Литмир - Электронная Библиотека

Первым движение среди обломков строения, которое некогда было каменными конюшнями, заметил Дезард. Он скинул капюшон и быстро отправил оба меча в ножны, клинки вошли туда, будто бы он пару минут назад смазал их маслом. Вскинул лук, бросил вопросительный взгляд на мага, тот утвердительно кивнул, отвечая на немой вопрос старшего из братьев. Не прошло и нескольких секунд, как к компании бросилось какое–то существо, телосложением напоминающее небольшого медведя, только вот у этого «косолапого мишки» были за спиной крылья, а кожа подозрительно отливала серостью и гладкостью камня. В полёт отправилась оперённая красавица, в лучах заходящего солнца на наконечнике сверкнула руна. Почти тут же раздался оглушительный взрыв, сотрясший казалось, даже монолитную неподъёмность замка. В разные стороны полетели каменные осколки, а лучник уже снова натягивал тетиву — к ним неслись ещё три ожившие горгульи. Скиталец быстро сплёл из огненных нитей шар и метнул его в сторону той, что приближалась к нему. Ещё два взрыва разорвали пространство почти одновременно. Лиарду даже пришлось прикрываться щитом от разлетавшихся в стороны частей монстров, которые шумно били по его доспехам. Один из них оцарапал уже немного заросшее щетиной лицо рыцаря — он не одел шлем, потому что тот мешал бы обзору, а в замке полном опасностей это могло стоить жизни. Уж лучше изуродованное лицо, чем смерть. К тому же, за его спиной стояло живое доказательство в пользу этого умозаключения. Дезарду пришлось спрятать лук и быстро выхватить мечи, отражая сильный удар горгульи, который больше походил на опустившуюся почти на голову огромную булаву или боевой молот, но вооружённый двумя эльфийскими клинками воин в очень лёгкой и пластичной, но невероятно прочной броне, даже не отъехал назад. После того, как он отбил удар, тут же сделал шаг с полуоборотом в сторону, одновременно взмахнув обоими мечами. Прожилки на клинках будто бы налились кровью, как только коснулись каменного тела противника и вошли в него, как нож в масло — магия заключённая в мечах просто–напросто расплавила камень. Страшно подумать, какую боль испытывает человек, если он получает раны таким оружием. Горгулья развалилась напополам, но не успокоилась, на руках с огромными когтями пытаясь подползти к Лиарду, но рыцарь быстро усмирил разбушевавшуюся статую ударом булавы, которая раздробила голову монстра на мелкие кусочки. Но вскоре верные каменные стражи вампира стали не единственной проблемой четырёх путников. Через арку, а так же со стороны груд камня, некогда имевших вид жилых помещений, складов и кузницы, к ним уже приближались зомби и скелеты. Кое на ком из восставших ещё сохранились остатки доспехов и одежды, но большинство обходилось даже без этого, зато вот оружие почти у всех было новое, словно выкованное совсем недавно. Бартасов кровопийца ждал своих гостей и хорошо подготовил тёплый дружеский приём. Были и те, кто ещё в прошлой жизни умел стрелять из лука, вот и сейчас призвавший их на свою защиту снова решил воспользоваться их способностями — над головами четырёх людей пропели стрелы. К счастью, ни одна из этих мелодий не стала для них похоронным маршем. Адриан крепче сжал рукоять своего верного полуторного меча. С каменными монстрами он сражаться не мог, у него не было ни силы Лиарда, ни зачарованного арсенала Дезарда, зато вот с нежитью принц мог вполне справиться. Неповоротливые зомби вряд ли смогли бы уйти от его ударов, как и скелеты, но они брали числом. Что же, придётся справляться с ними, нельзя подвести товарищей, подбросив им ещё одну проблему в виде гниющих ходячих трупов, наседающих на них со спины.

Первому зомби Адриан отрубил голову и пинком откинул в сторону, опрокидывая скелета, который уже бежал к нему с поднятым над головой мечом. Сильно ударившись о камни, которыми был вымощен двор, старые кости сломались и вряд ли когда–то снова станут пригодными для некроманта, но бастард этого не заметил, всё его внимание устремилось на следующих противников. За те два с половиной года, что прошли со времени его визита в Султанат до смерти Клохариуса, Адриан сильно поднял свой навык фехтования. Нет, он не стал в этом абсолютным мастером, но уже мог продержаться какое–то время даже против королевских гвардейцев. Уже тогда он делал упор на технику боя, изобиловавшую уклонениями, отходами в сторону, постоянным движением, словом, направленную на сражение с несколькими противниками, позволяющую рубануть одного и при этом уйти из–под удара другого. Сейчас это очень сильно помогало, учитывая, что зомби были неуклюжи, а скелеты недостаточно хорошо владели вручённым им оружием. Но всё–таки количество противников сказывалось, принц начинал уставать, хотя всё ещё ни одному из мертвяков не удалось его достать. От вони бастард начал задыхаться, но вот к запаху гниения примешался ещё и запах палёной плоти, которому, как ни странно, принц обрадовался. Покончив с горгульями, на помощь к нему пришли братья Марг и Скиталец, который хоть и был отменным магом, но уже тоже порядком израсходовавший запас своих колдовских сил.

