Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Говоря это, она думала о Питере. Лорд Ревенскар молча слушал ее, на губах его заиграла циничная улыбка. Аманда похолодела.

— Вы хотите меня уверить, — сказал он, — что в тот день, когда пообещали стать моей женой, вы меня любили? И ради моих красивых глаз согласились на предлагаемую мною сделку — вы выходите за меня замуж, а солдаты не будут обыскивать мой парк?

Аманда молчала. Ей было нечем возразить, да и в проницательности ему не откажешь. Знал, что она любит Питера и пытается спасти его.

— Вы добились, что я дала согласие стать вашей женой, а сами солгали мне! — запальчиво воскликнула она.

— Разве? — удивленно вскинул брови лорд Ревенскар. — В чем же?

Аманда спохватилась — чуть-чуть не попалась. Он не должен догадаться, что она знает, что Питер жив. Да и то, что она была в дубовой лощине, когда Питера поджидали там солдаты, ему тоже знать совсем не обязательно.

— Какой смысл обвинять друг друга, — резонно заметила она. — Позвольте мне, ваше сиятельство, удалиться.

— Так-то лучше, — одобрительно произнес он. — Наконец-то начинаете понимать, что спорить со мной бесполезно, я все равно выйду победителем. Скоро поймете еще одно — вашей обязанностью будет угождать любому моему желанию. Мы обвенчаемся завтра, Аманда, и потом уж вы никуда от меня не денетесь.

— Естественно, ваше желание для меня закон, — неожиданно вспылила Аманда. — И, без сомнения, со временем я буду точной копией вашей сестры — такая же безжизненная и забитая. Неужели вы никогда не задавались вопросом, как плохо ей живется?

— Теперь мне ясно… Она вам плакалась на свою жизнь, — широко улыбнулся лорд Ревенскар. — А я-то решил, что Шарлотта уже не человек, а мумия.

— Она же ваша сестра! Как вы можете так безжалостно к ней относиться?

— Шарлотта дура, — грубо ответил лорд Ревенскар. — Если бы у нее хватило ума, она бы вертела этим Стендоном как хотела. В любом случае с тем выскочкой, в которого она в свое время влюбилась, его не сравнить.

— Но с ним она была бы счастлива, — тихо сказала Аманда.

— С корнетом-то из захудалого пехотного полка? — презрительно проговорил лорд Ревенскар. — Тогда вы ничего-то не понимаете в жизни. Женщины всегда стремятся получить то, чего у них нет. Равно как и воображают, что та жизнь, которую они ведут, им почему-то не подходит. Подавай им другую! — Он радостно хохотнул. — Кстати, вы ничем от других женщин не отличаетесь. Ведь вы жалели, Аманда, что не сбежали с этим французским шпионом, а? И какая бы участь вас ожидала? Несколько месяцев жили бы полной лишений жизнью, а потом лицезрели бы, как он болтается на виселице… — И увидев, как побелело ее лицо, добавил: — Он наверняка пришел бы к такому концу, если бы пуля не прервала его жалкую жизнь. Весьма сомневаюсь, что роль вдовы предателя пришлась бы вам по душе. А вот роль моей жены, если будете играть ее хорошо, вам непременно понравится. — Он приблизился к ней и коснулся рукой платья из очаровательного муслина, украшенного атласными бантиками. — Деньги сильно меняют взгляды женщины, — лукаво заметил он. — Особенно столь очаровательной, как вы. А украшения — среди моих фамильных драгоценностей есть очень неплохие вещицы — только украсят вашу белоснежную шейку.

Он провел рукой по ее шее, Аманда непроизвольно вздрогнула. Лорд Ревенскар расхохотался. Она попыталась вырваться, но он как в тисках зажал ее в своих объятиях.

— И наконец последнее, Аманда, — прошептал он ей на ухо. — Даже самый соблазнительный ротик должен что-то есть. Вы когда-нибудь пробовали жить на хлебе и воде? А в тюрьмах его королевского высочества ничем другим не кормят. Меню в тюрьме, где сидят предатели, не отличается разнообразием. Думаю, в моем доме пища придется вам больше по вкусу.

И не успела Аманда уклониться, как он впился поцелуем в ее губы. Всеми силами старалась она оторваться от его жадного, грубого рта и не могла. Аманда почувствовала такой ужас и такое унижение, что поняла — она не избавится от этих ощущений до конца жизни.

Он все крепче прижимал ее к себе и, объятый страстью, неожиданно подхватил на руки.

