Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Джоак выбирал долго и тщательно. Палочка на вершине кучи. Если ловко потянуть, то остальные не шелохнутся. Он протянул левую руку, так как на правой не хватало двух пальцев, но никак не мог сосредоточиться и унять дрожь. Юноша сжал и разжал кулак, повторил попытку. На этот раз удалось — он снял тонкую щепку, не потревожив другие.

— Получилось!

— Очень хорошо… — прошептала Кесла, наклоняясь над кучей.

Прищурившись, она разглядывала палочки. Справа, потом слева. Сверху вниз. Наконец выбрала одну, лежащую в самом основании кучки. Ее пальцы стремительно, неразличимо для человеческого взгляда, метнулись вперед, и деревяшка оказалась снаружи.

— Получилось! — воскликнула она, укладывая щепку рядом с голой коленкой.

Джоак недоуменно уставился на кучу. Как она смогла? Он взял вторую палочку с верхушки и убрал ее, не тронув другие.

Девушка кивнула и вновь вытащила щепку.

После шести ходов, когда Джоак брал свои палочки с верхушки, а Кесла — из-под самого основания, лоб юноши покрылся испариной, руки вспотели. Кесла же продолжала двигаться так же молниеносно и с тем же успехом. Теперь Джоак точно знал — Шинон она поддавалась.

Юноша снова протянул дрожащие пальцы. Он чувствовал на себе взгляд Кеслы, ощущал ее легкое дыхание, чувствовал нежный аромат. «Лаванда?» Отвлекшись, он глянул на нее.

— Твой ход, — кивнула девушка на кучу.

Джоак закусил губу и, сосредоточенно сведя брови, наклонился над деревяшками. Он прикоснулся к одной из них, лежащей на самой верхушке. Легкая цель. Сидящая напротив Кесла предупреждающе кашлянула.

Юноша нахмурился. Его не обманешь! Пальцы больше не дрожали. Он потянулся и легко схватил палочку, не притронувшись к остальным. Гордо ее поднял.

— Получилось! Теперь твой…

Кесла указала на груду деревяшек, которая задрожала и рассыпалась. Джоак ошеломленно уставился на палочки, подозревая мошенничество.

— Как?..

— Иногда стены бывают важнее, чем крыша.

Челюсть Джоака отвисла. Он понял, что его не просто обыграли, но еще и одурачили. Она умело ослабила опору так, чтобы с изменением веса верхушки конструкция потеряла устойчивость и разрушилась.

— Проигравший собирает палки, — сказала Кесла, поднимаясь на ноги и направляясь к борту.

Джоак посмотрел ей вслед: тонкая талия, широкие бедра. Ветер играл прядями медовых волос. Юноша вдруг обрадовался, что должен собирать деревяшки. Вставать ему сейчас не стоило. Особенно в этих облегающих штанах. Он сосредоточился на работе, выполняя ее неторопливо и одновременно пытаясь отыскать в себе остатки гнева. Но не смог.

Сложив рассыпавшиеся палочки, Джоак несколько успокоился и встал. Возможно, пришло время для серьезного разговора.

Но когда он подошел к девушке, та указала рукой на небо:

— Дракон возвращается!

Джоак присмотрелся, но вначале ничего не увидел. Затем на фоне слепящего солнечного диска возникла маленькая черная фигурка и устремилась к ним. Рагнар’к и Сай-вен.

Они отправились на рассвете, чтобы разведать путь, так как корабль приблизился к западной границе Разрушенных Холмов. Раньше сумерек никто не ждал их обратно.

Пристально вглядываясь в небо, Джоак заметил, что дракон кренится набок, опускаясь к земле. Но Рагнар’ку удалось расправить крылья и поймать восходящий поток воздуха. Резкое снижение перешло в плавный подъем к летящему кораблю.

— Что-то случилось… — пробормотал Джоак. — Сообщи Ханту и Ричалду!

Обернувшись, он увидел, что Кесла уже далеко. Она спрыгнула в люк, спеша за помощью, а Джоак вновь впился взглядом в небо.

Что же случилось?

Сай-вен крепко прижалась к могучему дракону, ее ноги упирались в складки у основания шеи.

— У тебя получится, Рагнар’к. Мы близко.

Голос дракона звучал в ее мозгу, так непохоже на его обычный громоподобный рев.

— Не бойся, моя дорогая. Мое сердце так же сильно, как небо и море.

— Я знаю, мой великий дракон. — Она погладила перепончатыми пальцами его чешую. — Я никогда в тебе не сомневалась.