Через несколько минут всё было кончено. Они стояли и восстанавливали силы. Хозяин замка благосклонно давал им время на передышку, которой они не могли не воспользоваться. Уж очень быстрым и утомительным оказался первый танец на этом балу. Адриан чистил своё оружие от мёртвой крови, которая сегодня щедро оросила клинок Диарниса. Мечи Дезарда в такой чистке не нуждались, они уже покоились в ножнах, а сам он снова держал в руках лук, на тетиве лежала стрела, ждавшая лишь сигнала, чтобы взметнуться в воздух и лишить жизни противника. Лиард же, кажется, почти не устал, он сейчас о чём–то тихо разговаривал с магом в стороне, и лицо его становилось всё более хмурым. Наконец, он повернулся к принцу и подошёл к нему.

— Плохи наши дела. Этот гад, кажется, установил где–то печати, которые существенно осложняют сотворение даже простых заклинаний, не говоря уже о том щите, который нас от теней прикрывал. Скиталец уже на исходе, да и ты, вижу, порядком запыхался. Но путь назад нам уже закрыт — сунемся туда, и поминай, как звали, там открыт портал, невидимый, в один конец. Даже я чувствую, как с той стороны веет холодом.

— Мы бы в любом случае не вернулись, так? — Адриан всё–таки посчитал нужным спросить, хотя прекрасно знал ответ, но Лиард промолчал, зато уверенно кивнул, этого было вполне достаточно.

Они снова выстроились в прежнем порядке. Теперь им предстояло войти в замок и там начнётся второй танец, ещё более смертельный и сложный, чем первый, но принцу почему–то казалось, что каждый из его товарищей привык вальсировать со старухой в балахоне, да и сам он уже не боялся смерти. Как–никак, двум смертям не бывать, а одну он уже пережил. Ему вдруг вспомнился всепожирающий, бушующий вокруг него огонь, то полное отсутствие эмоций, которое захватило его во время казни. Он тряхнул головой, стряхивая наваждение. Вот исчезли в тёмном широком проёме братья. Теперь его черёд и он тоже делает шаг, растворяясь в абсолютной темноте, будто бы всегда был её частью.

* * *

Я проснулся. Это было, мягко говоря, не самое приятное пробуждение в моей жизни. Хотя бы по той причине, что проснулся я не сам по себе. Меня невероятно наглым образом разбудил какой–то старый слуга, стоявший прямо надо мной и звенящий своим дурацким маленьким колокольчиком. Во–вторых, ужасно болела голова, такое чувство, что вчера меня по ней били молотом или я много выпил. Поводив мутным взглядом по комнате, я застонал и снова закрыл глаза. На полу лежало две пустые бутылки из–под вина. Не помню, что было вчера вечером, после разговора с Линой, но, похоже, я здорово напился. Увидев, что я опять собираюсь погрузиться в царство сновидений, слуга вновь принялся активно звонить своим орудием пытки и что–то мне говорить. Я коротко выругался, нащупал подушку и накрыл ей свою многострадальную голову. Видя, что его методы не помогают, этот паразит начал пытаться надеть на мою ногу ботинок. Тогда я кинул в него свой щит от тех барстасовских звуков, что издавал треклятый колокольчик. По минутному замешательству понял. что попал точно в цель, но после лакей сразу же возобновил свои попытки обуть меня. Тогда я не выдержал и начал брыкаться, в итоге перевернулся, разлепил глаза и уставился на несчастного слугу своим самым ненавидящим взглядом из тех, что были в моём арсенале. В его руках был какой–то очень странный, помятый предмет, которому я затрудняюсь дать какое бы то ни было описание вообще, так как мне он больше всего напоминал бесформенную кучу чего–нибудь, но уж точно не обувь. Хотя нет. Приглядевшись, я не без удивления узнал в этом таинственном нечто свой ботинок. Второй, кажется, был на мне. Я с трудом сел, собрав для этого все оставшиеся силы в кулак. Да уж, наверное, у меня сейчас не самый лучший вид. Взъерошенные, торчащие во все стороны волосы, синяки под глазами, дикий, бегающий по сторонам взгляд человека, который яростно пытается понять, что вокруг него происходит, но на протяжении долгого времени ему это уже не удаётся сделать. Наконец, мне удалось хоть отчасти прийти в себя и разобрать то, что бормотал себе под нос слуга:

46
{"b":"223115","o":1}