Ханна почувствовала, как затрепетало ее сердце. Она понимала, что пришло время для финальной схватки, для последнего признания. Она добилась, чтобы Изабель сняла с нее клятву не рассказывать Слейду об истории минувших лет, и теперь решила использовать свой последний козырь.
– Ты сделал мне комплимент, тогда как я бросила тебе в лицо оскорбление, – сказала Ханна.
От Слейда исходила такая волна ненависти, что Ханна едва не прижалась спиной к двери. Он медленно снял шляпу и смял ее пальцами. Так же медленно он надвинулся на Ханну.
– Повтори. То. Что. Ты. Сказала. – Каждое слово падало, словно пудовая гиря.
У Ханны от страха перехватило дыхание, но она не отвела взгляда.
– Я сказала, что ты сделал мне комплимент, сравнив меня с моей матерью.
– Дальше.
– Когда же я сравнила тебя с твоим отцом, я бросила тебе в лицо оскорбление.
Она ждала, что Слейд взорвется от гнева, что он начнет кричать, но ничего подобного не произошло.
– Что ты вообще знаешь о моем отце? – холодно спросил он.
– Я знаю, почему моя мать покинула Бостон. В ее отъезде виноват твой отец.
– Ну-ка, поделись своими домыслами. – Губы Слейда презрительно кривились.
– У меня не домыслы: Я знаю правду из достоверного источника.
– Так расскажи любимому мужу известные тебе факты. – Глаза Слейда превратились в узкие злые щелки.
«Если я расскажу ему все, то моя жизнь изменится. Кто знает, чего я добьюсь своим признанием? Но если я смолчу, то такой вариант может стоить мне моей любви».
– Твой отец в пьяном угаре напал на мою мать в доме Уилтон-Хьюмсов. Только вмешательство моего деда спасло ее от изнасилования.
Лицо Слейда исказилось и стало малиновым, на виске выступила темная вена.
– Ты лжешь! – крикнул он.
Сама от себя, не ожидая, Ханна вскинула руку и отвесила ему пощечину. Звук пощечины показался Ханне оглушительным. Удар вышел тяжелым, и ладонь тотчас загорелась. Слейд повернул голову не сразу, и девушка видела, как на его щеке проступает красный отпечаток руки.
Слезы застилали Ханне глаза, и она видела словно через пелену, как Слейд медленно повернул голову и посмотрел на нее.
– Держи пистолет всегда наготове, – предупредил он. – Оружие тебе понадобится.
И Гаррет быстро направился к лестнице.
«Неужели он просто так уйдет? Я сделала страшное признание впустую? Он не поверил ни единому моему слову!»
Чувствуя себя так, будто ледяная рука сжимает горло, Ханна произнесла слабым голосом:
– Спроси у Изабель. Она подтвердит, что я говорю правду.