Гордый рык вырвался из его груди. Дракон шире раскинул черные крылья и с усилием рванулся к небесам. Там, в вышине, на востоке виднелся «Яростный орел». И подняться к нему будет нелегко.

Сай-вен попыталась пошевелиться, но через ее связь с Рагнар’ком на девушку обрушилась его боль. Кожа на животе и бедрах горела. Она едва удержалась от крика. Можно было себе представить, насколько сильно страдал дракон. Внезапное нападение сорвало чешую на его брюхе, обгорелая кожа покрылась волдырями.

— Родная?

— Все хорошо, Рагнар’к, — выдохнула она сквозь стиснутые зубы. — Тебе нужно поймать еще один восходящий поток. Чтобы добраться до корабля, хорошо бы подняться повыше.

— Я постараюсь.

Мускулы взбугрились под кожей. Дракон взмахивал крыльями, понемногу, с трудом, поднимаясь вверх.

Прижавшись к загривку друга, Сай-вен принимала часть его страдания на себя, помогая в борьбе за небо. По ее лицу текли слезы.

— Выше, мой дорогой зверь…

Повернув голову, она увидела чудо.

Сверкающее воздушное судно развернулось и шло по плавной дуге к ним навстречу. Их заметили и спешили на помощь.

— Корабль приближается. Продержись еще чуть-чуть.

— Для тебя… сколько угодно.

За звериными мыслями она ощутила Каста. Начиная с войны за Архипелаг они не расставались. Внутри дракона она чувствовала человека. Прижав ладонь к чешуйчатому боку и закрыв глаза, она послала любовь двум сердцам — драконьему и человеческому.

Рагнар’к напрягся. Не открывая глаз, Сай-вен знала, что судно близко и дракон приготовился сесть на кормовую палубу. Она вцепилась в него покрепче, когда зверь захлопал крыльями.

— Осторожнее, — прошептала она.

Но ей не о чем было беспокоиться. Дракон уверенно опустился на палубу. Сай-вен открыла глаза, увидела, как Ричалд, капитан «Яростного орла», поднимается по трапу со средней палубы, и поприветствовала его взмахом руки. А дракон обессиленно распростерся на досках.

— Рагнар’к!

— Устал… Буду спать.

Сай-вен спрыгнула со спины зверя, не отрывая ладони от его чешуйчатого тела, чтобы сохранить магию. Грудь дракона вздымалась, из широких ноздрей вырывалось прерывистое дыхание. Босые ступни девушки заскользили по палубе. Она поняла, что виной тому разлитая кровь Рагнар’ка.

— О нет! — Сай-вен потянулась к капитану-элв’ину. — Нужна драконья кровь! Срочно!

Ричалд кивнул. Медная прядь в его серебристых волосах вспыхнула пламенем.

— Уже несут.

Он кивнул через плечо на лестницу, по которой поднимался Хант, кряхтя под тяжестью большого бочонка.

— Поскорее! — крикнула Сай-вен.

Она задыхалась, не могла вдохнуть воздух полной грудью, и знала, что то же чувствовал Рагнар’к.

Ричалд кинулся к кровавому наезднику, выхватил из его рук бочонок и подбежал к морде дракона.

Сай-вен приблизилась к нему, скользя пальцами по чешуе.

— Пей, мой дорогой гигант, — просила она.

Элв’ин безуспешно сражался с крышкой. Его лицо побагровело от усилий. К нему подскочил Хант. Взмахнув коротким топориком, он расколол крышку и пальцами сорвал доски.

— Как он? — раздался голос позади Сай-вен.

Говорил Джоак. Они вместе с Кеслой тоже поднялись на кормовую надстройку.

Сай-вен, не обращая внимания на вопрос, прижалась лбом к шее Рагнар’ка.

— Ищи кровь по запаху. Пей.

У ее локтя зашевелились широкие ноздри. Шея дракона напряглась, но он слишком ослаб, чтобы поднять голову.

— Помогите мне! — Девушка изо всех сил упиралась плечом, пытаясь поднять голову Рагнар’ка.

Подскочив с обеих сторон, люди подняли звериную морду. Хант подтолкнул бочонок ближе. Длинный, по-змеиному извивающийся язык высунулся между зубов, прикоснулся к густому напитку. Колени тех, кто поддерживал драконью голову, свело от напряжения. Рагнар’к снова сделал большой глоток.

— Хорошо. — Голос дракона звучал все еще слабо.

— Пей, пей!

44
{"b":"219424","o":1}