— Ты когда-нибудь думала о других вариантах? — спросила я. — Как, например, не сдаваться ей?
Алея оглянулась с раздражением в ее темных глазах.
— Я уже сказала тебе. Это не стоит того, чтобы мое королевство страдало.
— Нет — я не имею в виду смело отказаться и позволить болезни продолжаться. Ты когда-нибудь думала о том, чтобы открыто ей противостоять? Восстать? Атаковать?
Она не ответила, и я не могла прочитать ее мысли.
— А ты? — наконец, спросила она. — Это не кажется возможным.
Я проявляла осторожность, чтобы не отвечать на вопрос прямо.
— Может, так и есть. А может, и нет. Может, это зависит от того, как много людей будут готовы объединиться против нее.
Множество эмоций отразилось на лице Алеи, как будто она уже не раз спорила сама с собой на эту тему. Выражение покорности отразилось на лице, и я подозревала, что она приходила к такому решения множество раз, прежде чем появилось то, что привело ее к этому пути.
— Нет. Ставки слишком велики. — Она резко поднялась на ноги. — Прости меня. Я задержала твой сон слишком надолго.
Она зашагала к своему одеялу без лишних слов. Я свернулась калачиком под моим собственным, более опустошенная, чем думала. И перед тем, как я уснула, я открыла глаза и увидела Алею. Она сидела на своем одеяле, глядя на огонь, и боль и нерешительность отражались в ней.
Глава 18
Когда группа их королевства Болиголовов впервые описала «миротворцев», дриады стали образцом для меня. Я полагала, что мы могли бы ожидать еще больше подобных препятствий: существа или монстры, которые могут быть побеждены магией или грубой силой. Например, снежные существа с которыми мы столкнулись, когда встретились с болезнью… Они охотились на тех, кто не был друзьями Вэрии. Итак, я рассчитывала на живых врагов, а не на неодушевленных, что принесло гораздо больше удивления, когда на следующее утро дорога превратилась в озеро.
Мы только что перешил в одно из покоренных королевств, но эти переходы становились все меньше и меньше, когда мы приближались к середине Тисовых Земель. Большая часть нашего путешествия проходила теперь именно в Тисовом Королевстве. Наши новые товарищи сказали, что мы можем ожидать ответвления дороги, которая приведет нас в столицу. Это соответствовало грубым описаниям Волузиана, так что была настроена оптимистично, когда мы в следующий раз снова оказались в Тисовых Землях.
Как и многие вещи в Ином Мире, озеро появилось из ниоткуда. В один момент мы рысью скакали по дороге, а в другой — появилась вода, простираясь так далеко, как можно было видеть. Моя лошадь шарахнулась и остановилась, и я переняла эту тревогу. Вода была неестественно гладкая, как будто листы стекла были разбросаны перед нами. Я не видела конца.
— Это же оптическая иллюзия, правда? — спросила я, показав вперед нечетким жестом. — Вода не может продолжаться вечно. Это то же самое, когда царство простирается вперед, а два шага спустя, вы уже в другом.
— И да, и нет, — сказал Дориан. — Вода, безусловно, не бесконечна. Плохо то, что дороги в этом мире, не имеют обычно таких препятствия и помех. Подумай о том, что даже в разрушенных королевствах, дороги всегда полу-видимы. Это их магия. Они пересекают несвязанный Иной мир. А касательно этого озера, кто-то устроил много проблем, чтобы оно оказалось здесь.
— Как Вэрия, — предположил Рюрик.
Ордж кивнул, спешился и подошел к краю воды с насмешкой. — Это миротворцы. Скорее всего, есть какое-то слово или чары, чтобы жители могли обойти или убрать его. А остальные как мы….мы либо должны развернуться, либо найти путь через него.
Пейджел склонил голову.
— Неужели здесь так глубоко? Может мы сможем перейти его вброд на лошадях?
Жасмин заговорила прежде, чем я.
— Оно глубокое. Становится глубоким очень быстро, фактически… но нужно идти не так далеко как кажется. — Она посмотрела на меня. — Ты чувствуешь это?
Я включила свои магические чувства и позвала воду, пытаясь почувствовать то же, что и она. Конечно же, мои подозрения иллюзии были правильными. Вода не распространялась «повсюду», но озеро было очень глубокое и было достаточно расстояние, чтобы задержать нас.
