить…

— Ты ничего не должна объяснять, — перебил он.

— Не правда. Ты попал в ситуацию, которая показалась тебе не такой, какой была на самом деле. Алекс… — она заколебалась, подыскивая слова. — Алекс был… у него были проблемы, не могу сказать, какие, Майкл, не предав его доверие. Он… теперь в порядке, но он должен сам рассказать, когда будет готов. Я близка Алексу, но только как невестка. Ничего больше, Майкл. Поверь. Я действовала как друг Алекса.

— Викки… — Майкл наклонился вперёд. — Я должен был знать.

— Маста Майкл. — Викки вздрогнула от несвоевременно прервавшего их Эмиля. Голос серьёзен. — Приехал Эндрю, хочет с Вами поговорить.

Майкл был недоволен таким появлением без приглашения, но понимал, что присутствие Эндрю игнорировать нельзя.

— Пусть войдёт, — приказал он. Взгляд быстро встретились с глазами Викки, зная, что она разделяет его беспокойство.

Эндрю, извинившись, поспешил войти в комнату.

— Маста Барт просит Вас немедленно ехать домой. На плантации Фремонта случилось что-то ужасное.

Майкл отодвинул назад кресло.

— Эндрю, что случилось?

— Точно не знаю, са', - грустно сказал он. — Думаю, мятеж.

— Тебе лучше остаться здесь, Викки.

— Майкл, нет! — Она встала. — Пожалуйста, позволь поехать с тобой.

— Викки, там может быть опасно.

— Майкл, я хочу быть с тобой. — Она подошла и встала рядом.

Майкл поколебался, затем снова обратился к Эндрю.

— Что в Эдеме?

— В Эдеме всё нормально, са', - ответил Эндрю с едва заметным упрёком, — за исключением маста Барта, он совершенно расстроился. Они с маста Алексом достали ружья и сидят в галерее. Но в Эдеме ничего не случится. В Эдеме такого никогда не было.

— Викки, кто тебя привёз? — спросил Майкл.

— Сет.

— Эндрю, скажи Сету, пусть готовится к отъезду в Эдем. И пусть держится около нас, ясно?

— Да, са'.

Через несколько минут они сидели в экипаже. Ходившие время от времени разговоры про восстания на Юге казались такими далёкими. Бен однажды рассказывал о женщине, убитой собственными рабами; но кто мог бы сказать такое о рабах Эдема и даже допустить такое?

— Майкл… — обратилась Викки, когда они выехали из города и во всю прыть помчались в благоухающую ночь. В голосе слышалась тревога. — Как думаешь, что случилось на плантации Фремонта?

— Даже думать не хочу, — тревожно признался Майкл. — Восстания — это то, чего больше всего боятся плантаторы Юга. Но в Эдеме всё будет нормально, — пообещал он. — Не волнуйся.

61
{"b":"224989","o":1}