— Аманда, — прохрипел он. — Черт побери! Зачем нам ждать до завтра?

И понес ее на большую кушетку, стоявшую в углу комнаты. Она отбивалась от него, чувствуя свое бессилие, зная, что ее сопротивление только распаляет его.

— Аманда! Аманда!

Он покрывал поцелуями глаза, щеки, шею. Вот уже уложил ее на кушетку, девушка попыталась встать на ноги — куда там! Он вцепился руками в кружева, украшавшие ее платье, они затрещали.

— Не надо… не надо! На помощь! — закричала девушка, но он опять впился губами в ее губы, поглотив крик.

Аманда ощутила себя под нестерпимой тяжестью его тела — комната постепенно погружалась во мрак, она уже теряла сознание…

— Ревенскар! Где ты? — вдруг раздался чей-то голос. Аманда почувствовала, что тиски разжались, и судорожно вздохнула. Лорд Ревенскар встал с кушетки, поправил галстук и пошел к двери.

— Вассел! Какого дьявола тебе тут нужно?

— У меня для тебя новости, — раздалось в ответ с порога. — Все плохо. Случилось то, чего мы боялись. Король завтра пошлет за Питтом.

— Этого следовало ожидать, — ответил лорд Ревенскар. — Мы надеялись, что Эддингтон сможет продолжать.

— Иными словами, будут приняты крутые меры, — продолжал вошедший, не обратив внимания на слова лорда Ревенскара. — Речь Питта на прошлой неделе в палате всколыхнула весь цвет нации. Они настаивают — да что там, требуют! — чтобы война велась более энергично.

Аманда с трудом села на кушетке. Лорд Ревенскар стоял к ней спиной, и она могла разглядеть человека, с которым он беседовал. Невысокий, средних лет, с волосами песочного цвета и маленькими бегающими глазками, окаймленными такого же цвета ресницами. Вылитый хорек, подумала Аманда.

— Необходима осторожность, — тихо сказал он, но Аманда услышала. — Питт далеко не дурак.

— Я вне подозрений, — усмехнулся лорд Ревенскар. — Живу себе тихо-мирно. Завтра вот женюсь, причем принц обещал быть посаженым отцом.

— Завтра! — воскликнул Вассел. — Так значит, уже до этого дошло?

— Вот именно, — небрежно бросил лорд Ревенскар.

Аманда встала с кушетки, пытаясь привести в порядок порванные кружева. Голова у нее шла кругом. Губы распухли, шея и плечи болели — прикосновения лорда Ревенскара нежностью не отличались.

— Нужно дать ему знать, — едва слышно произнес Вассел, но Аманда снова разобрала его слова.

Лорд Ревенскар обернулся к ней.

— Хочу представить тебя моей невесте, — сказал он. — Аманда, это мой давний друг мистер Стенли Вассел. По одежде можно догадаться, что он денди. А если бы видели, как он умело правит лошадьми, вы бы поняли, что он еще и светский лев.

Аманда сделала реверанс, сгорая от стыда от того, что она такая растрепанная.

— Разрешите мне удалиться, милорд, — сказала она, не поднимая глаз.

— Ну конечно, — ответил лорд Ревенскар. — Отыщите мою сестру и передайте ей, что свадьба состоится завтра. А я должен тотчас же отправиться к принцу и сообщить ему, что вам до того не терпится выйти за меня замуж, что нет сил ждать до послезавтра, то есть до предложенной им даты.

Он откровенно издевался над ней, но Аманда ничего не могла с этим поделать. Пулей вылетела из комнаты, опустив голову, сознавая, как низко она пала в глазах мистера Вассела, и прикрыла за собой дверь.

Сделав несколько шагов к парадной лестнице, Аманда неожиданно услышала голоса — уходя, она только притворила дверь. Без всякой мысли, просто потому, что с детства привыкла закрывать за собой дверь, Аманда вернулась, однако не успела взяться за ручку, как услышала голос мистера Вассела:

— Мне кажется, Ревенскар, за тобой следят. Какой-то высокий широкоплечий парень. Кто он, как думаешь?

— Ты уверен?

— Видел вчера, как он шел за тобой по Сент-Джеймсу. Я сидел у окна в кафе. Лица его, к сожалению, не разглядел — на улице были сумерки. Сначала не придал этому значения, но потом снова увидел его, теперь уже у Карлтон-хауса сегодня утром, когда ты беседовал с принцем. Ты откланялся раньше меня, поэтому, когда я вышел, его уже и след простыл.

32
{"b":"217239","o":1}