— Слишком много для меня, чтобы что-то сделать, — добавила Жасмин.
— Для меня тоже, — быстро согласилась я.
Ее брови поднялись.
— Нет же. Ты можешь уничтожить это, если захочешь.
— Нет, — сказала я твердо, надеясь что она уловила мой тон. — Я не могу.
Жасмин прикусила губу и больше ничего не сказала. По правде говоря, у меня было чувство, что я могла заставить разойтись воду в стороны, как в Библии. Это потребует много энергии… но она у меня была. Проблемой было то, что я не хотела делать все это перед людьми Болиголового королевства. Может быть они не были нашими врагами, но была лишь небольшая горстка людей. которые могли творить чудеса как это с водой, и я не была готова раскрыть свою личность. Мы даже назвались вымышленными именами.
Дориан спешился и ходил вокруг. К моему удивлению он перестал обращать внимание на озеро и вместо этого изучал ту местность, откуда мы только что пришли. Королевство — никто из нас не был уверен какое именно это было — представляло собой каменистый ландшафт с вязкой илистой почвой. Растительность была редкой, и на вдали, скалистые предгорья поднимались из земли и, в конце концов, уступали горам. Дориан, казалось, что-то бормотал себе под нос, а потом довольно кивнул. Он повернулся к одному из Болиголововых людей, молодому человеку, выглядевшему чуть моложе Пейджела.
— Ты, — сказал Дориан — Ты же обладаешь магией земли, правильно?
Мальчик выглядел удивленным.
— Э..да. Я могу управлять камнями и скалами. Я..я иногда делаю из них скульптуры.
— Отлично, сказал Дориан, — тебе придется сделать что-то менее изящное, но надеюсь, что твоего умения хватит.
— Что ты имеешь в виду? — Спросил Кийо. Он не пытался скрыть недоверия в голосе. Может он чувствовал, что Дориан сделал много, чтобы предложить это путешествие, но Кийо не собирался принимать решения Дориана вслепую.
— Мы собираемся построить нашу собственную дорогу, — объяснил Дориан. — Мой юный друг и я — скажи еще раз свое имя?
— Келлум, — пропищал мальчик.
— Келлум, повторил Дориан. — Правильно. Келлум и я собираемся использовать грязь и скалы, чтобы построить дорогу. Ну, хорошо, я собираюсь использовать грязь и скалы. Он поможет мне со скалами. Здесь полно материала для работы.
Я покачала головой.
— Не достанете дна. Здесь очень глубоко.
Мы будем строить его на воде, — сказал Дориан. — Что-то вроде понтонного моста. Будем держать материалы в рамках нашей силы. Однако, когда по мосту начнут идти, было бы неплохо, чтобы мы получили поддержку от воды. — Он многозначительно посмотрел на Жасмин и меня.
— Мы можем сделать это, — сказала я. Дориан и Келлум остановили землю и камни над водой, и Жасмин и я контролировали воду, чтобы держать «мост» на плаву. Для четверых это было выполнимо, и я не показывала свою полную силу.
Дориан совещался несколько минут с Келлумом, и затем они приступили к выполнению своей задачи. Несмотря на то, какой могущественной силой он обладал, я почти никогда не видела Дориана, использующего свою магию. Он в этом редко нуждался, так как поданные были в курсе его силы. Когда он шел в бой, он пользовался мечом, и хотя его магия земли усиливала медный меч, это было совершенно другим, чем то, что я видела сейчас. То, что Дориан делал было искусством. Так же, как и мои чувства взывали к воздух и воде, он мог призывать элементы земли и заставлять их слушаться. Я однажды видела, как он использует свою силу, направленную на уничтожение врагов, и это выглядело устрашающе. Этот акт творения, напротив, был завораживающим.
Они оба взывали к скалам и камням, лежащими под водой, они брали их разных размеров, чтобы соединять, как будто играли в тетрис. После того, как был заложен слой на скал на воде, Дориан призвал грязь. Она выплыла из земли куском, почти как грозовая туча, а затем аккуратно распределился на фундаменте для создания гладкой поверхности. Дориан и Келлум делали работали примерно полтора часа, и, хотя Дориан делал это с присущей ему ухмылкой, я видела, как напряженную складку на лбу. Это были огромные затраты магии, гораздо больше, чем я думала, когда Дориан предложил этот план.